Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Готический роман » По ту сторону свободы (СИ) - Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан"

По ту сторону свободы (СИ) - Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан"

Тут можно читать бесплатно По ту сторону свободы (СИ) - Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан". Жанр: Готический роман / Остросюжетные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну да, классика, — пробормотала она. — «Уйду пораньше», ага.

Картина наконец была готова. Она поставила кисточку в баночку, встала, немного потянулась и подошла к стенду. Осторожно, обеими руками, взяла холст и повесила его на заранее подготовленные крепления. Отошла на пару шагов, прищурилась, глядя на результат.

И тут зазвучали отчётливые шаги.

Лив вздрогнула. Обернулась. В зале было темно, только дежурный свет едва подсвечивал дальние стены.

— Простите, мы закрыты, — сказала она вслух, привычным тоном. Но уже секунду спустя нахмурилась.

Дверь она точно закрывала. Помнила щелчок замка.

Шаги не прекратились.

— Если вы ищете туалет, — добавила она, уже поворачиваясь в сторону звука, — он двумя этажами выше.

Фигура появилась из-за колонны, неторопливо. Лив вскинула брови. Узнала. И удивлённо выдохнула.

— ... Ты?

Он остановился метрах в трёх от неё и склонил голову чуть набок.

— Приятно быть узнанным. Хотя, признаюсь, я надеялся на немного более восторженную реакцию.

Лив уставилась на него, чувствуя, как внутри всё чуть сжалось. Это был он, тот самый, вступившийся за неё на вечеринке. Из той слегка неловкой, едва странной встречи. Она не знала, кто он. Но его лицо отпечаталось в памяти крепче, чем некоторые имена.

— А ты, случайно, не умеешь проходить сквозь стены? — медленно спросила она. — Дверь я закрывала.

Он пожал плечами:

— Видимо, тебе попалась дверь с функцией «привет незнакомцам». Очень удобная штука.

Лив немного растерялась. Он говорил спокойно, но в голосе была эта нотка — лёгкой дерзости, едва флирта. И какая-то абсолютная, раздражающе уверенная в себе интонация.

— Так, стоп. — Она прищурилась. — А ты, кстати, что здесь забыл?

Он сделал шаг ближе, всё ещё не переходя границу «слишком близко», но и не торопясь держаться подальше.

— Скучал, — ответил он, как будто это был самый логичный вариант. — Думал, вдруг увижу знакомое лицо среди холстов.

Она фыркнула:

— Романтично. Только ты опоздал часа на три. И выставка вообще-то завтра.

— Я не очень пунктуальный. — Он снова слегка улыбнулся. — Но разве не приятно, когда тебя кто-то находит вот так — ночью, на работе, уставшую, но такую красивую?

Лив закатила глаза.

— Ты просто вломился в галерею. Это не романтика, это статья.

— Ну тогда хотя бы предложи экскурсию, чтобы уравновесить карму.

Она вздохнула, покачала головой и, всё ещё немного ошеломлённая, прошла мимо него к стойке, чтобы выключить лампу.

— Сначала — имя, — сказала она, не глядя.

— А если я назовусь Альфредом, ты поверишь?

— Нет.

— Тогда остаётся быть просто «тем красавчиком, поклонником сальсы».

Она усмехнулась.

— Отлично. Будешь номером в списке. У меня таких уже двое.

Он рассмеялся. И в этом смехе не было ни капли напряжения. Только что-то простое, едва ли домашнее.

Она на секунду замерла. Почему-то именно это сбило её больше всего.

— Слушай, — вдруг сказал он, немного сменив интонацию. — На самом деле, я здесь не из-за тебя.

Лив остановилась на полпути к выходу.

— ... Да? — чуть натянуто.

Он усмехнулся, словно уловив её реакцию.

— Ну, я имею в виду, я на самом деле удивлён, что встретил тебя. Приятно удивлён, — добавил он, чуть наклонив голову. — Но я пришёл по делу. Нашёл у себя пару старых работ, которые, подумал, могут заинтересовать вашу галерею. Решил подарить городу. Редкие штуки. Местами даже... давно забытые.

— Подарить? — Она прищурилась. — Ты так просто даришь дорогие картины?

Он пожал плечами, как будто речь шла не о картинах, а о старых открытках.

— Иногда приятно отпускать. Особенно, если вещь долгое время пылилась в доме. Искусство создано, чтобы ним восхищались.

Лив задумалась. В его голосе что-то изменилось. Тон стал чуть тише, словно в этих словах пряталась не только щедрость, но и что-то ускользающее.

— Хочешь посмотреть? — спросил он вдруг. — Они в машине. Я могу принести пару прямо сейчас.

И, не дожидаясь её ответа, направился к выходу. Лив стояла на месте. Мягко хлопнула дверь. Он ушёл.

Прошло около пяти минут. Она уже начала думать, что он исчез, как и появился — внезапно и без объяснений — когда дверь снова открылась. В руках он нёс длинный, обёрнутый в плотную ткань и аккуратно перевязанный ремнями свёрток.

Переместил его на ближайший стол и медленно снял крепления.

— Вот, — произнёс он. — Первая.

Лив подошла ближе — и затаила дыхание. Свет от лампы упал прямо на холст. Работа была безумно знакомой. Она видела её в каталоге лет пять назад, когда писала статью про утерянные полотна XIX века.

— Подожди... — Она сделала шаг ближе. — Это же...

— Тот самый, — подтвердил он, спокойно. — Да, вроде как считался утерянным. Нашёл его случайно. Старая коллекция. Был замотан в ткань и лежал между книгами.

— Между книгами?! — Она уставилась на него. — Это же — Пьеро ди Россо. Он исчез больше ста лет назад. Его последний известный владелец — маркиз Делла Торре!

Он кивнул, даже не пытаясь скрыть довольную ухмылку.

— Да, он был забавным человеком. Обожал склеивать страницы томиков восемнадцатого века с хлебными крошками.

— Ты говоришь, словно знал его лично.

— Может, и знал. — Он лениво пожал плечами. — Все они были немного странными. По-своему.

Лив замерла.

Всё в нём говорило: шутит. Но эта фраза была сказана слишком легко. Как будто он просто вспомнил старого знакомого.

Она заглянула в его лицо. Тени под глазами, кожа безупречная, но какая-то точно не совсем настоящая. Или это просто свет?

— Ты реставратор? Коллекционер? — Она нахмурилась. — Кто ты вообще?

Он усмехнулся.

— Опасный вопрос. Обычно, когда меня так спрашивают, кто-то теряет интерес к разговору.

Перейти на страницу:

Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан" читать все книги автора по порядку

Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


По ту сторону свободы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону свободы (СИ), автор: Бойцан Анна Александровна "Юта Бойцан". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*