"Фантастика 2025-171". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Власова Александра
Понимание, что она лишняя и не должна быть здесь, накрыло. Исалиэль опустилась на землю и закрыла лицо руками. Вспомнилась мама: она бы обняла её, выслушала, пожалела, успокоила, сказала, как правильно, как нужно поступить, как нужно себя вести. Она спрятала бы и укрыла от всех разочарований.
Исалиэль услышала шаги, но рук от лица убирать не стала: не хотела прочитать в его глазах осуждение и боялась увидеть там безразличие.
— Лиэль, ты чего?
Она покачала головой, не в силах посмотреть на него и хоть что-то ответить. Иначе заплачет, и это будет выглядеть слишком жалко.
Дарий присел рядом и сам отвел её руки, а затем приподнял её голову за подбородок, заставляя посмотреть на него.
— Что случилось?
— Я… всем мешаю, задерживаю, и… меня все ненавидят… — тихо проговорила она, отворачиваясь и смотря куда угодно, лишь бы не на него.
— Ты не мешаешь мне, — ответил он с теплой улыбкой, — и я тебя не ненавижу.
— Остальные…
— Какое тебе дело до остальных? — мягко перебил он, снова касаясь её лица, чтобы она посмотрела на него. — Ты со мной. Это главное. Остальные могут катиться к черту.
Она невольно хлюпнула носом и тут же стыдливо спрятала лицо. Он и так видит её такой… грязной, уставшей, некрасивой… а ещё и слезы…
— Лиэль, — ласково позвал он, — пойдем, нам нельзя отставать от остальных. Нас с тобой вряд ли ждать будут.
Он помог ей подняться, а потом стал поднимать оставленные на снегу сумки.
— Слушай, ты уверена, что нам всё это нужно? — решился спросить он, устраивая у себя на плечах горы вещей. — Может, что-то можно оставить? — В глазах Исалиэль промелькнул испуг, и Дарий добродушно рассмеялся, понимая, что в сумках лежат только вещи крайней необходимости. — Ладно, идем.
Исалиэль предприняла попытку идти, но платье окончательно намокло, пропитавшись рыхлым снегом. Раздраженный выдох невольно вырвался из груди, а глаза снова стало печь от желания заплакать.
Дарий обернулся и сразу понял, в чем дело. Он снова снял с себя сумки, подошел к эльфийке, выхватил кинжал и принялся отрезать у платья снизу довольно широкую полосу. Когда Исалиэль отошла от замешательства, то схватила его руку и воскликнула:
— Что ты делаешь?!
— Так тебе будет легче идти, — невозмутимо ответил он, освобождая свою руку от её хватки, и опять наклонился, собираясь продолжить.
— Дарий, нет! Ты и так испортил платье! — Она стала сопротивляться и даже отбежала от него в сторону.
— Не глупи, — наигранно строго посмотрел на неё Дарий. — Мы отрежем только совсем немного.
— Нет! — упрямо возразила она и сокрушенно выдохнула, осматривая масштаб бедствия и надеясь, что в городе людей найдутся мастерицы, которые смогут исправить это недоразумение.
Видя непреклонность Исалиэль, Дарий чуть сдержался, чтобы не ругнуться. Он обернулся и, не увидев остальных, скрестил руки на груди и уставился на девушку. Впрочем, разозлиться на неё основательно не получилось. Её несчастный из-за такого пустяка вид вызвал у него внутри волну нежности. Он подошел и обнял её. Губы нашли её губы. Застигнутая врасплох переменой Исалиэль сначала оторопела, а потом поддалась его ласке и расслабилась, обнимая в ответ. Почувствовав её отклик, Дарий перешел в наступление. Поцелуй стал глубоким, откровенным, распаляющим. Когда обоюдная жажда близости сделала их нетерпеливыми и жадными, когда дыхание стало сбиваться, Дарий резко отстранился. Почти неуловимое движение, и Дарий держит в руке оторванную полосу надрезанного платья.
— Ты… — только и смогла вымолвить Исалиэль, часто моргая.
— Этого не пришлось бы делать, если бы ты послушалась Лайю и переоделась сразу, — с улыбкой сказал он и тут же пожалел о своих словах, но было уже поздно.
Лицо Исалиэль залила краска гнева. Глаза стали зло блестеть. Изящные руки сжались в кулаки.
— Вот и иди к своей Лайе, будешь её слушаться, а меня оставь в покое! Вперед! Ещё успеешь догнать!
