Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ) - Солейн Анна
А сейчас страх вернулся, и я ничего не могла с этим поделать.
К тому же — мы с Корианом почти не разговаривали с тех пор. Он постоянно торчал у себя в кабинете, иногда играл с Кори или спрашивал, как я себя чувствую. И все.
Я поймала себя на том, что снова его боюсь. Его молчания и неодобрения.
— И вообще — брак в жизни женщины переоценен, — выпалила я и спрятала нос в чашке с чаем.
Собиралась уже объясняться, когда услышала насмешливое:
— Отлично. Брак в жизни женщины переоценен, а ребенок твой будет расти, как трава под забором, а потом…
Чашка выскользнула у меня из рук, звонко ударилась об стол. Чайные брызги разлетелись в стороны.
— Алиса! Чтоб тебя, ты хорошо себя…
— Мой ребенок?
— Алиса…
— Мой ребенок? — я вскочила и схватилась за спинку стула. — Ты до сих пор мне не веришь?
Молчание.
Я подняла взгляд — и увидела странное выражение лица Кориана. Его фиалковые глаза щурились, в глубине их тлели искры. Внутри все сжалось.
— Господи, какая же я дура!
Опрокинув стул, я рванула к выходу из столовой, но Кориан меня нагнал и схватил за локоть.
— Алиса, подожди. Хватит вести себя, как капризная идиотка!
Замахнувшись, я залепила ему пощечину. За моей спиной раздался пораженный вздох — видимо, Фифи как раз собиралась зайти и подлить чаю. На самом интересном месте. У всех слуг есть такая чуйка, мне ли не знать.
Голова Кориана дернулась, он пошевелил челюстью и впился в меня тяжелым взглядом.
Я попятилась.
— Ладно. Допустим, это мне за дело. Но Алиса, ты сама должна понимать, что…
Я замахнулась снова, и он удержал мое запястье.
— Ты не могла бы перестать меня бить⁈
— А ты не мог бы перестать говорить ерун…
— Алиса, — Кориан взял вторую мою руку и наклонился, чтобы заглянуть в глаза. — Алиса, я всего лишь хотел сказать, что мне плевать, чей это ребенок. Я люблю тебя, люблю этого мелкого уб… зас… Нет, стой, не надо на меня замахиваться! Я люблю твоего сына…
— Твоего сына! — выпалила я. — Это твой ребенок! Чей еще? В чем ты меня подозреваешь?
У меня за спиной Фифи явно затаила дыхание, в ожидании развязки.
— Стой-стой… Алиса. — Осторожно отпустив мои руки, Кориан потянулся вперед и подушечками больших пальцев стер слезы с моих щек. — Во-первых — мне плевать на это. Во-вторых… — Он вздохнул. — Алиса, я верю, что ты не врешь.
— Какого тогда хрена деда драконьего…
— Потому что это невозможно, — веско сказал Кориан. — Я не могу зачать ребенка, не зная я об этом. Как и любой дракон.
— Ты не дракон, ты упрямый баран!
— Возможно. Алиса, я…
— Тогда — ты меня даже не выслушал, сразу выгнал! А сейчас…
— Да, я вел себя, как идиот! — вспыхнул Кориан. — Что мне еще сделать, чтобы ты меня простила?
— Не знаю, может, стоит начать с извинений?
Его глаза расширились. Спустя секунду он сказал:
— Прости.
Вот так просто?
Пока я пыталась справиться с удивлением, Кориан повторил:
— Прости, я вел себя как идиот.
Раньше, чем я успела придумать, что сказать, он вдруг опустился на одно колено и посмотрел на меня снизу вверх. Это еще что⁈
— Я вел себя, как идиот. Я влюбился в тебя еще на том балу и совершенно не знал, что с этим делать. Мне казалось, если держать тебя на расстоянии, то для тебя это будет лучше. По правде говоря, мне и жениться на тебе не стоило, но я… Я уже говорил, что вел себя, как идиот?
От его внезапного признания я растерялась. Даже огляделась, как будто где-то в комнате могли прятаться зрители, которые засмеются в тот момент, когда я приму слова Кориана за чистую монету.
Но зрителей не было, Фифи за моей спиной — не в счет.
— Зачем? — сглотнула я. — Что еще за ерунда? Какое еще «держать на расстоянии»?
Кориан отвел глаза и поднялся.
— Видишь ли, ты не зря во время своей экскурсии сказала, что тридцать лет назад в этом доме родилось чудовище. Я так старался им не стать, но в итоге именно в него я превратился.
