Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ) - Солейн Анна

Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ) - Солейн Анна

Тут можно читать бесплатно Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ) - Солейн Анна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Были дела поважнее!

Например, донести до Кориана то, какой он мерзавец! А воды я и потом попью.

— Выходи за меня замуж, — выпалил Кориан. — Я серьезно! И не смей закрывать от меня глаза!

— Ама? — пролепетал Кори и потянулся ко мне.

Какой он большой! Как он изменился! Внутри вспыхнула бессильная злость на то, что я так много пропустила — и тут же потухла. На нее пока не было сил.

Я вздохнула.

— Только.

— Только? Только — что? Алиса, мать твою, смотри на меня! Не смей спать!

— Только. Если. Покажешься. Целителю.

Повисла пауза.

— Что?

Набравшись сил я выпалила, почти не запинаясь:

— Возьми заключение, что ты не болеешь стыдными болезнями! Прежде чем лезть целоваться! И звать замуж.

Открыв глаза, я ухмыльнулась. Губы все еще были непослушными, но силы в тело как будто возвращались с каждой секундой быстрее.

Выражение лица Кориана было непередаваемым.

— Ты… Я тебя…

Кориан наклонился, чтобы меня поцеловать, но я — ура! — смогла передвинуть руку и остановить его:

— Я. Не. Пошутила.

А потом можно и замуж. Но никаких больше наставниц! И экономку я сама выберу! И вообще!

Губы Кориана упрямо растянулись в улыбке, я не смогла не улыбнуться в ответ.

Первым словом Кори в итоге стало «дай».

Глава 44

Не то чтобы у нас все было гладко. Не то чтобы мне не хотелось прибить Кориана большую часть времени.

Нет, сначала — не хотелось. Просто потому, что сил не было.

Вскоре после того разговора и почти поцелуя я снова отключилась, и пришла в себя уже в окружении отряда целителей. На то, чтобы от них отбиться, сил тоже не было, так что я просто лежала и слушала их восклицания:

— Это чудо!

— Сенсация в науке!

— Мы должны провести исследования!

— В задницу вы должны пойти. Вы или по делу говорите, или выметайтесь, — вставил Кориан, и я была почти рада его существованию.

Силы и воспоминания возвращались постепенно. Сначала меня хватало только на то, чтобы понянчить Кори пару часов, потом — на то, чтобы взять его на руки и подойти к окну, потом — чтобы пройтись вокруг дома в сопровождении виновато виляющего (когда только научился?) хвостом Саргаса и похрустеть тонким слоем снега.

Дом теперь был тихим: Гарри не было, леди Ликс тоже.

Кориан рассказал, что она руками Мими попыталась меня отравить. У нее это вышло, но в последний момент Кориан успел влить в меня драконью эссенцию. Поэтому я не умерла, но так долго была без сознания, что целители даже не рассчитывали на то, что я приду в себя, и уговаривали Кориана меня отпустить.

— Где теперь Мими? — с испугом спросила я.

Если Кориан и ее закрыл за решеткой…

— Уволил, — поморщился Кориан. — Сажать не за что, просто дура. К тебе я ее больше не подпущу.

Его тон мне не понравился. Будет он еще решать, кого ко мне подпускать, а кого — нет! Не то чтобы я была с ним не согласна, конечно… Но это другое!

Зато я наконец поняла, почему она так настойчиво предлагала мне чаю.

— Лира сказала ей, что это не отрава, а целебная микстура. Которая поможет от твоих обмороков. Эта идиотка ей поверила.

Нужно будет удостовериться в том, что Мими в порядке. Обязательно! Но… Кориан прав — вот же идиотка!

Хотя чем я лучше? Я же… Я верила в то, что мы с Гарри — друзья. Думать о том, что произошло, до сих пор было страшно и больно, так что я заталкивала эти мысли обратно, поглубже в темноту и пустоту.

Пожалуй, если бы не Кори, я бы увязла в переживаниях намного глубже, но малыш, требующий внимания, такой роскоши не предоставлял.

Тем более, сейчас я не могла даже на минуту доверить его Лоле и Фифи. Опасалась, по правде говоря.

Они обе остались в Мглистых соснах. С арестом леди Ликс (аристократки! драконицы! неслыханно!) разгорелся большой скандал, и ее отец поспешил рассчитать горничных.

Кажется, Кориан изрядно запугал их, прежде чем принять на службу.

