Из Загса - в драконье логово. Без права на пересмотр (СИ) - Пейдж Полли
Глава 9. Билет в один конец... от Славика
Рабочий день Алисы пролетел с подозрительной, почти злорадной скоростью. Она сознательно заваливала себя бумагами: перепроверяла архивы, составляла отчеты, которых никто не требовал, даже пыталась навести идеальный порядок в шкафу с бланками — все в тщетной надежде, что время замедлится. Каждая минута, приближавшая вечер и тот самый «романтический» ужин, казалась каплей расплавленного свинца на совесть. Идея с отсрочкой ответа теперь висела над ней дамокловым мечом глупости.
— Нужно было просто сказать «нет», — мысленно бичевала она себя, заполняя очередную форму с такой силой, что ручка чуть не продырявила бумагу. — Резко, четко, показав дверь. А не разыгрывать эту дурацкую комедию с ужином! — Она представляла лицо Славика за столом, его натянутую улыбку, его ожидание… и чувствовала тошнотворную смесь вины и раздражения. Дать ему надежду — это было жестоко. И абсолютно против ее нового ощущения свободы.
Но больше всего ее удивляла не его запоздалая «прозорливость», а ее собственная реакция. Почему сейчас в ней щелкнул этот тумблер? Почему не пять лет назад, когда она еще верила, что он изменится? Почему не год назад? Почему именно тогда, когда она вышвырнула его чемодан и почувствовала вкус воздуха без его присутствия? Вопросы крутились в голове беличьим колесом, не находя ответов, только усиливая головную боль и желание сбежать куда угодно, хоть на край света. Желательно прямо сейчас.
— Алиса? Прием-прием? Ты меня слышишь или уже мысленно на ужине с принцем запоздалого прозрения? — Противный, насмешливый голос Маши ворвался в водоворот ее мыслей, как нож в масло.
Алиса вздрогнула и оторвала взгляд от бумаг. — А? Что? Что ты говоришь?
Маша засмеялась, облокотившись на дверной косяк. — Спрашиваю, ты домой собираешься? Или решила героически проигнорировать Славика? Спрятаться здесь до утра? В принципе, логично. Око за око. Он тебя годами игнорировал — теперь твоя очередь! — Она подмигнула, явно наслаждаясь драмой подруги.
Алиса с силой размяла шею, чувствуя, как хрустят позвонки от напряжения. — Я… сейчас доделаю последнее и ухожу. Не жди меня, иди. Я закроюсь.
Маша кивнула, понимающе поджав губы. — Удачи тебе там, на передовой. Помни: фейерверки — это красиво, но стресс для нервной системы. — Она махнула рукой и скрылась.
Алиса тяжело вздохнула. — Фейерверки… Скорее облом века, — пробормотала она и с новым рвением набросилась на работу, словно бумаги были личными врагами. Прошло еще два часа. Она и сама не заметила, как засиделась. Сумерки за окном сгущались, окрашивая зал регистрации в сизые тона. — Черт! — вырвалось у нее, когда она наконец взглянула на часы. Она начала спешно сгребать вещи в сумку, роняя ручки и папки.
Итак, инструкция перед уходом — обязательный обход. Проверить все кабинеты. Особенно зал бракосочетания. Алиса быстро пробежала по пустым коридорам, механически щелкая выключателями. Зашла в зал. Пусто. Торжественная тишина, запах завядших цветов с утренней церемонии. Она сделала шаг к своему столику, чтобы проверить, не забыла ли чего…
И тут ее взгляд упал на ручку. Она лежала на столе, где подписывали документы те странные «средневековые» молодожены. Но это была не обычная шариковая ручка сотрудника ЗАГСа. Она была… другой. Тяжелой, из темного, будто бы черненого металла, с причудливыми витыми узорами, которые странно переливались при свете. И самое главное — она светилась. Тихим, но отчетливым синим сиянием, пульсирующим изнутри, как сердце какого-то миниатюрного киборга.
Алиса замерла. — Ну вот, — подумала она с плохо скрываемой паникой. — Доперерабатывалась. Галлюцинации. Надо срочно к окулисту. Или к психиатру. Или и то, и другое. — Она потрясла головой, закрыла глаза, открыла. Ручка все так же лежала и так же пульсировала синим светом. — Надо на всякий случай убрать ее. А то ночная уборщица испугается.
Она осторожно протянула руку и взяла ручку. Металл был теплым, странно живым на ощупь. Сияние под ее пальцами вспыхнуло ярче.
