Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Турнир пяти королевств (СИ) - Боярова Мелина

Турнир пяти королевств (СИ) - Боярова Мелина

Тут можно читать бесплатно Турнир пяти королевств (СИ) - Боярова Мелина. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Только Иллар знает, как сильно я тебя люблю, — в ответ признался принц. — Так сильно, что готов отпустить, лишь бы ты была счастлива. Я не слепой, вижу, ты не испытываешь и половины тех чувств, что окрыляли нас раньше. Ты охладела и спокойно обходишься без моего присутствия, тогда как я дышать не могу, если не вижу тебя.

— Верион, ты же знаешь, сколько проблем навалилось. Я работаю над артефактами и порталами, участвую в сражениях, постоянно решаю проблемы. У меня не остается времени на личную жизнь. Ты и сам находишься в схожей ситуации. Но разве это повод нарушать договор? Я против того, чтобы ты стал Хранителем! Кто угодно, но только не ты! Если потребуется, я отдам такой приказ и выберу кандидата, — добавила глухим голосом. — На кону не только ведь судьба Езеарана, но и Иллеверы.

— Тай! — Верион порывисто сократил расстояние, заключил мое лицо в ладони и приник к губам, срывая жаркий поцелуй. — Твои слова… — зашептал он страстно, — желание меня спасти проливается бальзамом на измученное страданиями сердце. Я больше не могу изводить себя бесплотными мечтами, не в силах мучиться в неизвестности. Докажи! Докажи, что любишь. Будь моей! К чему ждать, пока война закончится? Это ничего не изменит. Выходи за меня замуж!

— Замуж? — Я опешила и изумленно заморгала, не ожидая такого поворота событий. Откладывая вопрос брака на потом, я не была готова принимать решение сейчас. — А как ты себе это представляешь? Королевства задыхаются под гнетом тварей, нежить напирает на Езеаран, Иллеверу и Мелисин, а мы устраиваем пир?

— Никакого пира! Скромное торжество в кругу приближенных, которое не займет много времени. Или проведем церемонию в храме, только ты, я и жрец Иллара. Остальным объявим позже, как только ситуация прояснится. Так я буду уверен, что ты в самом деле любишь и готова разделить со мной оставшуюся жизнь, сколько бы дней не отмерила судьба.

— Я… — замешкалась с ответом. — Не понимаю, к чему спешка? Не веришь моему слову? — Отстранилась, высвобождаясь из рук принца. — Верион, ты сам себе противоречишь! Сначала говоришь, что намерен стать Хранителем, а к такому решению человек приходит осознанно. И тут же предлагаешь выйти замуж, чтобы избежать жуткой смерти. Но я и так дала согласие на заключение династического брака. Мне горько об этом говорить, но Хранителем должен стать кто-то другой. Верион, не только тебе — всем страшно от того, в каких муках происходит слияние с Иринталом. Бояться — нормально, никто за это не осудит, потому что втайне испытывает те же эмоции.

— Ты права и в то же время ошибаешься. — Эльфир понуро опустил голову. — Больше всего на свете я боялся тебя потерять. Но ты правильно заметила когда-то: нельзя потерять то, чего никогда не имел. Ты говоришь, что любишь, и не кривишь душой, потому что в самом деле испытываешь дружескую привязанность и нежные чувства, которые принимаешь за любовь. Однако это я ловлю твой взгляд, когда ты входишь в комнату. Я стремлюсь увидеть тебя хотя бы издали. Я не сплю ночами, грежу тобой и схожу с ума от одиночества. А ты?.. Я не вижу в твоих глазах того яркого огня, который горел в Атароне. Ты ненавидела меня, злилась, бунтовала, но чувствовала хоть что-то! Сейчас ты не вспыхиваешь от страсти, не реагируешь на ласки, не отвечаешь взаимностью на прикосновения, а твои поцелуи холодны.

Я на миг прикрыла глаза, осознавая, что принц давно понял то, в чем я себе опасалась признаться. В прошлом Вер покорил меня тем, что сильно отличался от остальных эльфиров. Он помог сбежать из дворца, когда за мной охотился Тимунд, спас Калима, выкупив парня у Айвендила Квалма, проявил заботу в походе за уликами в Иринтал. Дальнейшее поведение, завязанное на глирховой крови, подпортило впечатление о принце. Но затем нас будто сама судьба связала, когда я проходила очередной этап Плетущейся лозы. Наша первая ночь не осталась без последствий, и уже один этот факт навсегда соединил нас.