— Ты их нанял? — удивилась я.

Он досадливо дернул головой.

— Это временно. Целители сказали, что нужно окружить тебя знакомыми людьми. Еще немного — и я поехал бы в ту дыру, где ты выросла, и…

— Куда-куда? — нахмурилась я.

— Ой, только не говори, что я не прав. В общем, я уже собирался везти оттуда сюда эту вашу директрису, чтобы ты послушала еще один знакомый голос, но ты пришла в себя раньше и избавила меня от хлопот.

Вот уж спасибо! Представив, как директриса Хемфилд, глядя на мое бессознательное тело, скорбно поджимает губы и говорит о «неподобающем» поведении, я содрогнулась.

Лола и Фифи вели себя тише воды ниже травы, а Лола, как я поняла, все-таки взяла на себя обязанности экономки. Прямо как мечтала блистательная леди Ликс! Но есть нюанс, как говорится.

Надолго выдержки девушек не хватило. Примерно спустя неделю после того момента, когда я уже начала спускаться вниз и даже пить чай, гордо сидя на стуле (это было достижением, я даже с него не падала), Лола и Фифи незаметно подкрались ближе и замерли.

Переглянулись.

— Что? — недоуменно подняла я брови.

— А ты правда бывшая жена господина Первого советника? — округлила и без того огромные глаза Лола.

— Э…

— И сейчас ты снова выходишь за него замуж? — добавила Фифи, и ее бледные обычно щеки раскраснелись.

— Мы теперь будем твоими служанками?

— Э…

— А твой ребенок — сын Первого советника?

— Это так романтично!

— Э… Да.

— Да?

— Нет! Вы знаете, я так плохо себя чувствую… — прикинулась больной я — и обе девушки тут же надо мной захлопотали, спеша усадить на диван и принести воды, еды и одеяло.

Кажется, они в самом деле переживали за меня. А не только за то, что Кориан пообещал оторвать им головы, если что-то случится.

Кориан…

С ним все было… сложно.

Я заново знакомилась с подросшим Кори и потихоньку учила его ходить — малышу ведь исполнилось уже целых девять месяцев! Он выучил вдобавок к слову «дай» еще и «мое», пытался схватить все вокруг и явно подозревал, что если перестать ползать и начать передвигаться ногами — то жизнь станет намного интереснее.

Я не только нянчила сына, но и ругалась на Марка, когда он слишком уж сильно напрягал ногу, радовалась тому, что могу бодрствовать целый день и не проваливаться больше в вязкую тяжелую темноту — но вот с Корианом все по-прежнему было неясно.

Кто мы друг другу? Что между нами? И куда все придет в итоге? Мне вообще тот наш разговор не почудился?

Я так загнала себя этими мыслями, что, когда Кориан сказал за завтраком:

— Свадьбу сыграем весной.

Я выпалила:

— Какую еще свадьбу?

В столовой повисла тишина.

— Ты издеваешься? Стоило дать тебе пару недель на то, чтобы восстановиться — и ты забыла, что собираешься за меня замуж? Может, стоило сразу начать к тебе приставать, м?

Ухмыльнувшись, Кориан встал из-за стола и подошел ближе. Ноздри пощекотал запах перца и мяты, перед глазами оказались складки белой домашней рубашки, на которую Кориан и не думал надевать полагающийся приличиям домашний жакет.

— Не помню я никакой свадьбы, — проворчала я, опуская взгляд.

Браво, Алиса.

Титул «Главная дурочка в этом доме» достается тебе.

— Может, я вообще не хочу замуж, — забила я последний гвоздь в крышку гроба, где покоилась надежда на разумную беседу.

Наверное, какая-то другая женщина на моем месте повела бы себя более прозорливо и логично. Например, поговорила бы открыто о том, чего она хочет.

Но я, в конце концов, несколько месяцев болела. Может, стоит сделать скидку на это?

Наверное, если бы я подумала подольше, я бы сказала что-то вроде… Хотя кого я обманываю.

Даже в этом случае я сморозила бы какую-нибудь глупость.

Правда была в том, что я ужасно боялась. Тогда, когда я только пришла в себя, сказать «да», казалось мне таким же логичным, как вдохнуть. Конечно «да!».

Перейти на страницу:

Солейн Анна читать все книги автора по порядку

Солейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ), автор: Солейн Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*