Путь Строителя. Дилогия (СИ) - Ковтунов Алексей
– Кстати, неплохая, – наконец оценил он, убирая меч в ножны. Подошёл ближе, взял корзину из моих рук, повертел, пощупал стенки, попробовал на излом один из прутьев. Прут спружинил и вернулся обратно, даже не думая ломаться. – Только материал какой‑то странный. Гладкий, чёрный… Хотя отдалённо знакомый, – он нахмурился, принюхался к прутьям, и я увидел, как в его глазах мелькнуло узнавание. – И я, может, не специалист в корзинах, вот только мне почему‑то кажется, что для изготовления корзины нет необходимости ронять три дерева.
– Так не для корзины ронял, – развёл я руками. – Вон, видишь чёрное дерево под завалом? Плотоядная лиственница, она меня первая тронула, между прочим, ещё в прошлый раз, а сегодня я вернулся и разобрался по‑свойски. Придавил и срубил, а из прутьев вот корзинку сплёл. Материал уж больно хороший, не удержался.
– Плотоядную лиственницу срубил… – медленно повторил Кейн и повернулся к Вельту. – Вельт, слышал? Деревяшка ему понравилась, значит.
Вельт опустил лук, подошёл к завалу и заглянул в переплетение стволов и ветвей. Чёрный ствол лиственницы отчётливо выделялся среди светлой сосновой древесины, и даже мёртвый производил неприятное впечатление. Из среза медленно сочился загустевший тёмный сок, а обрубленные ветви‑плети свисали безжизненными чёрными жгутами.
– Вот это да… – протянул Вельт, ковырнув носком сапога один из обмякших корней. – Молодая ещё была, метров пять, не больше, но кашу могла заварить серьёзную. Кейн, у меня на памяти последний раз такую рубили лет пять назад, и занимались этим четверо, причём практики, а не… – он кивнул в мою сторону с выражением, которое лучше всяких слов говорило «не щуплые подростки с чужими топорами».
– Не, ну, корзина и правда отменная, – Кейн повертел её ещё раз и посмотрел на меня с прищуром. – Продать не хочешь?
– Всегда хочу, – пожал я плечами. – Тут веток хватит ещё на несколько штук, так что не последняя. Но если что, лиственницу чтоб никто не забирал! Материал мой, я за него кровью заплатил, – и машинально потёр щиколотку, где под штаниной до сих пор саднила полоса ободранной кожи.
– Да мне почему‑то кажется, что после такого никто и не рискнёт у тебя что‑то забирать, – фыркнул третий охотник, которого я не знал. Вельт коротко хохотнул, а Кейн покачал головой, но в уголках губ пряталась усмешка.
– И вообще, с больными на голову лучше не связываться! – добавил Вельт, пряча лук за спину.
– Обижаете, – изобразил я оскорблённую невинность. – Всё было аккуратно, с умом, ни одно лишнее дерево не пострадало. Ну почти.
– Рей, ты хоть понимаешь, что из‑за твоего грохота всю деревню подняли на уши? – помотал головой Кейн, – Стража на ушах, мужики с вилами у ворот, старосту от завтрака оторвали. Кто‑то решил, что к нам из леса прёт стадо лосей, а кто‑то вообще предположил, что очередная лесная гадость ломится через периметр.
– Стадо лосей? – не удержался я. – Это же всего три дерева упало, не тридцать.
– Три дерева одновременно и с интервалом в пару секунд, – уточнил Кейн. – Плюс потом ещё что‑то трещало и хрустело минут десять. Знаешь, как это звучит из деревни? Как будто кто‑то очень большой и очень злой продирается через лес напролом.
Ну да, об этом я не подумал. Каскадный завал трёх стволов, потом борьба с корнями и рубка лиственницы, всё это вместе действительно должно было создать впечатление, что в лесу происходит нечто катастрофическое. Звук падающего дерева разносится далеко, а три подряд с грохотом и треском, да ещё и на расстоянии слышимости от деревни, вполне тянут на серьёзную тревогу.
– Так что тебе лучше бы возвращаться в деревню как‑нибудь не через ворота, – добавил Кейн.
Но по его интонации было понятно, что это скорее шутка. И мне она напомнила о том, что старосту оторвали от завтрака, а значит он уже на ногах и скорее всего не в лучшем расположении духа. Что, с одной стороны, неприятно, потому что сердитый староста может наговорить лишнего, за что Хорг сунет ему в задницу бревно.
