Mir-knigi.info

Прибежище из серы и тьмы (ЛП) - Дарк Люсинда

Тут можно читать бесплатно Прибежище из серы и тьмы (ЛП) - Дарк Люсинда. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Это не то, что я вижу. Повернувшись, я оглядываюсь на Залику и Нубо, поскольку мимо них проходит все больше и больше учеников. Словно почувствовав мое внимание, они поднимают головы и смотрят на меня. Как один, два смотрителя острова улыбаются, растягивание их губ отражается на странно разных лицах. Зубы не такие острые, как я изначально думала, но они и не такие ровные, как у смертных, как и их кожа. Они ведут себя как смертные, но они не такие. Вовсе нет.

Залика и Нубо — Смертные Боги. Старше учеников, за которыми они сейчас присматривают, но не менее Божественны. Сила наполняет каждую их черту, от точек на лбу Залики до чисто выбритой головы и лица Нубо. Они не Смертные Боги, как мы. Они намного старше, возможно, на десятилетия или даже столетие, и они могущественны.

У меня перехватывает дыхание в груди. — Кайра? — Голос Руэна звучит отстраненно, как и его прикосновение к моей руке, убеждающее меня развернуться и идти к Террам, уводящим нас все дальше от причала, прочь от нашего единственного способа побега — побега, который, как я знала еще до того, как мы ступили на борт этих кораблей, никогда не будет нам доступен.

Прибежище из серы и тьмы (ЛП) - _3.jpg
Теперь мы все в ловушке на острове серы и тьмы.

Руэну приходится практически поднять и унести меня подальше от двух Смертных Богов неизвестного возраста, чтобы заставить меня двигаться. На самом деле, только когда мы оказываемся достаточно далеко, чтобы они стали размытыми даже для моего обостренного зрения — зрения, которое медленно, но неуклонно улучшается с каждым днем с тех пор, как из моей шеи извлекли камень серы, — я прихожу в себя и ухитряюсь идти самостоятельно.

— Руэн? — Я поднимаю на него взгляд, но он просто качает головой.

— Позже, — говорит он мне, оглядываясь по сторонам. — Когда мы будем одни.

У меня нет возможности поставить это под сомнение, останемся ли мы когда-нибудь по-настоящему одни в таком месте, как это. Мы спешим по тропинке, ведущей дальше в глубь острова. Настоящее море Смертных Богов течет к стенам Академии, как будто они идут на фестиваль, а не на виселицу.

Только Даркхейвены и я, кажется, понимаем, что мы здесь совершенно с другой целью.

Я держу рот на замке, пока мы догоняем остальных и, наконец, достигаем конца длинной тропы, отделенной от нашей цели торчащими шипами серы. Это замок, хотя и не из тех сборников рассказов или сказок, которые я читала или слышала в детстве. Этот замок весь состоит из острых углов, похожих на корону из ножей, тянущихся к небесам, с единственным разъемом входа, освещенным фонарями с обеих сторон.

— Сюда, — говорит один из Терр Ортуса, их голос лишен интонации, когда они провожают нас вперед. Два отдельных входа, каждый из которых открывается, как лезвие ножа, когда мы заходим по одному. Запах огня и пыли все сильнее проникает в мои ноздри. Несмотря на фонари, висящие у главного входа, внутренняя часть сооружения не нуждается в дополнительном освещении.

Стены, черные и непрозрачные снаружи, полностью прозрачны чуть более чем посередине сводчатых стен, позволяя солнечному свету проникать сверху, освещая новый путь вперед. Каликс и Теос уже там, в конце длинного парадного зала, Терра выкрикивает имена и разделяет нас на группы, уводя все больше и больше учеников по различным туннелям от главного входа. Это напоминает мне мое первое знакомство с Академией Ривьер и экскурсию по ней, но нет, это нечто совершенно другое. Хотя нельзя отрицать роскоши прекрасного здания из серы, на ветру чувствуется запах разложения. Стойкий затхлый запах, густой и вызывающий головную боль.

Откуда я могла знать, что принятие работы Кэдмона приведет меня сюда? С другой стороны, в этом и был смысл, не так ли? Я не должна была знать, потому что, если бы знала, я бы никогда не выбрала это. Спасение. Гибель. Две стороны одной монеты. Почему я должна быть той, кто ее перевернет?