Она развернулась и, гордо расправив плечи, отправилась назад. Дарий потрясенно смотрел ей вслед. Когда способность говорить к нему вернулась, он окликнул:
— Вернись, глупая!
Эльфийка гневно воскликнула, услышав такое обращение, и пошла ещё быстрее.
— Ты забыла свои сумки! — снова крикнул он ей, уже окончательно приходя в себя и начиная злиться.
Исалиэль по инерции прошла ещё несколько метров, а потом развернулась и отправилась к лежащим возле Дария вещам. Она так злилась, что в эти минуты была точно уверена: с неё довольно! Всего этого. Осуждения. Холода. Дороги. Рыжей ведьмы. Чонсок Лима. Его невесты. И Дария…
Подобрав одну из сумок, Исалиэль снова отправилась в сторону Дэйлора.
— А говорила, что любишь! — насмешливо напомнил он ей.
— Ты тоже много чего говорил! — ответила она ему не оборачиваясь.
Дарий стоял и ждал, когда вспышка гнева Исалиэль пройдет и когда она одумается и вернется. Он знал, что женщины часто так себя ведут. Они обижаются и делают вид, что уходят, но не по-настоящему. Это был весьма популярный способ манипулирования. Дарий на такое никогда не покупался. Он вообще не любил подобные игры и не понимал их. Уходишь? Уходи. А если хочешь быть с человеком, то просто поговори и выясни всё сразу, а не играй в догонялки.
Шло время, а Исалиэль не возвращалась. Легкое беспокойство стало подтачивать Дария. Она же не может уйти? Или может? А если потеряется? А если монстры? Воображение стало рисовать страшные картины. Дарий сорвался с места и побежал.
— Лиэль! Лиэль!
Исалиэль шла и плакала. Услышав его голос, она закрыла уши руками и продолжила идти. Она хотела вернуться к нему, но не могла. Видеть, как он смотрит на другую, было невыносимо. Ревность съедала её. Возможно, она не так бы остро реагировала, но сама порой испытывала сложные чувства по отношению к Чонсоку, поэтому могла в красках представить, что испытывает Дарий к рыжеволосой ведьме. В Дэйлоре они были разделены расстоянием с Чонсоком и Лайей и виделись редко, а сейчас…
Дарий догнал её и прижал к себе.
— Прости! — взволнованным голосом проговорил он.
Его руки согревали спину, а родные глаза с таким беспокойством и любовью смотрели. Исалиэль вдруг почувствовала себя такой глупой. Как она могла подумать, что сможет быть без него?
— И ты меня, — прошептала она.
— Насчет Лайи… — попытался объяснить он, понимая, почему она разозлилась тогда. Знал, что рано или поздно его моменты слабости, когда он не мог себя контролировать, поддаваясь отголоскам былой навязанной связи, приведут его и Исалиэль к этому разговору. — Дай мне время, пожалуйста. Я справлюсь… Я…
— Я люблю тебя, — тихо сказала она.
«И не отдам этой женщине». Но вместо этого поцеловала.
Дарий прервал поцелуй и прижался щекой к её щеке, прикрывая глаза. Его красивая и нежная малышка, его принцесса… Он чуть всё не испортил. И далась ему эта ведьма, когда у него есть этот необыкновенный цветок!
— И я люблю тебя, моя Лиэль, — прошептал он тихим, счастливым голосом.
— Надеюсь, земля разверзлась и упыря с его эльфийкой поглотила тьма, — тихо проговорила Тэруми.
— Их давно нет, — проигнорировав слова сестры, сказала Лайя Фенрису. — Может, вернемся?
— Если бы им грозила опасность, Дарий бы атаковал магией, — ответил Фенрис. — Был бы след.
— Тогда что они там так долго делают? — беспокоилась Лайя. Доводы мужа не были убедительными.
— Могу накинуть несколько вариантов, — с насмешкой предложила Тэруми.
— И как бы они это делали в такой холод?
— Ведьмочка, а кто сказал, что мои варианты предполагали это? — хитро сощурившись, поддела её Тэруми. — Что за фантазии?!
Лайя тихо ругнулась и смутилась, отчего Тэруми захохотала.
Мориан указал рукой назад — все обернулись. Дарий и Исалиэль шли, влюбленно улыбаясь друг другу, и что-то обсуждали. Тэруми скривилась.
— Жаль. Вариант с землей и тьмой мне так нравился, — прокомментировала она.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-171". Компиляция. Книги 1-18 (СИ)", Власова Александра
Власова Александра читать все книги автора по порядку
Власова Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.