Стратегия одиночки. Книга восьмая (СИ) - Зайцев Александр А.
— Тц-ц-ц-ц… — вовремя прикусив язык, я сдержался, чтобы не высказать ей всё, что думаю об этой ситуации.
В ста метрах от дороги в лесу она стояла! Наверняка не забыв про маскировку. И теперь высказывает мне претензии. Хотя нет, это не претензии, скорее, другое. Она так оправдывает то, что пошла за мной.
— Значит, ты не сталкер, — с наигранным облегчением выдыхаю я. — Просто увидела и решила поздороваться, в качестве рукопожатия использовав свой пояс.
— Да-да, всё так и было, — нагло врёт она или, скорее, врёт частично. — Ты меня иногда поражаешь своей догадливостью. И какой из меня сталкер? Я же милая и честная, — чему-то улыбнулась, продолжила, — А бегаю только за теми, кто сам от меня убегает. Наверное, в прошлой жизни я была гепардом.
«Вомбатом ты была или боевым кенгуру!» — мысленно прокричал я, но вслух благоразумно этого не сказал.
— И кстати, не пойму, что в этих камнях такого особенного?
Только сейчас замечаю, что она катает по ладони те самые два камушка, которые я подобрал у реки.
— Ты же за ними сюда так спешил?
Скалли внимательно рассматривает камни, кажется, даже не забыв применить какую-то сканирующую магию.
— Бежал-бежал и вдруг остановился, и принялся перебирать камни на речном берегу, словно старатель, ищущий золото. Потом нашёл эти два и резко успокоился. Это «ж-ж-ж» неспроста!
Да, иногда так случается, что даже самые умные и внимательные люди переигрывают сами себя.
— Ладно, ты угадала, — сделав вид, что сдался, придумываю историю на ходу. — По местным преданиям, в этом лесу ещё до Падения обитали два Великих Зверя. Братья Кабаны, так их называли. Но однажды эти Звери случайно затоптали какой-то важный свиток Аэрада, и бог Истории превратил их в речные камушки. — Сообразив, что камни слишком малы, тут же поправляюсь, — Точнее, Зверей он убил и зажарил, но их души запечатал в речные камни. — И добавляю шёпотом заговорщика. — Для магов Воплощения и шаманов Духов эти камни — что-то вроде Святого Грааля. Говорят, если вселить духи этих камней в лесных кабанов, то они вырастут в Великих Зверей и станут подчиняться тому, кто освободил их души из заточения.
— История, конечно, интересная, — дослушав мой рассказ, Скалли осторожно поставила камушки на траву и отстранилась от них. — Одно не пойму: как ты узнал, где искать?
— У меня есть свои секреты, — пожимаю плечами, насколько позволяет верёвка.
— Секреты, — прошептала охотница, — я же тебе говорила… или ещё не успела? Не важно. Мне нравятся загадочные мальчики.
Она облизнулась, глядя на меня, словно я сочный и аппетитный стейк.
Вот понимаю, что она играет и просто издевается, но мой организм, изнурённый длительным воздержанием, на эту простую провокацию реагирует вполне определённым образом, и я радуюсь тому, что лежу на животе.
— Значит, магия Воплощения… Слышала о такой. — Кажется, впервые с начала нашего разговора она всерьёз о чём-то задумалась. — Может, заняться? Как думаешь, мне пойдёт боевой пет? — Девушка поднялась на ноги, выпрямила спину и, прищурившись, продолжила. — Например, пантера? Чёрная! А я опять в блондинку перекрашусь… Это как же будет смотреться…
Пока она рисовала в голове эту картину, подобный образ предстал и в моём воображении, словно живой. Да, было бы красиво.
— Хотя… — Скалли поморщилась, словно откусила недозрелый лимон. — Какая пантера с душой кабана, пусть и Великого? Она что, хрюкать будет?
Видимо, у девушки очень богатое воображение; её сдвинутые брови намекали на то, что она прекрасно представила себе хрюкающую чёрную пантеру.
— Нет, не хочу. — А затем, посмотрев мне в глаза, добавила, — Вот ты спрашиваешь, почему я тебя связала? А вот потому! Потому что знала, что ты будешь издеваться! А связанный делаешь это хотя бы словесно. А если бы не связала, то что? Распустил бы руки, вот что!
Ж-женщины…
— Рэйвен-Рэйвен, — она покачала головой, — а если бы я поверила в твою историю? Разве можно так врать? Особенно столь впечатлительной и верящей каждому мужскому слову мне.