Чем глубже мы проникаем в глубь замка из серы, тем сильнее зудит у меня в затылке, как будто напоминание о том, где у меня был когда-то камень под кожей, пытается предупредить меня о чем-то зловещем. Наша группа поднимается по лестнице на второй этаж. В отличие от основного зала, здесь требуется помощь масляных бра, встроенных в коридор через разные промежутки времени. Звуки голосов и невнятные разговоры остальных затихли вдали, когда мы шагаем за тощим, хрупкого вида смертным с посохом, держащим его двумя руками.

Некоторое время спустя Терра останавливается и поворачивается к нам лицом в конце короткого коридора. — Мужчины налево, — объявляет он, указывая своим освещенным посохом на ряд дверей с одной стороны коридора, затем он немедленно переключается на двери с противоположной стороны. — Женщины справа. — Холодный взгляд останавливается на Найле, который стоит немного позади Мейрин. — Терра может следовать за мной в комнаты для прислуги.

Я хмурю брови, но прикусываю язык, чтобы не попросить Найла остаться с нами. Без сомнения, Терра вернется с информацией к Божественным Существам и этим странным Смертным Богам. Мейрин тоже не выглядит счастливой, но она ничего не говорит, когда Найл оглядывается на нас, а затем идет следом за слугой с глухим голосом, когда они возвращаются тем же путем, каким мы пришли.

Окинув взглядом одну сторону коридора, потом другую, я нахмурилась и подошла к угловой стене, чтобы заглянуть за поворот. Там — ещё больше дверей по обеим сторонам, но ни души. Тишина звенит в ушах. Это нервирует, словно мы попали в другой мир — тот, что поглощает звуки и превращает живых в призраков. Я быстро возвращаюсь к остальным и замечаю Мейрин, прижавшуюся спиной к двери, а две из пяти спален уже распахнуты, открывая просторные комнаты с кроватями, шкафами и окнами.

— Сюда, — приказывает Руэн, поворачивая голову к одной из открытых дверей на их стороне коридора.

Мы входим гуськом, даже Мейрин, хотя она соблюдает осторожную дистанцию от Даркхейвенов, когда пересекает комнату к единственному стулу у стены и плюхается на него. В свою очередь, я подхожу к окну, хмурясь, когда замечаю грязь, покрывающую его поверхность. Провожу кончиком пальца по стеклу, и он становится коричневым.

— Это определенно отличается от Ривьера, — рассеянно бормочу я, вытирая грязь о брюки, прежде чем повернуться лицом к комнате.

Она красиво оформлена сводчатыми стенами и богато украшенными рамами, в которых отражаются большие изображения морских чудовищ и замков, расписанные цветами. Однако покров плохого обращения и пренебрежения тяжелым грузом нависает над тем, что могло бы быть роскошной комнатой.

— Что-то здесь не так, — соглашается Руэн, скрещивая руки на груди, когда Теос последним заходит в комнату и закрывает за собой дверь. — Конечно, Академии не могут настолько отличатся друг от друга.

— Это потому, что это не Академия, — отвечает Каликс, направляясь через комнату в мою сторону. Он садится перед окном, растягиваясь на диване перед ним, закидывая ноги на один конец и откидываясь на спинку другого.

— Что ты имеешь в виду? — Спрашиваю я, хмуро глядя на него.

Он указывает на свои колени. — Сядь на мой член, и я расскажу тебе. — Он ухмыляется.

У Мейрин из горла вырывается звук отвращения, когда я говорю ему категорическое «нет». Зеленые глаза Каликса на мгновение вспыхивают красным, когда он бросает на нее убийственный взгляд. Однако так же быстро красное мерцание исчезает, и черты его лица разглаживаются, когда он снова переводит взгляд на меня.

— Тогда на колени, — настаивает он.

— Нет. — Я скриплю зубами, повторяя это слово. — Это не игровая площадка, Каликс. Что значит «это не Академия»?

Он стонет.

— Каликс. — В тоне Руэна слышится предупреждение.

Каликс фыркает в ответ. — Это чертовски очевидно, — говорит он. — Это место не школа. — Он пристально смотрит на меня своим непроницаемым взглядом. — Это тюрьма.

Глава 7

Перейти на страницу:

Дарк Люсинда читать все книги автора по порядку

Дарк Люсинда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Прибежище из серы и тьмы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Прибежище из серы и тьмы (ЛП), автор: Дарк Люсинда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*