Развод с драконом или Кофейная дипломатия (СИ) - Нарт Ямиля
Мы скрепили сделку рукопожатием — я пожимала холодные, призрачные руки, от которых по телу пробегал мороз, и чувствовала, что только что заключила самую странную сделку в своей жизни.
— А теперь, — сказала я, потирая ладони, в которых все еще покалывало от холода, — помогите-ка с уборкой.
Остаток дня мы убивали на уборку. И вот тут призраки показали себя с неожиданной стороны. Оказывается, при желании они вполне могут контактировать с предметами.
Иви оказалась незаменимой для работы на высоте — она просто взлетала под потолок и смахивала пыль с карнизов и люстр какой-то своей волшебной палочкой. Крылья у нее работали исправно, и через час все люстры в холле сияли так, будто их только что установили.
Теодор, несмотря на аристократическую внешность, ловко орудовал тряпкой и щеткой. Он мыл окна с такой грацией, будто исполнял менуэт, и при этом умудрялся не проливать ни капли воды на подоконники.
Яга взяла на себя кухню. Она гремела посудой, шуршала пакетами, и через пару часов оттуда потянуло такими запахами, что у меня слюнки потекли.
Лина сначала шарахалась от них, но к обеду привыкла настолько, что уже спокойно передавала Яге солонку сквозь ее прозрачную руку и просила посмотреть, не подгорает ли пирог.
Мы перемыли все окна на первом этаже, выскребли полы в холле и гостиной, перетряхнули всю мебель, которая еще могла служить, и выволокли во двор то, что рассыпалось от одного прикосновения. Во дворе теперь возвышалась гора хлама, которую предстояло вывезти, но это были мелочи.
К вечеру мы вымотались так, что я еле ворочала языком. Лина упала на стул в кухне и сидела с закрытыми глазами, пока Яга колдовала над ужином. Иви свернулась калачиком на подоконнике и, кажется, дремала — во всяком случае, крылья у нее безвольно свисали вниз.
— Слушайте, — сказала я, привалившись к косяку. — У меня к вам дело.
Теодор поднял бровь. Яга отвлеклась от кастрюли.
— В погребе есть дверь, — продолжила я. — Закрытая, ключа нет.
Подвал встретил нас темнотой и запахом сырости. Я зажгла световой кристалл, который захватила с собой, и спустилась по лестнице. Призраки плыли следом, подсвечивая дорогу бледным сиянием.
Яга подошла первой к двери. Приложила ладонь к замку — ладонь прошла сквозь металл, но на мгновение железо слабо засветилось зеленым.
— Механизм сложный, — сказала она. — Но не магический. Просто хитрый. Надо нажать в определенной последовательности.
Теодор склонился над дверью, всматриваясь в узор ковки.
— Здесь цифры, — сказал он. — Видите? В орнаменте. 3-7-1-4.
— Попробуем, — я подошла и начала нажимать на выпуклости, которые он указал.
Раздался щелчок, и дверь приоткрылась — сама, с тихим скрипом. Я толкнула ее и шагнула внутрь.
За дверью оказалась небольшая комната, выбитая в камне. Вдоль стен стояли стеллажи с банками, коробками и мешочками. На полках теснились склянки с разноцветными жидкостями, пучки сухих трав, какие-то порошки в берестяных туесках. Но главное было в центре комнаты.
Там, на невысоком постаменте из черного камня, висело нечто, похожее на разорванный в клочья туман. Оно кружилось, переливалось, и в глубине его мелькали картинки — то лес, то море, то чья-то комната с камином.
— Портал, — выдохнула Иви, влетая следом. — Настоящий портал!
— Ваша бабка держала портал в погребе, — констатировал Теодор без особого удивления. — Что ж, это многое объясняет.
— Она через него получала ингредиенты, — добавила Яга. — Она засовывала руку внутрь и доставала оттуда травы, камни, даже мясо иногда.
Я подошла ближе. Портал пульсировал, дышал, и от него веяло чем-то чужим, нездешним. Я протянула руку, но в последний момент отдёрнула.
— Он капризный, — сказала Яга. — Бабка твоя с ним ругалась часто. То дает, то не дает. То выплюнет что-то полезное, то дрянь какую-нибудь. Но без него она не могла — слишком удобно.
Я смотрела на портал и думала. С одной стороны, неиссякаемый источник ингредиентов. С другой — непонятная магия, капризный характер и неизвестно какие сюрпризы.
