Развод. Последний приказ (СИ) - Риман Анна
— Не отставайте, — бросил он через плечо.
Я и не собиралась.
Контуры здания проступили неожиданно — тёмное пятно на белом. Сначала стена, потом угол, потом металлическая дверь, занесенная почти до середины.
— Еще немного, — коротко сказал Волков.
До крыльца пришлось пробираться через плотный наст. Ноги вязли, ветер толкал в спину. Он первым добрался до двери, дёрнул ручку. Закрыто.
Ударил кулаком — металл глухо отозвался.
— Открывайте! — крикнул он.
Голос тут же унесло ветром.
Я встала ближе к стене. От холода начинало ломить пальцы, хотя варежки были плотные. Воздух резал горло, дыхание сбивалось.
Он снова постучал — сильнее, с паузой, как будто давал шанс услышать.
Тишина.
Глава 16
Дверь открылась не сразу. Сначала послышались шаги — тяжёлые, осторожные, как будто человек не был уверен, стоит ли вообще идти. Щёлкнул засов, и узкая щель распахнулась ровно настолько, чтобы в неё пролезло лицо.
— Сергей Андреевич? — голос был хриплый, простуженный и удивленный. — Вы…
Щель открылась шире. На пороге стоял мужчина в ватнике. Увидев Волкова, он сразу выпрямился и стал строже.
— Сергей Андреевич, — повторил уже увереннее. — Мы вас не ждали… Погодой накрыло раньше. На сутки. По прогнозу завтра должно было, а оно… — он махнул рукой в белое, где ничего не было видно. — Мы еле законсервировали.
Волков не стал задавать лишних вопросов. Пропустил меня, стряхнул снег с плеч и шагнул внутрь следом.
— Дверь закрывайте. Быстро.
Мужик захлопнул створку, задвинул засовы. Шум ветра сразу стал глуше, но не исчез — остался за стеной, как дикий зверь, что не желает оставлять свою добычу.
Я опустилась на стул, стуча зубами от холода, который успел основательно залезть внутрь за это время.
— Докладывайте, — сказал Волков.
— Людей сняли час назад, — отрапортовал прораб. По интонации было ясно: именно прораб, не «дежурный». — Технику загнали, ворота закрыли, калитку занесло уже потом. Рация стала сыпаться. На объекте сейчас: я, Селиванов и двое в бытовке на втором посту. Связь с базой — через раз. Вам звонили, Сергей Андреевич, честно. Не взяли. Может, не проходило.
Волков кивнул, как будто отмечал галочки в голове.
— Генератор?
— Работает. Но нагрузку держит тяжело, — прораб поморщился. — Ветер сносит, и… там ещё…
Он замялся и бросил взгляд на меня. Не враждебный — оценивающий. Как на человека, от которого еще неизвестно чего ожидать.
Волков тоже посмотрел. Коротко.
— Наталье Олеговне чай. Горячий. Побыстрее, — велел он так, будто это было распоряжение по технике безопасности.
Прораб не спорил ни секунды.
— Понял.
Я хотела сказать, что не ребёнок и сама могу, но язык не повернулся. В этой комнате никто не спорил ради самоуважения.
Волков прошёл дальше — в небольшое помещение с картами на стене и столом, заваленным журналами. Я осталась у дверей, не зная, куда себя деть, и потому стояла, как лишний предмет.
— Что ещё? — спросил Волков, листая журнал, не поднимая головы.
— На дальнем участке… ограждение, — прораб произнес это быстро, будто боялся услышать раздражение. — Секции две повело. Если ещё час-полтора — может сорвать. И контейнер с инструментом… его уже шатает. Мы закрепили, но там надо либо добавить, либо… — он сжал губы. — Либо завтра уже искать по снегу.
— Завтра может быть поздно, — коротко ответил Волков.
Он поднял взгляд на меня.
— Как себя чувствуете?
Вопрос прозвучал странно. Не заботливо, скорее как проверка: выдержу ли.
— Нормально, — ответила я и сунула в карманы еще дрожавшие руки.
Слишком быстро. Он это заметил.
