Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Готический роман » По ту сторону свободы (СИ) - Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан"

По ту сторону свободы (СИ) - Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан"

Тут можно читать бесплатно По ту сторону свободы (СИ) - Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан". Жанр: Готический роман / Остросюжетные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты рассказала ему? — шумно выдохнула Лив, её голос был резче, чем хотелось. — Мар, ты серьёзно? Мы говорим о пропавшем человеке, слежке, а ты болтаешь об этом с каким-то малознакомым парнем? Здесь твоя чуйка как? Отказала, пав жертвой его накачанного торса вероятно, да?

— Ну не все же маньяки, — рассмеялась та. — Он... тёплый. Как котик, который обожает булочки с изюмом. И, кстати, его первая реакция была: «Может, не стоит?» — звучит знакомо, да? Если бы хотел втянуть, подстрекал бы. А он переживает, но остаётся рядом. У нас с ним такой мозговой штурм... с перерывами на обнимашки.

Лив вздохнула. Тревога не унималась, но она постаралась скрыть это. Лиам... слишком идеальный. Это не к добру. В этот момент зазвонил телефон — галерея. Голос босса был раздражён: снова задержка с доставкой, и Лив нужно будет быть на месте, как только картина приедет. Она пообещала перезвонить и посмотрела на Мар.

— Мне пора, — сказала она, вставая. — Но, Мар, серьёзно — не теряй голову. Если Лиам вдруг начнёт странно себя вести — сразу мне. Договорились?

Мар подмигнула, провожая её.

— А ты следи за своим красавчиком, — усмехнулась она. — Он на тебя смотрит так, будто хочет... ну, ты поняла. Не мешало бы, между прочим.

Лив фыркнула, щёки полыхнули, и она поспешила к выходу.

***

Дориан ждал у чёрной машины — гладкой, с тонированными стёклами, от которой веяло его стилем: сдержанная сила, дорогая небрежность. Он прислонился к дверце, в кожаной куртке, с ленивой улыбкой, которая всегда сбивала Лив с толку. Его взгляд скользнул по ней — медленный, изучающий, будто он видел её впервые. Щёки Лив вспыхнули, и она мысленно выругала себя за это.

— Проверила подругу? — спросил он, голос низкий, с лёгкой насмешкой. — Или это была попытка сбежать после вчерашнего?

Лив фыркнула, подходя ближе, её кроссовки тихо скрипнули по асфальту.

— Если бы я хотела сбежать, — сказала она, вскинув бровь, — ты бы даже не заметил.

Он усмехнулся — коротко, беззлобно, но глаза блеснули.

— Сомневаюсь, Оливия.

Она закатила глаза, но уголки губ дрогнули. Чёрт, почему он выглядит так, будто не старается, а всё равно цепляет? Чёрная рубашка, чуть расстёгнутая у ворота, волосы, растрёпанные ровно настолько, чтобы казаться небрежными. Это раздражало. И притягивало.

— Мар в порядке, — сказала она, голос стал серьёзнее. — Но она продвинулась. Нашла дело о пропаже. Джозеф Моррингтон, двадцать семь лет назад. Говорит, уверенна, что это тот же парень, которого мы видели в клубе. Меня пугает, что она так близко... К правде. И... — она понизила голос, — у неё появился помощник.

— Помощник? — прищурился он, едва заметно напрягшись..

— Парень. Лиам. Они познакомились совсем недавно. Он учится с ней на криминалистике и теперь помогает с расследованием. Говорит, тоже интересуется делами пропавших. Очень вовремя, правда?

Дориан выпрямился, откинув голову. Лицо осталось спокойным, но в глазах мелькнул острый интерес.

— Лиам, значит... Ладно. Я разузнаю. Может, просто совпадение. Студент, увидел красивую девчонку, узнал, что она копает под что-то громкое, решил впечатлить.

Он посмотрел на Лив, чуть склонив голову.

— Или ты думаешь, что это не случайно?

— Пока не знаю. — Она поёжилась. — Но он как будто из воздуха материализовался.

Мар ему доверяет, как-то слишком быстро. И я не уверена, что мне это нравится.

— Разберусь, — спокойно сказал он. — Но ты тоже не перегибай. Может, она наконец просто нашла кого-то, кто её действительно понимает.

— Ты серьёзно? — Лив усмехнулась, но без веселья. — Теперь ты ещё и романтик?

Он шагнул ближе, и между ними почти не осталось воздуха. Его запах — кожа, пряность, что-то острое — окутал её, и Лив сглотнула, стараясь не отвести взгляд.

— Нет, — сказал он, голос низкий, почти ласковый. — Может я просто умею отличать паранойю от интуиции. В отличие от тебя.

Её сердце стукнуло сильнее. Она прищурилась.

— Забавно слышать это от человека, который появляется всякий раз, стоит мне выйти из дома, — парировала она. — И вечно шутит про мои попытки сбежать.

Дориан улыбнулся, его глаза блеснули.

— Превентивные меры, — мягко сказал он. — И, знаешь, ты вроде не против, чтобы я был рядом. У нас же договор.

Лив бросила на него недовольный взгляд.

— Да, но вряд ли кто-то напал бы на меня днём посреди оживлённой улицы, — буркнула она, скрестив руки. — Хотя... ладно, я благодарна. За помощь. И вообще...

Он наклонился ближе, улыбка стала опаснее.

— Можешь не продолжать. «Благодарна» было достаточно. И я должен признать, что моё присутствие рядом не всегда обусловлено сохранением твоей безопасности... иногда просто моим желанием.

Молчание повисло между ними, тяжёлое, электрическое. Дориан отступил, открыл пассажирскую дверь, и его движения были нарочито лёгкими.

— Поехали. Прогуляемся. Я знаю место, где продают лучший кофе в этом городе.

— Так куда же ты меня повезёшь? — спросила она, садясь в машину, её голос был игривым, с лёгкой ноткой предвкушения.

— В одно небольшое кафе, — ответил он с слегка загадочной улыбкой. — Там кофе варят прямо на костре — это придёт напитку необычный аромат и пикантную горчинку.

— Звучит... вкусно. — В её голосе проскользнуло любопытство.

— Я подумал, что тебе понравится. — Он посмотрел на неё, и в его глазах мелькнула тёплая искра.

В машине воцарилась лёгкая тишина, наполненная особенным напряжением — и одновременно уютом. Лив впервые почувствовала, что может позволить себе чуть больше, чем раньше.

— Знаешь, — начала она тихо, — иногда мне кажется, что я просто учусь играть по твоим правилам.

Он слегка улыбнулся, не отводя взгляда.

— Ты уже давно играешь, просто раньше не замечала.

Она наклонила голову, её глаза блеснули.

— Может, — сказала она, её голос стал ниже. — Но теперь я хочу понять, насколько далеко могу зайти.

Дориан взглянул на неё, его улыбка стала острее.

— Осторожнее, Оливия, — сказал он, голос хриплый. — Это игра со спичками. А я, — он сжал руль и сильнее надавил на газ, — не намерен тушить пожар.

Лив медленно выдохнула, её щёки пылали, но она не отступила.

Перейти на страницу:

Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан" читать все книги автора по порядку

Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


По ту сторону свободы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону свободы (СИ), автор: Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*