Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) - Гремлинов Гриша

Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) - Гремлинов Гриша

Тут можно читать бесплатно Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) - Гремлинов Гриша. Жанр: Попаданцы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Ее рука опустилась мне на пах.

И обнаружила, что там уже наступила полная боеготовность.

Хватит прелюдий.

Рывком стащил штаны с ее бедер, переступил через них.

Бряцание пряжки, вжик молнии.

Я подхватил ее под бедро и вошел резким движением.

— Волк! А! — ее стон разорвал тишину отсека.

Она сдалась, капитулировала.

Ее тело сжалось вокруг меня, как капкан.

— Да! Да! — кричала она и хваталась за меня.

Толчки ускорялись, я вбивал себя в нее все резче и грубее.

Видел, как ее зрачки расширяются, как губы дрожат, как в бешеном ритме вздымается грудь. Тело девушки изгибалось под моими руками, ее дыхание срывалось на каждом движении. Она впивалась ногтями через рубашку в мои плечи, словно боялась раствориться в этом безумии.

Потом зажмурилась и прикусила губу.

— Смотри на меня, — шепнул я.

Ее веки распахнулись, прекрасные голубые глаза дрогнули.

Оргазм накрыл ее внезапно — волной, взрывом, ударом под дых. До меня долетели его отголоски, будто эхо, хотя я не соединялся с ее разумом. Тело девушки выгнулось в дугу, пальцы впились в мои плечи почти до крови. Я видел, как наслаждение ее ломает — судорога за судорогой, волна за волной.

Мои движения замедлились, я позволил ей отдышаться, прийти в себя.

Но не вышел — еще слишком рано.

Когда ее взгляд начал проясняться, втиснулся глубоко — до упора.

И снова начал наращивать обороты.

Мы двигались в унисон — яростно, безжалостно, до последнего вздоха. Ее ногти почти порвали ткань моей рубашки, ее зубы впились в мою шею — будто в отместку. Но на мне засосов точно не останется.

Ее шепот жег сильнее любого огня.

Но слов разобрать не получалось — мешал гул крови в ушах.

Может, ее губы шептали признания. А может, ругательства.

Я всегда контролировал себя. Каждый удар, каждый выстрел, каждый шаг — все было рассчитано, взвешено, предусмотрено.

Но не с ней.

Не сейчас.

— Волк… Да, да, да-а-а!!!

Она закричала, и тогда я сорвался, как зверь с цепи.

Как патрон, вырвавшийся из ствола.

Как шторм, сметающий все на своем пути.

Я не кончил — я взорвался, сдетонировал.

Взрывная волна прошла от копчика до затылка, выжигая все нервные окончания на пути. Каждый мускул свело, зрение помутнилось, мир сузился до одной точки — до нее.

Она моя, и уже никуда не сбежит.

А потом — опустошение.

Только дикий стук сердца.

Только тяжелое раскаленное дыхание.

Только ее голос, прошептавший:

— Ты… чудовище.

Я ухмыльнулся и провел рукой по ее взмокшей спине.

— Твое чудовище.

И она не стала спорить.

* * *

Кармилла, развалившись в кресле штурмана, лениво потянулась и бросила взгляд на электронные часы в углу монитора.

— Интересно, долго он будет ее трахать? — спросила она, томно обводя взглядом остальных.

Шондра, не отрываясь от приборов, нахмурила брови.

— Он мог задержаться по другой причине.

— О да, конечно, — вампирша усмехнулась, играя прядью белых волос. — Только что изображал супермена, устраивал романтику под облаками, а теперь, видимо, проводит… экскурсию. Для себя. По ее телу.

Сэша, сидевшая в кресле с Хики на коленях, радостно подняла глазки.

— Ой, а Лекса правда теперь с нами поедет к морю? Кити-кити! Будет так весело!

Роза, сидевшая чуть поодаль, скрестила руки. Ее лианы слегка зашевелились, выдавая недовольство.

— Теперь нас еще больше… — посетовала она. — Мне не нравится. Капитан один, а нас семь.

— Ох, зеленка, — фыркнула Кармилла. — Ты совершенно права! И это очень серьезная конкурентка! Она не какая-то девочка-припевочка, она — полицейская. Со стволом, силовыми перчатками и кучей собственнических амбиций. Помяните мое слово, она пришла не чтобы стать одной из нас, а чтобы отхватить капитана себе.

— Плохо, — покачала головой Роза. — Надо убрать ее.

