Mir-knigi.info

Очень плохая няня (СИ) - Солейн Анна

Тут можно читать бесплатно Очень плохая няня (СИ) - Солейн Анна. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Почему вы все время ходите в перчатках, мисс Фицрой?

Почему сегодня уже в который раз мне задают вопрос, на который я не хочу отвечать?

— Потому что это модно.

В Чистых Прудах в самом деле многие девушки считали особым шиком носить перчатки. Так они подчеркивали свой высокий статус, с одной стороны, и прятали то, что работать руками все равно приходилось. Как минимум чистить овощи или возиться в земле. Чистые Пруды это, как ни крути, не столица. Статус тот может быть «высоким» только весьма условно.

Лорд Эмбер прищурился, пауза затянулась.

— Ах, в этой нелепой провинциальной моде есть что-то наивное и трогательное, правда, Эдвард? — звонко спросила Фредерика.

«Фафифое и фофафефое», — передразнила я про себя я и отпила еще немного чая.

Что бы она понимала.

— У нас не в моде только бегать за мужчинами, задрав юбки, и напрашиваться в гости, — пробормотала я.

— Что? — вскинулась Фредерика.

— Что? — недоуменно переспросила я, повернувшись к ней. — Это в самом деле не в моде. А перчатки носят.

Лорд Эмбер хмыкнул.

— Мисс Фицрой, няня Лиама и Мисси, — представил меня он. Наконец-то! А еще я ваша истинная, лорд Эмбер. Не поставите потенциальную невесту в известность? Ах, вы не в курсе… ну, это вас не оправдывает.

Могли бы догадаться.

Дракон в моем любимом романе вот догадался, почувствовал. А вы что же? То-то и оно, лорд Эмбер. То-то и оно.

За столом повисло короткое молчание.

— Мисси, будешь пирог? — спросила я и потянулась к ее тарелке. — Чай с сахаром, как обычно?

Может, хоть пирог у этой Фредерики вкусный. Не пропадать же добру?

— Ах да, — отмерла вдруг Фредерика, небрежно махнув рукой и скользнув взглядом по Мисси. — Я слышала об этом. Такое несчастье. — Она повернулась к лорду Эмберу и томно улыбнулась. — Детям повезло, что ты стал опекуном.

Мисси скривилась, но промолчала.

— Ты скучаешь по родителям, малышка? — наклонилась к ней Фредерика

Мисси снова не удостоила ее ответом.

«Мисси, как же можно, — укорила я ее про себя. — Ай-ай-ай, Мисси! Разве можно так отвечать тете?»

Вслух я не сказала ничего и потянулась за тарталеткой с земляникой, игнорируя тяжелый взгляд лорда Эмбера.

— Я всегда говорила, что эти горные экспедиции очень опасны, — невозмутимо продолжила Фредерика. — Своего мужа я бы туда не отпустила!

«Удачно, что у тебя его нет!» — мстительно подумала я.

— Такая трагедия, — покачала головой Фредерика, и я навострила уши. — Но какая же глупость, искать в горах драконьи камни! Я думала, опозорить род Вайолеттов больше уже нельзя, но… оказывается, можно. Какой ужас.

О чем она?

И что за Вайолетты? Родители Лиама и Мисси?

Как бы то ни было, вряд ли Фредерике стоило говорить об этом сейчас.

Нужно заканчивать, даже если для этого мне придется надеть на хорошенькую голову Фредерики тарелку с тарталетками.

В этот момент я поняла еще кое-что: в воздухе пахнет гарью.

— Мисси! — воскликнула я.

Но было поздно. Я едва успела рухнуть на пол, когда со всех сторон от фигуры Мисси хлынуло пламя.

— Нет! — крикнул лорд Эмбер, от последовавшего за этим рыка заложило уши, что-то сверкнуло, громыхнуло.

Я уже приготовилась попрощаться с жизнью, когда вдруг поняла, что все закончилось.

Встав и оглядевшись, я обогнула стол.

— Мисси!

Девочка вся дрожала, лорд Эмбер держал ее за плечи на вытянутых руках, как какой-то опасный предмет.

Предмет!

— Мисси! — Я упала на колени перед ее стулом и притянула девочку к себе в объятья. Она все еще была горячей, как остывающий уголек.

Вокруг пахло гарью, стол вместе со всем, что находилось на нем, обуглился. На стенах и на потолке виднелись черные подпалины. Я сама чувствовала, что одежда на мне в нескольких местах прогорела насквозь, но боли не было — уже хорошо. Значит, обошлось.

— Мисси, ты в порядке?