А с другой стороны, очень даже кстати, потому что сердитый староста, которому показали готовую вышку на фоне недоделок конкурентов, это именно тот разговор, который я планировал устроить ещё вчера вечером.
– Наоборот, – решительно мотнул я головой. – Через ворота, и прямо к старосте. Хорг велел вышку принимать.
– Вышку? Так два дня всего прошло… Или три? Хотя ладно, теперь самому интересно… – удивленно проговорил Вельт, после чего переглянулся с Кейном. Что‑то в моём голосе, видимо, прозвучало достаточно убедительно, потому что ни один из них не стал переспрашивать или шутить, а третий охотник и вовсе с интересом приподнял бровь.
– Ладно, – Кейн закинул корзину на плечо, – Пошли, раз уж всё равно в деревню. Заодно посмотрим, что вы там с Хоргом наворотили.
Шли через лес быстро, охотники привычно выбирали дорогу по тропе, и я старался не отставать, хотя ноги после бессонной ночи и лесного побоища слушались через раз. Кейн шагал впереди, покачивая корзиной, и время от времени поглядывал на неё оценивающе, явно прикидывая стоимость. Ну и пусть прикидывает, мне только на руку.
– Так сколько за корзину хочешь? – обернулся охотник.
– Сорок золотых хочу. – усмехнулся я, – Ты лучше скажи, сколько дал бы, учитывая, что за мной все еще висит должок, – напомнил ему случай у реки. Всё‑таки пусть я и расплатился судаком, но это явно не самый равнозначный обмен. Так что пусть сам думает, хочет он мне платить или нет.
– Шесть медяков, думаю, будет вполне справедливо, – задумчиво проговорил Кейн, – Сойдет? Тебе хватит?
– По рукам, – согласился я, потому что шесть медяков за час плетения это отличная цена. Тем более, на мёртвом дереве осталось достаточно прутьев, чтобы сплести ещё четыре‑пять таких корзин, и если каждая пойдёт по шесть медяков, набежит вполне приличная сумма.
Кейн молча отсчитал монеты и ссыпал мне в ладонь. Корзину перехватил за ручку, и если судить по взгляду, было видно, что вещь ему нравится. Не из‑за красоты, хотя глянцевая чернота плетения невольно притягивала взгляд, а из‑за практичности. Лёгкая, прочная, не боится воды, для охотника такая в лесу незаменима.
У ворот нас действительно уже ждала целая толпа. Ну ладно, не то чтобы прямо толпа, но человек двадцать пять точно набралось, и большинство из них были вооружены. Кто вилами, кто топорами, трое стражников с мечами стояли у ворот плотной группой, а за их спинами маячили лица деревенских, взволнованные и сердитые одновременно. Гундар обнаружился тут же, мрачный и собранный, с ладонью на рукояти меча.
Когда из леса показались охотники, напряжение чуть спало, но когда вслед за ними вышел я, грязный, с топором на плече и вязанкой тёмных веток подмышкой, напряжение вернулось с удвоенной силой, только уже другого характера.
– ЧТО ТЫ ТАМ ДЕЛАЛ⁈ – рявкнул кто‑то из задних рядов, и голос этот подхватили ещё несколько, сливаясь в недовольный гул.
– Ну так это… – я поднял свободную руку и указал на Кейна, который как раз входил в ворота с шикарной чёрной корзиной на плече. – Корзинку.
Еще больше бесплатных книг на https://www.litmir.club/
Глава 7
А что еще я должен был сказать? Действительно ведь корзину сделал, и тому есть прямые доказательства в виде самой корзины, да еще и в руках Кейна. Он даже подыграл и продемонстрировал свою покупку остальным, после чего рассмеялся и пошел домой, тогда как остальные так и продолжили стоять сжимая в руках оружие.
Впрочем, я тоже не стал задерживаться и направился к вышке, но проходя мимо Гундара все же остановился.
– Кстати, мы закончили с первой вышкой, можно идти проверять. – Кивнул ему.
– Я в курсе, что закончили. Не переживай, уж мы‑то проверим, – почему‑то злобно процедил он, – Староста как раз собирался через час пойти и посмотреть, ему тоже не верится, что за такой срок можно было сделать качественно.
Похожие книги на "Путь Строителя. Дилогия (СИ)", Ковтунов Алексей
Ковтунов Алексей читать все книги автора по порядку
Ковтунов Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.