Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) - Гремлинов Гриша

Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) - Гремлинов Гриша

Тут можно читать бесплатно Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) - Гремлинов Гриша. Жанр: Попаданцы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

— Но я бы…

— Ты бы ничего. Потому что 92% твоих указов заблокировал бы городской совет, чтобы предотвратить анархию. Еще 7% отменил бы суд. Оставшийся 1% — это переименование цветочной клумбы у здания администрации в «Сад Сэши Великолепной».

Я невольно улыбнулся, а киборг продолжила:

— Ты думаешь, это конец? Нет, это только начало. Начало хаоса.

— Ха-аоса? — Сэша насторожилась.

— Да. Потому что городской совет бы тебя ненавидел.

— Но я же милая! Я котя!

— Милота не входит в политические расчеты. По статистике, 78% некомпетентных лидеров сталкиваются с попыткой смещения в первые шесть месяцев. В твоем случае — первые шесть часов.

Сэша прижала уши.

— Но… но они же меня выбрали бы!

— Выбрали бы, но сразу пожалели. Потом начали бы собирать голоса за импичмент. А пока идут дебаты, Ходдимир погрузился бы в неопределенность. Никто не знает, остаешься ли ты у власти. Никто не подписывает законы. Никто не принимает решения.

Вайлет сделала паузу, чтобы усилить эффект.

— Представь: чиновники перестают работать, потому что не уверены, чьи приказы выполнять. Бюджет не утверждается. Улицы не убираются. В магазинах заканчивается рыба.

— Р-рыба⁈ — Сэша аж подпрыгнула.

— Да. Потому что логистика рухнет. Анархия.

— Но… но я бы издала указ! Чтобы всем котам выдали по банке тунца!

— Указ бы проигнорировали. Потому что министры уже обсуждают, кто заменит тебя после голосования. А пока они спорят, в портах гниет груз, банки замораживают счета, а на площадях начинаются митинги.

Сэша сжалась, словно пыталась спрятаться от мрачного будущего.

— Значит, все плохо?

— Все бессмысленно. Ты бы даже не успела насладиться властью. Только проснулась — а тебя уже объявляют «временно недееспособной». Потому что верховный суд бы назначил экспертизу и привлек комиссию для твоего психологического освидетельствования. Отстранение от должности — меньшее, что грозило бы тебе по его итогам.

Кошка тяжело вздохнула.

— А я так хотела, чтобы в фонтанах было молочко…

— Президентство — это не фонтаны с молочком. Президентство — это тяжелая и очень скучная работа.

— Правда?

— Да, — кивнула Вайлет.

Сэша перевела взгляд на меня… И кинулась обниматься.

— Волк, спасибо! Спасибо! Оказывается, ты меня спас! Ура!

— Хэппи энд, — фыркнула Кармилла.

* * *

Толпа разошлась, а Хур-Хур отправился «осваивать кабинет» (читай: проверять, можно ли есть обои). Бегемот хлопнул меня по плечу:

— Ну что, капитан. Похоже, ты спас город во второй раз.

— Вот я не уверен.

— Да ладно, разве ты не доволен?

Я взглянул на Сэшу, которая уже договаривалась с президентским кондитером насчет первой партии мороженого.

На Кармиллу, которая шепталась с каким-то сенатором, явно выбивая себе должность.

На Шондру, которая молча смотрела на все это, но уголки ее губ дрожали.

— Доволен, — ответил я.

— Серьезно?

— Нет.

Я устало снял шляпу и провел рукой по волосам.

Седины у меня за последнее время сильно прибавилось…

Фуршетные столы облепили шушундрики и довольно урчали, празднуя победу.

Господи, что я наделал…

Ходдимир обречен.

Или нет?

* * *

Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) - img_31

Пивной ресторан мне нравился.

Вечерний воздух в парке был густым от запаха жареного мяса и хмеля.

Фонари, подвешенные между деревьями, отбрасывали теплый свет на деревянные столы. Шумно, но не крикливо — место для своих, где полицейские, ветераны и прочие «люди в погонах» могли расслабиться, не боясь лишних глаз.

Бегемот уже успел заказать четыре кружки темного, шашлык из кабана и порцию жареных крылышек. Лекса сидела напротив меня, сцепив пальцы на столе, а Джек мерцал зеленоватым светом под своими бинтами. Он не особо разговорчивая личность, так что его реплики доносились из синтезатора редко.

