Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-82. Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Красовская Марианна

"Фантастика 2026-82. Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Красовская Марианна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-82. Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Красовская Марианна. Жанр: Боевая фантастика / Постапокалипсис / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Теперь - русские. С ними надо договориться во что бы то ни стало, и договориться быстро. Интересно, что скажет Рик, когда узнает, куда он на самом деле поедет?

Эрвин предпочел об этом не думать.

Глава 26. НА ВОЛОСКЕ ОТ КАТАСТРОФЫ

По мере приближения корабля к суше береговые огни расходились в стороны и редели. «Альферац» плыл теперь в полной темноте, и Паулю казалось, что в любой момент они могут взрезаться в берег.

Пауль и Рива стояли на палубе с вещами, как и велел Рик. В какой-то момент постоянно дрожание палубы и низкий гул, к которому за неделю уже успели привыкнуть, прекратились. В наступившей тишине слышался лишь плеск набегающих на корабль волн. Рик быстро и тихо приказал что-то матросам, и почти сразу раздался лязг якорной цепи. Вскоре «Альферац» дернулся и остановился.

- Где мы? – почему-то шепотом спросила Рива. Пауль пожал плечами, но тут же вспомнил, что в темноте жест не виден.

- Не знаю, - ответил он, - рядом с берегом, это точно.

Мимо молодых людей прошли двое матросов и начали возиться возле шлюпки у борта. Несколько минут слышался металлический лязг, перемежаемый репликами на повышенных тонах – видимо, не все получалось. Наконец, шлюпка, удерживаемая тросами, рывками пошла вниз. С громким плеском она достигла воды. Один из матросов зажег фонарь, едва разгоняющий предрассветную мглу. Пауль увидел, как с борта корабля в шлюпку перекинули веревочную лестницу.

- Спускайтесь в шлюпку, - коротко распорядился Рик. Пауль вздрогнул – он не заметил, как подошел капитан. Не дожидаясь ответа, капитан прошел мимо них и спустился под палубу. Рива и Пауль переглянулись.

- Давай сначала я, - предложил он. Рива кивнула. В тусклом свете фонаря, закрепленного матросом, виднелась часть палубы и начало веревочной лестницы. Сама шлюпка едва виднелась внизу. Последние перекладины Пауль нащупывал ногами, пока не почувствовал под ботинком дно шлюпки. Встав на обе ноги, он посмотрел наверх.

- Я вижу тебя, - сказала Рива.

- Отлично, - подбодрил ее Пауль, - спускайся, я помогу.

Снизу, из шлюпки, рыбацкий бот казался огромным. Пауль помог Риве спуститься, и он сели на скамейку. От близкой воды веяло прохладой.

- Все в порядке? – раздался сверху голос Рика.

Пауль подтвердил. Капитан, несмотря на свои габариты, ловко скользнул вниз, ступая через одну перекладину, а за ним столь же живо последовали двое матросов. Рик приказал Паулю и Риве перейти на корму, а на их место сели двое матросов, ловко вставившие весла в уключины.

Не теряя ни секунды, шлюпка тронулась к берегу. Пауль почти сразу потерял «Альферац» из виду. Он не понимал, как моряки ориентируются в темноте. Рик, сидевший на носу, время от времени корректировал курс. Матросы гребли умело, шлюпка шла плавно и толчки почти не чувствовались.

- Смотри! – прошептала Рива, наклонившись к Паулю. И правда – впереди появился едва заметный мерцающий огонек, словно кто-то зажег свечу. Вскоре стало ясно – шлюпка держит курс на него. Огонек перестал мерцать и стал ярче, а спустя несколько минут под дном шлюпки зашуршал песок.

Пауль не угадал – это была не свеча, а керосиновая лампа. Держащий ее человек стоял на берегу, у самого прибоя. Рик, вышедший первым, обменялся с ним коротким приветствием. Голос встречающего был резким и грубым, словно тот привыкать командовать людьми, которые не особое его слушались.

Пауль, чуть не замочив ноги, спрыгнул на песок, и помог спуститься Риве. «Быстрее, быстрее», - торопил их Рик. Высадив беглецов, шлюпка в ту же секунду отчалила, пропав в темноте. Как они найдут «Альферац», мелькнула у Пауля мысль, но он выкинул ее из головы – не твоя забота, у тебя своих выше крыши. Минут двадцать они шли по чуть заметной каменистой тропинке, петлявшей между низкорослыми соснами. Небо на востоке немного посветлело – приближался рассвет. Начался подъем, довольно крутой. Пару раз Рива поскользнулась, но Пауль успел ей помочь. Наконец, подъем закончился, и они вышли к бревенчатой хижине, построенной в седловине между двумя невысокими вершинами. Впереди, в долине, раскинувшейся перед ними, мерцали огни.