— Вер, я просто устала…

— Нет, Тай! Ты всегда любила другого. Я понял это еще тогда, когда Таурия ворвалась в мою жизнь и оставила после себя неизгладимые впечатления. Это ведь была ты? — не спрашивал, констатировал факт наследник. — Артефактор Теронд Веньес узнал тебя и твоих спутников, хотя вы сильно изменились за эти годы. Теперь-то я понимаю, почему ты скрывалась. Но тогда я полкоролевства перерыл, чтобы тебя найти. И, подумать только, собственными руками вытащил соперника из лап смерти. Теперь он рядом с тобой. Ты смотришь на него так, как ни на кого другого. Не отрицай! — перебил, не давая мне возразить. — Я вижу, как вы оба меняетесь, когда находитесь рядом. И не один я — все заметили, как слаженно вы действуете в сражениях, понимая друг друга без слов. Даже если ты выйдешь за меня замуж, как обещала, твое сердце все равно будет принадлежать ему. И я не смогу с этим жить. Поэтому я стану хранителем и освобожу тебя от обещания. Я верю, ты непременно справишься с Темным королем. А после, поклянись, что выйдешь за того, кого любишь. Не соглашайся на династический брак, какую бы выгоду тот не сулил.

— Верион! — На глаза снова навернулись слезы. — Ты не понимаешь…

— Таурелия, не отговаривай! Я уже все решил. А мое предложение было проверкой, подтверждающей правоту моих выводов. Не обижайся за это, пожалуйста. Не хочу, чтобы между нами остались недомолвки. Знаешь, на пороге смерти я сожалею всего о двух вещах: о нашей первой ночи, которую не помню, и о том, что вместе со мной угаснет род Арусандов. Возможно, отец еще встретит достойную женщину, которая подарит ему наследника. Но я об этом уже не узнаю…

— Узнаешь! Иди за мной! — Твердым шагом направилась к выходу из пространственного убежища. — И ты изменишь решение, когда познакомишься кое с кем.

Не успела я оказаться в коридоре, как навстречу вышел Калим.

— Таурелия… — начал он, но я оборвала речь жестом.

— Если это не Темный король, который облегчил мне задачу и пришел сюда сразиться, то реши вопрос сам!

— Куда вы направляетесь? Ты уверена? — Отступил в сторону главнокомандующий.

— К Эльдариону, и никто меня сейчас не остановит! — ответила жестко и поспешила дальше. Верион неслышной тенью последовал за мной, как и Нелринья, привыкшая всюду меня сопровождать.

Сын в это время занимался с наставником на полигоне. Нимернис обучал мальчика воинским дисциплинам и основам владения даром, которые для всех стихий были одинаковыми. При моем появлении эльфир прервал тренировку и вопросительно посмотрел на меня, ожидая указаний.

— Оставьте нас! — приказала обоим сендарам.

Я не часто так бесцеремонно врывалась во время занятий и выпроваживала учителя. К тому же рядом со мной присутствовал незнакомый эльфир, поэтому Дар держался настороженно и молча ожидал объяснений.

— Верион, я хочу, чтобы ты вспомнил ночь после бала в честь окончания сезона дождей в мельчайших деталях, — произнесла я, снимая запрет, вызванный зельем подчинения. — Она не осталась без последствий. Есть то, что ты должен узнать, прежде чем принимать столь важное решение. Дар, подойди, пожалуйста! — Протянула руку к сыну, дожидаясь, пока он приблизится, и обняла мальчика за плечи. — Верион Арусанд, у тебя есть наследник! Познакомься, это наш сын Эльдарион. Дар! — Присела на корточки рядом с мальчонкой, во все глаза рассматривающего незнакомца. — Помнишь, ты спрашивал об отце? Настало время вам встретиться и узнать друг друга. Твой отец — принц Верион Арусанд из королевства Езеаран.

— Здравствуйте! — Дар, как его учили, исполнил вежливый поклон, стреляя любопытным взглядом.

— Но как? — Лицо Вериона вытянулось от шокирующей новости. С минуту он таращился на ребенка, как оглушенный, затем его глаза вспыхнули неподдельной радостью и расцветающей надеждой, губы дрогнули в шальной улыбке. — Эльфийский наследник! — безошибочно перевел с древнеэльфийского имя мальчика. — Мой сын! Эльдарион! — Подался навстречу, заключая сынишку в объятия.

Дар тоже доверчиво прильнул к отцу и обнял ручками за шею.

Перейти на страницу:

Боярова Мелина читать все книги автора по порядку

Боярова Мелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Турнир пяти королевств (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Турнир пяти королевств (СИ), автор: Боярова Мелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*