Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Фир Мария

"Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Фир Мария

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Фир Мария. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Калиэста кивнула, не произнеся ни слова и поплелась к лестнице.

Луи едва заметным движением руки указал двум охранникам проследовать за ней. Мужчины кивнули и бесшумно поднялись по ступеням.

Дверь захлопнулась, отрезав подвал от остального мира.

Градоначальник подошёл к пленнику и принялся развязывать толстый канат, который Янис прикусил зубами. Верёвка намокла от слюны и крови, пальцы скользили по волокнам. Наконец узел поддался.

— Какая ирония судьбы, не находите? Неуважаемый ублюдок!

Янис приоткрыл рассечённые губы, из горла вырвался хриплый звук:

— Слышь…

ПШМЯК!

Луи не дал договорить и с размаху врезал по распухшей скуле. Голова пленника дёрнулась в сторону, по подбородку потекла свежая кровь.

— Это тебе за гальюн, — процедил он сквозь стиснутые зубы.

ШМЯК!

Второй удар пришёлся по челюсти.

— А это за тот случай, когда ты пинал мой гамак, пока я спал!

ХРУСТЬ!

Третий удар угодил в переносицу. Хрящ треснул, из ноздрей брызнула алая струя.

— За то, что избивал меня без причины, когда нажирался ромом.

Луи встряхнул ноющий кулак и схватил Яниса за затылок левой рукой, притягивая окровавленное лицо к своему.

— Нравится? — губы его растянулись в мстительной усмешке.

— Пошёл ты, падла, — разбойник собрал в рот кровавую слюну и плюнул.

Красная капля скользнула по щеке Луи и упала на бежевый шёлк камзола, оставив тёмную полосу.

Ярость вспыхнула с новой силой. Истязатель обрушил на пленника град ударов — по рёбрам, по животу, по лицу. Янис захрипел, голова безвольно откинулась назад.

— Исцелите его! — взревел Луи, доставая из кармана кружевную салфетку и промокая испачканную щёку. — Чего застыли⁈

Один из бандитов шагнул вперёд и приложил ладонь к груди пленника. Пальцы окутались зеленоватой дымкой, в воздухе запахло озоном и травами. Магическая энергия потекла в израненное тело, заживляя травмы. Янис застонал, веки задрожали.

— Ты, позор эволюции и уродливая ошибка судьбы! Смерть — слишком щедрая милость для тебя. Ты обречён на вечные муки, в то время как вся ваша шайка «Миротворцев» канет в бездну. И ты станешь свидетелем их конца!

ШМЯК!

Ещё один удар. Янис захрипел и снова потерял сознание.

Внезапно юный помощник дёрнул головой, прислушиваясь к едва различимым звукам.

— Вы это слышали? Доска скрипнула, вон там, — он указал рукой. — В подвале невидимка! Ну чё, братва, есть у кого пыльца обнаружения, чтоб морду хитрую засветить?

Один из громил полез в рюкзак. В тот же миг дверь распахнулась, застучали удаляющиеся шаги.

— Поймать его! — завизжал Луи. — Живо в погоню!

Бандиты сорвались с места, но одного из них градоначальник перехватил за толстое предплечье.

— А кто станет присматривать за ценным гостем? — Луи кивнул в сторону Яниса. — Позаботьтесь, чтобы его страдания не знали передышки. Пытки должны сменяться лечением, и так до бесконечности. Охрану удвойте. Нет, утройте! Мне нужны гарантии. Вы меня поняли?

— Ваша воля — закон для нас, сударь, — бандит почтительно склонил голову.

Луи поспешил наверх, к гостям. Руки его дрожали от переполнявших эмоций и недавних ударов. Остановился перед дверями парадного зала, перевёл дыхание и натянул на лицо радушную улыбку.

Вошёл внутрь и окинул взглядом развернувшуюся картину. Уголки губ приподнялись в довольной усмешке при виде захмелевших гостей. Вечер набирал обороты и явно превращался в нечто более раскованное, чем светский приём. У дальней стены несколько подвыпивших бандитов стаскивали корсеты со служанок. Девушки хихикали и делали вид, что сопротивляются, но руки их не слишком активно отталкивали грубые и настойчивые ладони.

Оркестр сменил торжественные мелодии на что-то более современное. Ритмичные мотивы, в которых проскальзывали отголоски джаза и уличных песенок, пробуждали желание пуститься в пляс. Музыканты раскачивались в такт, саксофонист пристукивал носком сапога по полу.