- Лиссабон, - коротко объяснил Рик, - утром придет Эрвин, он скажет, что делать.

- А сейчас что делать? – спросил Пауль.

- Спать. Завтра будет сложный день.

Пауль с Ривой устроились на широком топчане. Пахло сеном и старым деревом. Рива положила голову на плечо Пауля, и они оба мгновенно уснули.

Эрвин ждал Джулию в холле отеля «Дворец Реал». Журналистка опаздывала.

После того, как Эрвин обнаружил активность абвера в Лиссабоне, он не стал менять начальный план. Возможности у Канариса явно не дотягивали до тех, что есть у гестапо, Гейдриха, и тем более, секретной полиции Салазара. Вскоре Канарису доложат, что адрес, сообщенный Дугласом – пустышка. Что будет делать адмирал? Поделится информацией с Гейдрихом или даже Гиммлером?

Эрвин в этом сильно сомневался. Во-первых, у них тут же возникнет вопрос – почему не сказал раньше? А во-вторых, Канарис не захочет отдавать пойманную на крючок жирную добычу – второго секретаря американского посольства в Берлине! – своим «коллегам» из ближайшего окружения фюрера, мечтающим подсидеть адмирала. Если бы знания и ум Канариса объединились с грубой силой СС и гестапо, положение Эрвина в Лиссабоне серьезно осложнилось бы, но такой сценарий американец считал маловероятным.

В очередной раз глянув на часы, Эрвин поднялся – он не мог позволить себе терять время. Номер Джулии был на втором этаже. Эрвин постучал в дверь, и в этом момент уловил едва заметное движение сзади. В спину уперлось острие.

- Дверь не заперта, – сказали по-английски, с акцентом, – откройте ее и сделайте три шага вперед.

Давление острия в спину усилилось. Пиджак пропал, мелькнула мысль. Эрвин сделал, как велели.

В кресле напротив двери сидел тот самый моряк, с которым Эрвин говорил в ресторане. Однако на этот раз он проявил к американцу живейший интерес. Эрвин подумал, что зря он шантажировал моряка, угрожая рассказать полиции, но теперь уж ничего не поделать. Когда рискуешь, иногда промахиваешься.

- Володя, наручники, - произнес моряк. Голос у него бы под стать внешности: резкий и громкий, так что ему все время приходилось сдерживаться. Дверь в номер закрылась. Не дожидаясь команды, Эрвин отвел руки назад и почувствовал на запястье холодный металл. Послышался щелчок. Разведчик мысленно вздохнул – он уже подзабыл ощущение, когда руки сзади скованы.

Володя – щуплый на вид, но с быстрыми движениями и острым взглядом, сел на кровать сбоку от Эрвина, пристально следя за каждым его движением.

- Итак, вас зовут Эрвин, и вы из Америки. Где выучили русский?

- В Испании.

- Воевали?

- Да.

- В каком подразделении?

- В пятнадцатой интербригаде. Второй батальон.

Моряк понимающе кивнул.

- Знаю. Командиром у вас там был майор Стоун, тот еще вояка.

- Стоун командовал третьим. А нами командовал итальянец, Пиккарди.

Моряк хмыкнул.

- Верно. Ну, и почему вы обратились ко мне?

- Мне нужна помощь.

- И поэтому вы мне угрожали?

- У нас нет времени на долгие танцы. Действовать надо немедленно. В городе полно гестаповцев и эсэсовцев. А вчера к ним присоединились люди Канариса.

- Мы заметили. – моряк снова усмехнулся. – И что, все они ищут вас?

Эрвин кивнул.

- Почему?

- Потому что мы кое-кого должны переправить в Америку.

Знает он или нет? Лицо моряка оставалось совершенно непроницаемым. Да, свою реакцию он контролировал превосходно, при этом создавая впечатление расслабленности.

- Кого именно?

- Не уверен, что могу разглашать эту информацию, - спокойно, с ноткой сожаления сказал Эрвин. - Вы сообщили в посольство, как я просил? Связались с товарищем Орловским?

- Вы не в том положении, чтобы задавать вопросы, - резко ответил моряк, - где те, кого вы должны переправить?

Перейти на страницу:

Красовская Марианна читать все книги автора по порядку

Красовская Марианна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-82. Компиляция. Книги 1-31 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-82. Компиляция. Книги 1-31 (СИ), автор: Красовская Марианна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*