Я заглянула ей в лицо и погладила по голове. Одежда Мисси тоже пострадала: прогорела в нескольких местах и покрылась копотью. Да и лорд Эмбер выглядел потрепанным. Должно быть, в этот раз Мисси разозлилась намного сильнее, чем тогда, на улице, когда спасала кота. И — не сдержалась.

Надо было отчитать ее, наверное, потому что приступы неконтролируемой злости — одна из проблем Мисси, но… мне же самой только что хотелось этой Фредерике подсыпать яду в чай.

А она говорила даже не о моих родителях. Кто я такая, чтобы Мисси отчитывать? Ах. Да. Няня.

— Я… — начала Мисси.

— Возмутительно! — прозвучал голос Фредерики. — Это ни в какие рамки не лезет! Мое платье!

Вот уж у кого с «отчитать» не возникло проблем.

Я обернулась и едва смогла придать лицу сочувствующее выражение. Вот уж кто от огня пострадал больше всех.

От огня пострадало не только ее платье, но и волосы: уложенные в сложную прическу мелкие кудряшки у лица обуглились.

Не буду ничего говорить, пускай потом сама в зеркале увидит. Это сюрприз.

Вид у Фредерики был весьма жалкий. Она выглядела так, как будто только что выбралась из пожара: обугленные на кончиках волосы, перемазанные сажей лицо и платье.

Она стояла поодаль от стола, стул был опрокинут (и тоже обожжен).

— Эдвард! Ты видел, что наделала эта девчонка! — воскликнула Фредерика, жестом обводя разоренную столовую.

— Полагаешь, я мог это пропустить? — откликнулся лорд Эмбер.

Фредерика моргнула.

— Но нужно же принять меры! Она опасна! Сковывающие силу чары…

— Нет, — отрезал лорд Эмбер, вставая.

Суда по его голосу, «сковывающие силу чары» — это что-то очень плохое.

— Но рядом с ней опасно находиться!

— Именно поэтому мы в Чистых Прудах, а не в столице, — тихо ответил он.

— Но…

— Ты хочешь продолжить ужин в гостиной?

Фредерика осеклась и непонимающе нахмурилась. Даже сейчас, в черных пятнах от копоти, с растрепанными волосами и в испорченном платье, она была похожа на изящную статуэтку.

Изящную и злую.

— И ты это так просто оставишь? Я едва не сгорела!

— Ты дракон, Фредерика. Ты не можешь сгореть!

— Но мое платье… — Не договорив, она взвизнула, отпрыгнула от… чего-то.

Встав, я с удивлением увидела Великана, который вцепился в край ее юбки.

Откуда только взялся.

— Что это? Уйди! — Фредерика раздраженно топнула ногой.

— Это щенок, — с каким-то ненормальным спокойствием вздохнул лорд Эмбер.

— Что он здесь делает?

— Живет.

Не поспоришь.

— Эдвард!

— Великан, фу! — отреагировал лорд Эмбер. — Плюнь, платье грязное!

Разозленная Фредерика топнула ногой и вылетела за дверь со скоростью камешка, пущенного из рогатки в чье-то окно.

Ее хватило на то, чтобы прийти в гости еще раз, и именно тот день Пушок выбрал для того, чтобы поэкспериментировать и справить свою кошачью нужду не снаружи, а внутри особняка.

Прямо на носки шелковых туфелек, красующихся на изящных ножках Фредерики.

Клянусь, я была к этому непричастна!

А вот Мисси и Лиам… были у меня подозрения, что они совсем не такие невинные, как говорят об этом их очаровательные янтарные глазки.

Я давно заметила, что они оба умеют влиять на животных. Ведь каким-то чудом Великан и Пушок до сих пор не съели птенца пустельги, а одно это о многом говорит.

— Эдвард! — воскликнула пышущая яростью Фредерика, отряхивая подарок Пушка с туфелек. — Как мы можем быть вместе, если каждый раз, когда я нахожусь в твоем доме, происходит… такое⁈

— Прости, дорогая, — без капли раскаяния произнес лорд Эмбер. — Кажется, тебе будет безопаснее находиться вдали от меня.

Когда Фредерика ушла, хлопнув дверью, он, абсолютно счастливый, скрылся в лаборатории.

Больше Фредерика в Чистых Прудах не появлялась, зато появилась матушка лорда Эмбера.

— Как ты мог обидеть Фредерику? — возмущалась она так громко, что не составляло ни малейшего труда ее подслушать. В смысле, случайно услышать разговор. — Эдвард, мой мальчик, она так хотела за тебя замуж! Ты ей так нравишься! Она готова была даже войти в твое положение и обойтись без ухаживаний! Ей нужен только брак.

Перейти на страницу:

Солейн Анна читать все книги автора по порядку

Солейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Очень плохая няня (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Очень плохая няня (СИ), автор: Солейн Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*