Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли! (СИ) - Ильинская Екатерина
Я собиралась пойти в кабинет и бросить камушки на произошедшее с Лейралией, но Джейк отвлёк вопросом о переносе записи одного из клиентов. А потом начался рабочий день, погрузив в чужие жизни. Сейчас я особенно остро чувствовала свою ответственность за сказанное и особенно ясно видела ту помощь, которую оказывала тем, кто доверил мне свои тревоги и радости. И если раньше часто советовала рискованные варианты, ведущие к большему успеху, то сейчас старалась выбирать более надежные, хотя, конечно, давала выбор тем, кто его просил.
Глава 60
В обед Маргери прислала перешитое платье.
Точно, бал уже через два дня! Не думаю, что он состоится, если Сандру посадят. С другой стороны, мэр всегда действует так, чтобы его причастность к тёмным делам нельзя было доказать. И если улики против племянницы будут неопровержимые, то будет ли Гудис Панс рисковать своей репутацией или сдаст подопечную жандармам, сказав, что не имеет отношения к преступлению?
И ведь именно в этих похищениях, он действительно никак не участвовал. Это была идея одной лишь Сандры, которую та воплотила так, как сумела. К счастью для семьи Шейронских не так хорошо, как, возможно, мог бы устроить всё сам мэр.
Тем не менее, никаких вестей об отмене бала в газетах не было. Наоборот, там продолжали писать, кто приглашён, кто из музыкантов будет выступать, кто поставляет цветы, и кто занимается оформлением зала. Подготовка шла нешуточная. Даже меня упомянули в одной из статей, приложив к тексту рисунок Хантли, который он сделал в первый день моего появления в Рейвенхилле. Да, тот самый, где я стояла растерянная, с растрёпанной косой и выглядела точно как вчерашняя выпускница закрытого пансиона.
Как же давно это было. Словно целую вечность назад. А ведь прошло всего несколько месяцев, за которые успело столько всего случиться, что я не узнавала себя не только на портрете, но и в жизни. Как будто стала другим человеком.
Я так и просидела весь обед в кабинете с платьем, перебирая ткань и думая о произошедшем. Только, наверное, через час встала, бросила камни и убедилась, что с Девеником, Лерой и её родителями теперь точно всё будет в порядке. Судьба Сандры оказалась скрыта от меня личностью чёрного короля. Даже благословение Ины не помогало пробиться через этот барьер, хотя Тата в письме обещала, что скоро я смогу и это.
Благословение Ины. Мысли тут же вернулись к Хантли, и в груди снова разлилась боль. Несмотря на радость от спасения Шейронских, возвращения Ники и Виктора, счастливых перемен в судьбе Осборна и Грейс, найденного завещания Эллы это всё оставалось как будто в стороне, словно меня от этих событий отделяло толстое стекло — видеть видела, но принять участие не могла.
Зато это ощущение отстранённости помогало находить для клиентов самые действенные решения, которые несли в себе совсем незначительное количество рисков, зато сулили наибольший успех. И я даже расстроилась, когда последний клиент покинул салон, оставив наедине с собственными проблемами.
К счастью, после утреннего визита Ники мне стало гораздо легче. Во всяком случае, я не плакала, хотя и готовности читать дневник и слушать записи, тоже не было. Честно сказать, я боялась. Как будто там действительно было что-то способное убедить меня в собственной неправоте. Но разве это возможно? Или боялась, что примеры, которые подготовил для меня Эрнет, будут настолько мучительные, что подорвут мою веру в себя? А может, просто не хотела думать, что боль, которую я испытаю, причинит мне не кто-нибудь, а любимый человек? Но мне и так было больно! Так не сделать ли ещё больнее, чтобы измерить всю глубину пропасти между нами?
Я решительно пошла в спальню и взяла с прикроватного столика тетрадь, в которой ещё в цирке признала дневник Элеоноры. И глубоко вздохнула — мне уже заранее было больно.
«Сегодня снова говорила с братом о Филиппе. Кажется, Эрнет не понимает, как это для меня важно. 'Надо принять взвешенное решение. Это твоё будущее. К такому вопросу нельзя подходить небрежно». Какая логика, когда я люблю⁈
Брат никогда не разбирался в чувствах! Да он не поймёт, что происходит, даже если ему любовь под самый нос сунут! Но в одном он прав: это моё будущее, а значит, за мной должно быть последнее слово! Ах, если бы не законы, или если бы был жив отец…'
'Я ходила к гадалке. О Вальде все в столице слышали. У неё бывает леди Коуп и многие друзья Филиппа. Правда, сама я их не знаю, но Филипп обещал исправить это досадное недоразумение в ближайшем будущем.
