Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Отбор. Пламя в твоей крови (СИ) - Янчевская Анжелика

Отбор. Пламя в твоей крови (СИ) - Янчевская Анжелика

Тут можно читать бесплатно Отбор. Пламя в твоей крови (СИ) - Янчевская Анжелика. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Потрясающе, — выдохнула я, не в силах отвести взгляд от этой красоты.

— Для человека — возможно, — пожал плечами Нарис, который уже успел одеться и теперь поправлял серебряные застёжки на камзоле. — Для нас это обычный дворец.

— Не слушай его, — сказал Дарин, подходя ко мне. Он тоже был полностью одет, его чёрные волосы свободно спадали на плечи. — Рубиновая Цитадель — наша гордость. Даже старейшие драконы не перестают восхищаться ею.

В этот момент я заметила, что нас окружили люди… или не совсем люди. Большинство из них имели явно драконьи черты — золотистые или красные глаза с вертикальными зрачками, чешуйки, поблёскивающие на висках или скулах, заострённые уши. Все они были одеты в одинаковые тёмно-красные одеяния с золотой вышивкой.

— Слуги встречают нас, — пояснил Дарин, заметив мой настороженный взгляд. — Не бойся, они не причинят тебе вреда.

Один из слуг — высокий юноша с золотистой кожей — подошёл ближе и поклонился:

— Лорд Дарин, лорд Нарис, добро пожаловать домой. Леди Вейрис ожидает вас и новую кандидатку в Лазурном зале.

— Благодарю, Керт, — кивнул Дарин. — Мы приедем, как только отдохнём с дороги.

— Я провожу девушку в её покои, — добавил юноша, бросив на меня любопытный взгляд.

— Я сам провожу её, — неожиданно ответил Дарин. — Распорядись, чтобы нам приготовили ванны и принесли еду.

Керт поклонился ещё ниже и жестом отправил остальных слуг выполнять распоряжение.

— Пойдём, — Дарин слегка коснулся моего локтя. — Ты, должно быть, устала после полёта.

Только сейчас я осознала, как ноют все мышцы, а голова кружится от усталости и переизбытка впечатлений. Но я была готова терпеть любой дискомфорт, лишь бы продолжать смотреть на это великолепие.

Мы вошли в огромные двери дворца, и я оказалась в просторном холле с таким высоким потолком, что он терялся где-то в вышине. Пол был выложен мозаикой с изображением драконов в полёте, а стены украшали гобелены с батальными сценами и портреты суровых драконов в человеческом обличье.

— Комнаты для кандидаток находятся в восточном крыле, — сказал Дарин, направляясь к широкой лестнице из белого мрамора. — Там и тебе выделена комната.

Я едва поспевала за его размашистым шагом, с любопытством оглядываясь по сторонам. Каждый поворот, каждая галерея открывали новые чудеса — статуи из золота и серебра.

7

Мы поднимались по лестнице, и с каждым шагом мне всё сильнее казалось, что я попала в какой-то сказочный сон. Стены коридоров в восточном крыле были отделаны драгоценными породами дерева, чей запах, терпкий и сладковатый, смешивался с ароматом неизвестных мне благовоний. Витражные окна пропускали солнечный свет, окрашивая его в рубиновые, янтарные и сапфировые оттенки, создавая на полу причудливые цветные узоры.

— Вот твои покои, — сказал Дарин, останавливаясь перед массивной дверью из тёмного дерева с серебряной ручкой в форме свернувшегося дракона.

Он коснулся ручки, и дверь бесшумно открылась. Я застыла на пороге, не веря своим глазам.

Комната была размером с весь первый этаж постоялого двора дяди. Просторная, залитая утренним светом, льющимся из трёх высоких окон с видом на город и горные пики вдалеке. В центре возвышалась огромная кровать с балдахином из прозрачной ткани цвета морской волны. Рядом с ней стоял туалетный столик с серебряным зеркалом и множеством пузырьков и шкатулок. У стены расположился шкаф из того же тёмного дерева, что и дверь, инкрустированный перламутром.

— Здесь… я буду жить? — выдохнула я, не решаясь переступить порог.

Дарин слегка приподнял бровь:

— Что-то не так?

— Нет! Нет… просто, — я смущённо опустила взгляд, — моя комната в таверне была размером с эту кровать.

Он посмотрел на меня с выражением, которое я не смогла расшифровать, а затем жестом пригласил войти:

— Располагайся. Через час к тебе придут слуги с едой и помогут освежиться. А пока осмотрись, отдохни.