Пиво споровик не пил, но возражать не стал — стоит кружка перед ним, и ладно.

— Так вот, — Бегемот отхлебнул пива, облизал губы и заговорщически прищурился. — Приходит шушундрик в бар. Бармен спрашивает: «Что будете?» А тот в ответ: «Мазут. И чтоб с осадком».

Лекса фыркнула, а Джек спросил:

— Я не понял, в чем соль анекдота?

— А никто не понимает, — ответил полковник. — Шушундрики — штука новая, пойди их разбери!

Я усмехнулся.

— Ну хоть кто-то оценил, — Бегемот довольным жестом отправил в рот кусок шашлыка. — А то вы все какие-то кислые.

— Мы не кислые, — Лекса потянулась за своей кружкой. — Просто у нас уже неделю городом правит шар. Это как-то… неестественно.

— Да все не так страшно, — я отпил пива, чувствуя, как хмельная горечь растекается по горлу. — Хур-Хур хотя бы не обещал заменить лестницы горками. Да и в целом он справляется гораздо лучше, чем я ожидал.

— Пока что, — проворчала Лекса.

— Ну, если задуматься, — прошелестел Джек, — этот пушистый колобок правил своим народом несколько тысячелетий. Ни у кого на планете нет столько управленческого опыта, да еще в условиях жесткого выживания. Правда, теперь условия сильно изменились, но он быстро учится. И на официальных приемах уже не пытается угощать всех нефтепродуктами.

— Прогресс, — продолжила ворчать Лекса.

Где-то вдали смеялась компания за другим столиком, звенели бокалы.

Пивная пена оседала на дне кружки.

Я откинулся на спинку стула, наблюдая, как Джек мерцает в такт музыке из колонок.

— Ну что, светлячок. Как там твоя тигрица?

Зеленые искры вспыхнули ярче.

— Миса довольна. Она устроилась в массажный салон «Золотые лапы». Клиенты в восторге.

— Массажный салон? — Лекса подняла бровь.

Джек кивнул и ответил:

— Они делают акцент на… антистресс-процедурах.

— То есть она рвет спины богатеньким лоботрясам? — ухмыльнулся Бегемот.

— Если кратко — да.

— А Шагрив? — спросил я.

— Выписан. Сейчас помогает ей… успокаивать клиентов.

Я представил тойгера, угрожающе скрестившего лапы в углу массажного кабинета, и не смог сдержать смеха.

— Ну хоть нашел какую-то работу. Жалко, талант попадает. Джек, он же отличный механик. Ты бы помог ему устроиться, что ли.

— Ага, помогу. Ты же уже с документами ему помог. Инженерный диплом слепил.

Лекса прыснула:

— ДокУмент спецназ в деле?

— Я заказал установку Каспера во все полицейский участки города, — сообщил я. — Так что станет полегче.

Бегемот благодарно кивнул, а Джек покрутил кружку, расплескав немного на бинты и сообщил:

— Мы с Мисой заявление подали. Свадьба через месяц.

Я одобрительно хлопнул его по плечу, от чего часть искорок вылетела из-под бинтов.

Лекса покачала головой, допивая пиво:

— Ты серьезно, Джек? Ты — сонмище спор, она — плоть и кровь. Вы даже… ну… физически несовместимы.

Джек замигал быстрее.

— Лейтенант, неужели ты не знаешь, что такое платоническая любовь?

— Знаю, — фыркнула Лекса. — Но обычно это про поэтов и принцесс, а не про споры и тигрицу.

— Любовь не требует физического контакта, — голос из синтезатора звучал почти мечтательно. — Она — в моменте, когда ты видишь, как кто-то просыпается и улыбается тебе. В тишине между словами. В уверенности, что даже если весь мир рухнет — этот человек останется твоим островом.

Лекса прикусила губу.

Даже Бегемот перестал жевать крылышко.

Девушка отвернулась, но я успел заметить, как ее пальцы сжали салфетку.

— Красиво сказано, — похвалил я.

— Это не «красиво», — хмыкнул Джек. — Это правда.

Лекса вдруг встала.

— Я… пойду еще пива принесу.

Она почти бегом направилась к барной стойке.

Бегемот посмотрел на меня, потом на ее спину, потом снова на меня.

— Она что, только что…

— Да.

Перейти на страницу:

Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку

Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ), автор: Гремлинов Гриша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*