Раньше я не была у предсказателей. Эрнет считает, что в этом нет правды, но я убедилась в обратном! Гадалка знала всё обо мне, наших чувствах с Филиппом и проблеме с братом. Кто, если не Ошур, мог поведать ей это?
Вальда сказала, что впереди меня ждёт счастье и благословение Ины. Будто я сама не понимаю! Вот только это счастье зависит от чужого решения! Я хочу быть с Филиппом, он тоже хочет, Ина и Ошур благословляют наш союз, но брат…'
«Как Эрнет может так судить о том, что для меня важно? Я вижу, как Филипп старается, как он заботится обо мне. Сегодня мы гуляли по парку и говорили о жизни, о мечтах, о будущем. Это было так… волнующе. Чувства всё ещё переполняют меня, так что сложно писать. С Филиппом уходит тоска по родителям, я снова становлюсь собой прежней. Только он понимает, как мне грустно, и как меня тяготит эта потеря».
«На берегу паркового пруда Филипп посмотрел мне в глаза, и я… нет, не поняла… меня пронзило осознание, как сильно я люблю его. Именно пронзило. Словно молния».
«Он уважает меня, верит в наше будущее. С ним я счастлива, свободна и точно знаю, что благословение Ины здесь. Только брат не понимает ничего! Почему же решать должен именно он⁈»
«От мысли, что я могу быть с Филиппом, моё сердце так быстро стучит в груди, но потом я вспоминаю Эрнета…»
«Я просила Филиппа снова поговорить с братом, но он ответил, что это бессмысленно. Что именно я должна донести своё горячее желание вступить в брак. Ах, сколько раз я уже пыталась! Но буду пробовать до тех пор, пока не добьюсь своего!»
«Разговаривать с ним, словно со стеной! Эрнет будто разучился понимать человеческую речь! Филипп считает, что он не беспокоится обо мне, а просто боится остаться совсем без семьи, не хочет переживать утрату в одиночестве. Как это жестоко, обрекать на подобное не только себя, но ещё и меня! Никогда не думала, что Эрнет такой эгоист! Кажется, я вовсе его не знаю».
«Филипп придумал отличный план, и сегодня я обману брата. Скажу, что буду с Марин и её родителями, а сама уеду на целый день за город с любимым. Главное, подобрать момент, когда Эрнет занят, чтобы он не пошёл провожать. Он даже ничего не заподозрит!»
«Ах, это был замечательный день! Я никогда не чувствовала себя такой живой! И если улизнуть из-под опеки брата так легко… То я могу сбежать с Филиппом и обвенчаться тайком. Он сказал, что это возможно, раз я такая смелая. Эти мысли страшат и будоражат воображение. Неужели придётся пойти на столь решительный шаг? Но верить в счастливый исход становится всё сложнее».
«Мысль о побеге кажется всё привлекательнее. Мы, наконец, сможем быть вместе без советов и решения других людей, а репутация… Она не пострадает, ведь мы сразу же обвенчаемся. Наоборот, это будет очень романтично. Брат когда-нибудь поймёт, что я сделала правильный выбор, а он ошибался».
«А вдруг Эрнет прав? Нет, не так! Он, конечно, неправ, но и не желает мне зла. Надо поговорить ещё, может, он прислушается».
«Филипп видит, как тяжело мне решиться, что сомнения продолжают терзать душу, и отговаривает от разговора. Боится, что я случайно выдам Эрнету наши планы, и он сумеет помешать. Снова! Я обещала быть осторожной. Завтра. Я поговорю с братом завтра, и если он и теперь меня не поймёт…»
«Ещё раз сходить к Вальде вместо того, что вести бессмысленные разговоры с Эрнетом, было прекрасной идеей! Ах, я думала, что нельзя любить сильнее, но Филипп снова доказал, что у настоящего чувства нет границ, и что он понимает меня лучше всех. Итак, разговор не поможет! Бежать надо сегодня же. А Эрнету, я оставлю записку. Или не оставлю. Вальда говорит, что он всё равно не поймёт».
Похожие книги на "Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли! (СИ)", Ильинская Екатерина
Ильинская Екатерина читать все книги автора по порядку
Ильинская Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.