— Так, отставить такие мысли! — скомандовала Шондра. — Никто никого «убирать» не будет. Капитан сам выбрал ее для нашего экипажа. Так что просто смиритесь.

Кармилла перевела на нее рубиновые очи.

— А ты сама-то смирилась, дорогая?

Шондра смутилась и отвела взгляд.

Вайлет, до этого молча наблюдавшая за перепалкой, подала голос:

— Вероятность, что капитан и лейтенант вступили в половой контакт в течение последних 17 минут, составляет 89,3%.

— Спасибо, Мальвина, — улыбнулась Кармилла.

Ди-Ди вдруг замерла и подняла взгляд от планшета со схемами новых механизмов. Взъерошила рукой рыжие кудри, а на лице появилось странное выражение.

Кармилла тут же уловила это и прищурилась.

— Кстати, Ди… Тебя не тошнит, случайно?

Механик резко повернулась к ней.

— Ч-что? Нет!

— Точно? — вампирша сладко улыбнулась. — А то у тебя в последнее время какой-то… нездоровый вид.

— Ядрена гайка! — Ди-Ди покраснела. — Да отстань ты!

— Ой, ну конечно, конечно, — Кармилла томно вздохнула. — Просто странно, что ты так нервничаешь…

Шондра резко развернулась в кресле.

— Хватит.

— Ой, мамочка заступилась! — вампирша притворно умилилась. — Ты что, тоже в списке подозреваемых?

— В списке чего⁈ — Шондра чуть не подавилась возмущением.

— Ну, тех, кто мог залететь от нашего дорогого капитана.

В командном отсеке воцарилась мертвая тишина.

Даже Сэша на секунду перестала мурлыкать.

Робин, до этого молча стоявший у стены, вежливо кашлянул.

— Простите за вмешательство, но, согласно моим расчетам, подобные обсуждения могут негативно сказаться на командной динамике.

— Жестянка, не нуди, — Кармилла махнула рукой. — Ты даже не живой, что ты понимаешь в страстях?

— Достаточно, чтобы осознать: ваши комментарии неуместны, — невозмутимо ответил робот.

— Ага, особенно если учесть, что ты вообще без… хм… соответствующего оборудования, — усмехнулась вампирша.

Робин наклонил голову.

— У меня есть инъекторы.

Кармилла расхохоталась и захлопала в ладоши.

Сэша вдруг вскочила.

— Не надо инъекторы! Это же уколы, да? Кити-кити, нет! Я не позволю никому меня уколоть!

— Кисонька, успокойся, — сказала Кармилла. — Робин шутит.

Но робот не согласился:

— Если нужно произвести срочное усыпление, я готов помочь с задачей. Нужно только правильно рассчитать дозу.

И посмотрел на вампиршу.

Та с достоинством проигнорировала намек.

Сэша задумалась над другим вопросом и спросила:

— Ой, а что такое «залететь»? Это как когда я залетаю на шкаф, кити-кити?

— Нет, глупышка, — Кармилла закатила глаза. — Это когда…

— Кармилла, — Шондра предупреждающе сжала кулаки.

— Что? Я просто хотела объяснить… Уроки полового просвещения — важная часть социальной адаптации.

— Не надо. Просто сделаю ей укол, как себе, — вздохнула турельщица.

— Мяяяяя! — запротестовала кошка.

Турельщица вздохнула и потерла переносицу.

— Ладно, просто дадим ей таблеточки, — согласилась она.

— А они вкусные, кити-кити?

— Для тебя, моя радость, — начала вампирша, — мы будем запихивать их в кошачий корм.

Вайлет внезапно подняла голову.

— Обнаружены аномальные показатели в системе вентиляции отсека Б-14.

Все переглянулись.

— Это… где капитан? — медленно спросила Ди.

— Да, — кивнула Вайлет.

— И что за аномалия? — насторожилась Шондра.

— Повышенная температура и влажность.

Кармилла растеклась в улыбке.

— Ох, кажется, экскурсия очень интенсивная.

Шондра закрыла лицо руками.

— Боже, почему я здесь?

— Потому что ты мамочка, — вампирша снова потянулась. — А мамочки должны все терпеть.

— Я тебя убью.

— Всегда мечтала иметь заклятую подругу! Кстати, милая, обрати внимание, что я уже дважды спустила тебе обиды.

— Ты о чем? — уточнила турельщица.

— Не притворяйся дурочкой, тебе не идет. Ты подсыпала мне перец в кровь.

Перейти на страницу:

Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку

Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ), автор: Гремлинов Гриша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*