ХЛОПОК!
Не громкий, но резкий, как лопнувший воздушный шарик, только… объемный. Воздух перед ней сгустился, завихрился, и из этой синеватой дымки материализовался мужчина. Высокий, худощавый, в одежде, которая напомнила Алисе не столько Средневековье, сколько дешевый фэнтези-костюм из театральной лавки — темный плащ, высокие сапоги, перехваченные ремнями. И лицо… знакомое! Тот самый жених с вчерашней странной церемонии! Аргил!
Алиса отпрянула, роняя сумку. Ее мозг отказывался верить. — Какого… черта?! — выдохнула она, прижимаясь спиной к столу.
Аргил не улыбнулся. Его лицо было серьезным, даже торжественным. Он начал говорить. Но это был не русский, не английский — поток гортанных, вибрирующих звуков, похожих на шипение змеи, смешанное с журчанием ручья и скрежетом камней. Он говорил выразительно, с жестами, указывая то на нее, то на ручку в ее руке, то куда-то вверх.
Алиса в панике лихорадочно соображала: Наркоман? Психически больной? Как он здесь оказался? Дверь закрыта! И ПОЧЕМУ РУЧКА ГОРИТ КАК СИНЯЯ ЛАМПОЧКА В ЕЕ РУКЕ?!
Ручка в ее ладони стала накаляться. Синее сияние усилилось, заполнив пространство вокруг нее пульсирующим светом. Узоры на ней задвигались, закрутились, как живые. Алиса попыталась бросить ее, но пальцы словно приклеились. Страх сковал тело ледяными тисками.
Аргил закончил свою тираду на непонятном языке и сделал широкий, театральный жест рукой в ее сторону.
ХЛОПОК!
На этот раз громче, оглушительнее. Не просто звук, а ощущение разрыва. Как будто огромная резинка, связывавшая ее с реальностью, лопнула. Синий свет вспыхнул ослепительно ярко, на миг поглотив все вокруг — и зал, и стол, и ошарашенное лицо Аргила. Алиса почувствовала, как ее подхватывает, сжимает, выворачивает наизнанку… и тут же отпускает.
Тишина.
Глубокая, звенящая, но… другая. Не тишина пустого зала. Тишина огромного пространства, наполненная едва уловимыми шорохами, далекими, незнакомыми звуками. И запахи… Запахи пыли, камня, чего-то… звериного? И дыма. Древесного дыма.
Свет померк. Алиса пыталась что-то сообразить, но обмякшее тело ее не слушалось. Она провалилась во тьму…
Глава 10. Судьбоносное пробуждение
Сон Алисы был глубоким и странным. Ей снился зал бракосочетания, но молодожены были в виде двух оживших гобеленов, танцующих вальс под ее собственную речь, которая звучала на том самом шипяще-скрежещущем языке. А вместо ручки для подписи ей протягивали ту самую светящуюся синим ручку, и от прикосновения к ней все вокруг взрывалось конфетти из искр…
Алиса широко открыла глаза. Резкий переход от сладкого безумия сна к реальности был шокирующим. Над ней склонились две фигуры, заслоняя свет от… факелов в железных держателях на стене?
Один из мужчин был до неприличия, до зубной боли красив. Высокий, с идеальными чертами лица, горделивой осанкой и шелковистыми темными волосами, ниспадающими на плечи. Он смотрел на нее с выражением глубокой, почти театральной озабоченности.
Второй был стариком в длинной, вышитой причудливыми символами мантии, с бородой такой длины и пушистости, что в ней, казалось, могли гнездиться небольшие птицы. Он что-то бормотал, вглядываясь в ее лицо с серьезностью ученого, изучающего редкий экспонат. Бормотал на том самом, непонятном языке, который она уже слышала. Звуки были плавными, ритмичными, напоминая то ли молитву, то ли заклинание.
Я что, умерла? — пронеслось в голове Алисы. Картинка слишком уж не соответствовала реальности. Рай? Но тогда где ангелы с арфами? Ад? Слишком красиво для ада… Хотя этот старик выглядел как типичный обитатель преисподней из какого-нибудь старого фильма.
Мысли пронеслись со скоростью света, и она, не фильтруя, выпалила вслух, глядя в бороду старику — Я что, умерла? Я в раю или аду?
Похожие книги на "Из Загса - в драконье логово. Без права на пересмотр (СИ)", Пейдж Полли
Пейдж Полли читать все книги автора по порядку
Пейдж Полли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.