Луи не сразу заметил в дальнем углу знакомый силуэт. Абдулла сидел с краю одного из боковых столов, склонившись к уху мордастого торговца цветными и магическими металлами. Советник что-то вкрадчиво нашёптывал, жестикулируя худыми пальцами, а купец кивал.

Хозяин резиденции развернулся и неспешно направился к незваному гостю.

— О как же отрадно узреть столь дорогого сердцу друга! — проговорил он, останавливаясь рядом. — Вы украсили своим появлением наше скромное собрание. Прошу, позвольте сопроводить вас к главному столу, где вас ожидает достойное место.

Абдулла бросил торговцу несколько коротких фраз, похлопал того по плечу и поднялся.

— Доброго вечера, наиблагороднейший. Как вам новая обитель?

— Высший уровень! — Луи сложил пальцы щепоткой, поднёс к губам и театрально разжал ладонь, отправляя в воздух изысканное «муа».

— Замечательно, — в голосе Абдуллы прозвучали деловые нотки. — Нам предстоит обсудить неотложный вопрос.

Они неспешно пробирались между столов к почётному месту. Луи кивал знакомым, принимал поздравления, но мысли уже переключились на предстоящий разговор.

— Разумеется, я заранее готов подтвердить своё участие, — промолвил он, помогая Абдулле обойти группу танцующих пар. — Однако прошу снисходительно внять моей просьбе: пусть эта так называемая организация Миротворцев познает скорый и окончательный закат.

— Не переживайте, все заинтересованы в решении этой проблемы, — Абдулла усмехнулся. — Во время жужжерианского вторжения их шхуна пойдёт в авангарде против тысяч вражеских кораблей. Таковым будет приказ военного командования.

Советник злодейски рассмеялся. Луи мгновенно подхватил смех, за ним присоединились все находившиеся поблизости гости. Веселье разлилось по залу новой волной, хотя большинство и понятия не имело, что именно вызвало ликование.

Градоначальник вновь уселся во главе стола и попросил садовницу в красном платье по правую руку привести особую гостью на бал. Абдулла занял освободившееся место и налил себе вина из графина.

— Кучеряво живёте, господин, — с пониманием кивнул советник, оглядывая роскошную обстановку.

— За что я вам безмерно благодарен, — Луи поднял бокал в знак признательности. — Не томите же, в чём проблема?

Абдулла тяжело вздохнул и скинул капюшон с головы.

— Плебеи, мой достопочтенный друг. Снова устроили сборище на центральной площади. Даже палатки поставили, видимо, собираются надолго.

— И что на сей раз их беспокоит?

— Недовольны повышением налогов. Им не объяснишь, что в ближайшем будущем нам предстоит выплачивать кредит Соверену. Простым людям невдомёк, какие санкции последуют при нарушении договора. Ойстер предельно чётко разъяснил подробности. После того как торговая гильдия повысила его в звании, он перестал стесняться в выражениях и растерял учтивость. Лучше заплатить сто двадцать пять миллионов осколков заблаговременно, чем дожидаться неприятностей.

Абдулла покрутил бокал в руках, наблюдая, как вино медленно стекало по стенкам.

— Проблема в том, — продолжил он. — Что все средства мы вложили в оборону перед жужжерианским вторжением. Между прочим, немалая часть финансов ушла на строительство вашей резиденции.

Луи фальшиво рассмеялся, стараясь скрыть недовольство от укола последними словами.

— Уверяю вас, проблема будет улажена в кратчайшие сроки. Но, умоляю, дайте мне время упоиться триумфом в сиянии этого торжества. Что же до демонстрантов — им некуда исчезнуть. Напротив, чем больше их соберётся, тем любопытнее будет зрелище. Как говорил один мой знакомый: прежде чем пшикать дихлофосом, нужно подождать, пока соберётся побольше москитов. Рекомендую, к слову, внести особо ретивых в отдельный реестр.

Абдулла медленно кивнул, задумчиво потирая подбородок.

В этот момент входные двери широко распахнулись. Калиэста переступила порог, облачённая в чёрное платье с открытыми плечами. Ткань мягко облегала фигуру, подчёркивая изгибы талии и бёдер. Садовница сопровождала её к столу с угощениями.

Перейти на страницу:

Фир Мария читать все книги автора по порядку

Фир Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-80". Компиляция. Книги 1-16 (СИ), автор: Фир Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*