— Потом, — решила я. — Сейчас у меня нет времени с этим разбираться. Надо кофейню открывать, столики расставлять, посуду искать. А это... это подождет.
Я закрыла дверь, повесила на место замок и поднялась наверх. Призраки плыли следом, тихо переговариваясь.
— Спасибо, — сказала я призракам. — Выручили.
— Мы договор соблюдаем, — Теодор церемонно поклонился.
— А теперь, — я потерла руки, — ужинать и спать. Завтра еще работы полно.
Мы поднялись наверх. Яга доваривала ужин — наваристую похлебку с кореньями и мясом, от которой по кухне плыл такой аромат, что я еле дождалась, когда она разольет ее по мискам. Лина накрыла на стол — нашла в буфете вполне приличную посуду, только пыльную. Призраки сидели рядом — не ели, конечно, но присутствовали, впитывая запахи и эмоции.
Я ела и думала о том, что день прошел не зря. Кофе есть, мебель есть, помощники есть. Осталось только придумать, как все это превратить в работающий бизнес.
Глава 7. Истинность, турка и планы на будущее
Сон пришел тяжелый. Я ворочалась, никак не могла устроить голову на подушке, а когда наконец провалилась в темноту, то сразу поняла: что-то не так.
Воздух вокруг меня сгустился, стал плотным и холодным. Я открыла глаза и замерла.
Надо мной, почти касаясь балдахина, висел дракон.
Он был огромным, полупрозрачным, как дым от костра, и переливался всеми оттенками серебра. Чешуя мерцала, складываясь в узоры, которые невозможно было запомнить — стоило отвести взгляд, и рисунок менялся. Глаза дракона горели золотом, и в этом золоте я с ужасом узнала тот самый вертикальный зрачок, который видела в глазах бывшего мужа.
Я дернулась, попыталась вскочить, но тело не слушалось.
— Не бойся, Карина, — голос дракона звучал у меня в голове, минуя уши, глубокий и вибрирующий. — Я не причиню тебе вреда.
— Кто ты и какого черта ты делаешь в моей спальне? — я натянула одеяло до подбородка.
Дракон моргнул, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на растерянность.
— Я Тео, — сказал он. — Сущность Кайла эш'Шерра. Его драконья половина.
— Сущность? — переспросила я. — У него теперь и сущность есть? И она со мной разговаривает? Замечательно. Просто замечательно. Может, еще душа придет, извинится за его поведение?
— Кайл не виноват, — в голосе дракона послышались нотки, которые я бы назвала оправдательными. — Он не знает. Он не чувствует того, что чувствую я. Он слишком занят своей обидой и своей Мирандой, чтобы разобраться в собственной сути. Но я чувствую. Ты — моя истинная пара. Наша.
Я моргнула. Потом моргнула еще раз. Потом до меня дошел смысл сказанного, и я рассмеялась, уткнувшись лицом в подушку, чтобы не разбудить Лину, которая спала этажом ниже.
— Истинная пара? — переспросила я, когда смогла говорить. — Ты серьезно? Вы тут все с ума посходили? Муженек меня вышвырнул на улицу, а теперь его драконья половина заявляется ко мне среди ночи и вешает лапшу про истинность?
— Я — не Кайл, — в голосе дракона послышалась обида, самая настоящая, почти детская. — Ты наша истинная пара, Карина. Я понял это в тот день, когда Кайл выгнал тебя. Словно что-то раньше мешало увидеть твою душу, а в тот день – получилось. Я почуял твой запах. Он изменился. Ты пахнешь иначе, чем та Карина. Ты пахнешь... мятой и домом. Но Кайл... он не слушает меня. Он считает меня просто голосом инстинктов, животным началом, которое нужно подавлять. Он заткнул меня, запечатал, когда ты ушла. Он не хочет слышать правду.
Я перестала смеяться и посмотрела на него внимательнее. Мята? Я пользовалась мятным мылом в том мире, до пожара. Здесь такого мыла не было. Откуда он знает?
Призрачный дракон висел в воздухе, и вид у него был не то чтобы устрашающий. Скорее обиженный, как у огромной собаки, которую выгнали из комнаты и не дали вкусняшку.
Похожие книги на "Развод с драконом или Кофейная дипломатия (СИ)", Нарт Ямиля
Нарт Ямиля читать все книги автора по порядку
Нарт Ямиля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.