Я неуверенно шагнула в комнату, всё ещё ощущая себя самозванкой в этих роскошных покоях.

— Спасибо, — выдавила я из себя. — Мне нужно… что-то делать? Готовиться к чему-то?

— Сегодня — отдыхай, — ответил Дарин, оставаясь на пороге. Интересно, существовал какой-то драконий этикет, запрещающий ему входить в комнату незамужней девушки? — Завтра леди Вейрис познакомит тебя с другими кандидатками и объяснит правила отбора.

Я кивнула, пытаясь скрыть внезапную нервозность. Другие кандидатки. Аристократки-драконицы. Я невольно поморщилась, представляя их высокие, стройные фигуры, исполненные врождённого изящества и уверенности. А рядом с ними — я, простая деревенская служанка, не имеющая ни образования, ни манер, ни соответствующего гардероба.

— Что-то не так? — спросил Дарин, заметив мою гримасу.

— Нет, всё хорошо, — солгала я, улыбаясь через силу. — Просто устала от полёта.

Он кивнул, но в его взгляде читалось сомнение.

— Мне надо идти, — сказал он. — Нужно доложить принцу о завершении поисков.

При упоминании принца моё сердце пропустило удар. Принц Тариус. Человек… нет, дракон, за сердце которого мне предстояло бороться. Я не знала о нём ничего, кроме имени, и это заставляло меня нервничать ещё сильнее.

— лорд Дарин, — окликнула я его, когда он уже развернулся, чтобы уйти. — Принц… он похож на вас?

Странный вопрос, но это было первое, что пришло мне в голову.

На лице Дарина промелькнула тень улыбки:

— Мы братья, поэтому определённое сходство есть. Но Тариус… — он задумался, подбирая слова, — он более сдержан. И гораздо могущественнее.

С этими словами он поклонился и вышел, оставив меня одну в огромных покоях, где я чувствовала себя маленькой букашкой, случайно заползшей в драгоценную шкатулку.

Я медленно прошлась по комнате, боясь что-либо задеть. Кончиками пальцев коснулась шёлковых простыней на кровати, провела рукой по гладкой поверхности туалетного столика. Осторожно открыла одну из шкатулок — внутри оказались деревянные гребни с перламутровыми ручками и шпильки для волос, украшенные крошечными драгоценными камнями.

Подойдя к шкафу, я открыла его и с изумлением обнаружила несколько платьев, висящих на деревянных плечиках. Все они были изысканными, с тонкой вышивкой и отделкой из кружева и лент, но явно предназначались для более высокой женщины. Рядом с платьями висели лёгкие банные халаты и ночные рубашки из тонкого шёлка.

Я закрыла шкаф и подошла к одному из окон. Вид на Рубиновую Цитадель захватывал дух. Город спускался террасами вниз по склону горы, словно каскад из драгоценных камней, сверкающих на солнце. Между зданиями вились узкие улочки, по которым двигались крошечные фигурки людей. А над всем этим великолепием кружили драконы — большие и маленькие, разных оттенков и форм, похожие на живые самоцветы в синем небе.

Настойчивый стук в дверь вырвал меня из задумчивости. Я вздрогнула и обернулась:

— Войдите!

В комнату вошла молодая девушка с подносом в руках. Её золотистые глаза с вертикальными зрачками и лёгкие чешуйки на висках выдавали драконью кровь, но она была явно не чистокровной драконицей. Её фигура была более округлой, лицо мягче, а манера держаться — менее надменной, чем у Нариса.

— Я Лиара, госпожа, — проговорила она, опуская поднос на низкий столик у окна. — Меня приставили к вам в качестве личной служанки.

Я невольно рассмеялась:

— Служанки? У меня?

Лиара удивлённо моргнула:

— Разве вы не одна из кандидаток в невесты принца?

— Да, но… — я замялась, не зная, как объяснить, что всю свою жизнь я сама была служанкой. — Я не привыкла, чтобы мне прислуживали.

Она склонила голову набок, изучая меня с нескрываемым любопытством:

— Вы не похожи на других кандидаток. Они уже успели измучить своих служанок требованиями.

Девушка вдруг смутилась и поспешно добавила:

— Простите мою дерзость, госпожа! Я не должна была говорить такое.

— Всё в порядке, — мягко ответила я. — И, пожалуйста, зови меня Эльвия.

Перейти на страницу:

Янчевская Анжелика читать все книги автора по порядку

Янчевская Анжелика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Отбор. Пламя в твоей крови (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отбор. Пламя в твоей крови (СИ), автор: Янчевская Анжелика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*