Я непонимающе нахмурилась, и Кориан коротко предложил:
— Пройдемся?
В тот день я узнала наконец историю Гарри от начала и до конца. Кровь стыла в жилах от одной мысли, что именно его я считала другом. Ему я доверяла.
— То есть, — сглотнув, начала я, — Гарри опоил тебя той же отравой, что и твоего отца? Что и ту… драконицу? Но почему ты сдержался?
Я обернулась.
Мы медленно шагали по заметенной снегом дорожке вокруг дома. Под ногами мерно поскрипывало, в воздухе пахло скорой весной.
Кориан остановился и пожал плечами:
— Чудо, что мне удалось остановиться. Я любил тебя тогда. И сейчас тоже. Хотел, чтобы ты была счастлива. Я тогда думал, что чем дальше ты от меня — тем лучше. Даже если… с конюхом.
Идиот.
Погибшего конюха — его звали Влас, он в самом деле любил лошадей и был добрым, хоть и разбил сердца половине служанок в доме Кориана, — было искренне жаль. Между нами ничего не было. Очевидно. Его тоже, кажется, чем-то опоили в тот день, но я так и не набралась смелости узнать у Кориана подробности. Не могла избавиться от ощущения, что это я виновата в том, что он погиб.
— Ты дашь мне второй шанс? — серьезно спросил Кориан, глядя мне в глаза.
— А иначе — что? Снова будешь меня шантажировать, или наймешь прислугой, или…
— Боже, какая ты злопамятная!
— И это говорил мужчина, который в контракте прописал, что я не должна воровать столовые приборы! — тут же отпарировала я. — Сам вбил себе в голову, что я попыталась убить тебя из-за денег — сам в это поверил!
— Я ошибался, — покаянно покачал головой Кориан. — Воруй столовые приборы сколько хочешь.
— Сволочь! — возмутилась я.
— Да, но я над этим работаю. Так ты выйдешь за меня замуж?
— Да! — выпалила я и тут же поспешила добавить: — Но у меня есть несколько условий.
— Хочешь, чтобы я закупил все-таки больше серебряных столовых приборов? — улыбнулся Кориан и взял меня за руку.
Прикосновение было теплым, мягким и нежным. На его лице, несмотря на насмешливый тон, читалось явное облегчение.
— Во-первых, никаких наставниц, — начала я с главного.
— А чем тебе не угодили наставницы? — поднял брови Кориан. — Они всего лишь должны были помочь тебе освоиться с новой жизнью.
— Они мне мед запрещали есть, — наябедничала я. — Заставляли носить корсеты, молчать и играть на фортепиано. И на псарню запрещали ходить — потому что леди там не место.
Кориан нахмурился.
— Почему ты их просто не уволила, если они тебе не нравились?
— А мне можно было?
— Разумеется! Алиса, да что ты за иди… Хм. — Он откашлялся. — В общем — да. Ты могла их уволить.
Я расправила плечи и понадеялась, что щеки горят не так сильно, как мне кажется. Почему я про это даже не подумала? Ладно.
— Хорошо. Дальше. Я ненавижу твою экономку! И горничных!
— А они-то в чем виноваты?
— Они надо мной смеялись! Называли деревенщиной! Говорили, что я тебе не пара, что… — Горло перехватило. — Что я глупая!
Даже сейчас, спустя столько времени — мне было обидно.
Я даже забыла про мороз, который больно пощипывал щеки и пальцы.
— Ну так какого хрена ты молчала? — рявкнул Кориан.
Я не заметила, как он вдруг оказался очень близко, так что его фиалковые глаза заслонили собой весь мир. Я отвернулась и выпалила:
— Ну прости, я в первый раз стала женой Первого советника. Откуда я знала, как все устроено? Нас, знаешь, в приюте такому не учили, мы люди простые! Я вот… поместье могу заброшенное на двадцать золотых содержать, придумать, как заработать, даже если придется на пустом месте устроить дом с привидениями. И кашу сварить хоть из земли. А управляться с прислугой — откуда я знаю, что им можно, а чего нельзя? Я думала, ты в курсе.
Он помолчал подошел еще ближе. Я почувствовала, как его руки обнимают меня за талию. Стоило бы отшатнуться, но… было так тепло.
— Я найму других, тебе никто и слова сказать не посмеет. Еще что-нибудь?
Похожие книги на "Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)", Солейн Анна
Солейн Анна читать все книги автора по порядку
Солейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.