— Что значит врать? — Сделал вид, что обиделся, и честным взглядом посмотрел ей в глаза.
— Нет в этих камнях и следа духа, ни животного, ни природного!
Сложив на груди руки, Скалли демонстративно пнула камушки в угли.
— Я не врал, а сочинял! Меня несло на волне вдохновения от твоей неземной красоты.
— Продолжай.
Словно забыв, что только что злилась, девушка присела рядом со мной и, сложив ладошки в жесте ожидания, улыбнулась.
— Тебе очень идёт новая причёска. А жёсткий воротник подчёркивает лебединую гибкость твоей шеи.
— Ещё.
— Темно-серый оттенок брони удивительно гармонирует с цветом твоих глаз и, наверное, отлично скрывает твой силуэт в лесной чаще.
— Ещё.
— Твои новые берцы… Вернее, эти воинственные сапожки… так хорошо подчёркивают форму твоих икр, что даже Великие Звери из моей вдохновлённой твоей красотой истории одобрительно бы хрюкнули.
— Ещё.
— Если бы художники Айна увидели, как элегантно ты держишь копьё… Они бы бросили писать картины с изображением Дайрин и начали бы рисовать только тебя.
— Ещё.
— Твой взгляд, словно стрелы Аполлона, разит прямо в самое сердце. Нет на этом свете мужчины, который смог бы устоять.
— Рэйвен… — рассмеялась охотница. — Кто тебя учил делать комплименты? Что это вообще было? Какие такие звери, которые при виде меня хрюкают⁈ Кто вообще говорит такое девушкам? Ты в своём уме? А эти стрелы Аполлона — у меня же нет лука, я же сказала, что сломала его. — Она махнула рукой. — Ты безнадёжен.
— Моё косноязычие объясняется только твоим присутствием, наполняющим этот лес неземной красотой и заставляющим меня прикусить язык. Да и твоя верёвка пережимает грудь и мешает доступу воздуха, — сделал я ещё одну попытку уговорить её меня отпустить.
— Врунишка, — улыбнулась она. — Мой пояс ничего тебе не пережимает.
— Эй, что ты делаешь⁈ — воскликнул я, когда увидел, что, поднявшись на ноги, Скалли направилась к моему рюкзаку. — Не смей копаться в моих вещах! После тебя там останется такой бардак, что мне потом два часа всё убирать придётся!
— Рэйвен, нельзя стоять между девушкой и её любопытством. — Щелчок пальцами — и верёвка на моём теле затянулась немного сильнее, словно намекая.
— Скалли, — в моём голосе зазвенел металл. — Ты правда хочешь сделать из меня врага?
— Больно мне это надо… — фыркнула девушка, и неожиданно я почувствовал, как её пояс перестал меня сдерживать, опал на землю и, повинуясь жесту охотницы, вернулся к своей хозяйке.
От неожиданности я даже забыл, что злюсь. Присел так, чтобы в любой момент можно было схватить Разящий Шелест, и принялся растирать руки.
Скалли не сводила с меня взгляда, но, увидев, что я не проявляю агрессии прямо сейчас, улыбнулась и, развязав завязки моего рюкзака, сказала:
— У тебя же есть еда, а то я проголодалась.
Уже собрался встать и надавать ей по шаловливым ручкам, чтобы не копалась в чужих вещах, как мелькнувшая в голове догадка заставила меня замереть с открытым ртом.
Наша встреча не случайна. Точнее, случайна, но не совсем. Кажется, везение Осколков в очередной раз использует меня в качестве инструмента. Да, это не самое приятное ощущение, но разве я не стремлюсь к тому, чтобы усилить Осколки? Это ведь одна из основных целей моей стратегии. Да и стало любопытно — прав ли я в своих догадках или снова разыгралась моя паранойя?
Узнать это просто. Надо только не мешать Скалли. Но… как она получила Сродство с Тенью? Точно не на Первом Групповом, как я. И в Лихолесье она не применяла Тень. Да и во время встречи на Перекрёстке Сундбада я тоже ничего подобного не заметил. Хотя… может, я всё себе придумал, и у неё нет никакого Сродства с Тенями? Пробудившееся любопытство заставило меня улыбнуться и, сделав великодушный жест, сказать:
— Угощайся всем, что найдёшь.
— Какая щедрость! — рассмеялась Скалли и принялась копаться в моём рюкзаке.
Похожие книги на "Стратегия одиночки. Книга восьмая (СИ)", Зайцев Александр А.
Зайцев Александр А. читать все книги автора по порядку
Зайцев Александр А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.