Прораб вернулся с кружкой. Крупной, с забавным рисунком. От неё шёл пар.
— Вот. Осторожно, кипяток.
Я обхватила кружку обеими руками. Тепло ударило в пальцы болезненно, но приятно.
— Дороги… — начал прораб и сам вздохнул, будто ему надоело повторять очевидное. — Замело всё. Трактор на базе. В такую видимость его не пригонят. Даже если захотят — не дойдут.
— То есть мы застряли? — спросила я, не скрывая растерянность.
Прораб посмотрел на Волкова, словно отвечать мог только он.
— Похоже на то, — подтвердил тот.
Он снова глянул на дверь, на стены, на потолок — как человек, который уже мысленно распределяет задачи.
— Какой прогноз?
— По рации передавали: усиление ветра до вечера, — ответил прораб. — А там… как ляжет. Может, и на сутки. Может, и больше.
Кружка в руках стала тяжелее.
Волков закрыл журнал.
— Пойдем, — сказал прорабу. — Покажете, где проблемы.
Прораб кивнул и пошёл к выходу, на ходу натягивая шапку.
Я сделала шаг вперёд.
— Я с вами.
Прораб остановился, будто не ожидал, что я вообще произнесу что-то в этой комнате.
Волков повернулся ко мне медленно.
— Нет.
— Я тоже здесь работаю, — произнесла я, и голос вышел ровнее, чем внутри.
— Вы здесь второй час, — ответил он. — И уже чуть не замёрзли.
— Это не аргумент.
— Это единственный аргумент, который меня интересует, — отрезал он.
Я сжала кружку крепче.
— Я не собираюсь сидеть и ждать, пока вы…
— Вы будете ждать, — перебил он. Без крика. — И делать то, что скажу.
Я почувствовала, как поднимается злость — горячая, почти спасительная.
— Почему? — спросила я. — Потому что я женщина?
Его взгляд стал чуть жестче.
— Потому что ветер сейчас может сбить с ног и мне не нужны лишние люди под ногами.
Он сделал паузу и добавил, уже совсем тихо, но так, что я услышала каждое слово:
— И потому что вы здесь ничего не докажете. Ни мне, ни себе. Только замёрзнете.
Прораб стоял рядом, молчал, явно не желая быть свидетелем нашей перепалки.
Волков кивнул в сторону стола, где стояла рация — старая, потёртая, с потрескавшейся резиной на кнопках.
— Остаётесь здесь. Слушаете эфир. Если пробьётся база — докладываете, что мы на объекте, ворота замело, нужна техника. Поняли?
Я посмотрела на рацию. На лампочку, которая не горела.
— Она же не работает.
— Значит, будете сидеть рядом, пока не заработает, — сказал он так, будто это тоже было важно.
Прораб уже открыл дверь, и в помещение ворвался вой ветра — коротко, злобно.
Волков натянул капюшон, задержался на пороге, бросил на меня взгляд.
— Чай допейте. И не геройствуйте.
И вышел.
Прораб вышел следом.
Дверь закрылась, и комната снова стала тихой — только стены дрожали от ветра, и где-то в углу потрескивал обогреватель.
Я поставила кружку на стол, подошла к рации и нажала кнопку.
Тишина.
Ещё раз.
Пусто.
Я прислонилась лбом к холодному пластику и прислушалась. Снаружи было слышно, как ветер глотает шаги — будто их и не было.
Пальцы сами снова нажали кнопку.
И на этот раз из динамика вырвался короткий треск — такой слабый, что можно было принять за помеху.
Я замерла.
Треск повторился.
И сквозь него, как через воду, прорезалось чужое, рваное:
— …приём… кто… слышит…
Связь сорвалась на полуслове.
Я нажала кнопку ещё раз.
Динамик молчал.
Глава 17
Рация лежала на столе, мёртвая, с потухшей лампочкой. Я коснулась кнопки — тишина. Ещё раз — треск и снова пусто.
Сидеть и ждать было хуже всего.
Я огляделась внимательнее. В углу стояла железная печка — простая, с чёрной трубой, уходящей в потолок. Рядом аккуратно сложены дрова, коробка со спичками, металлическое ведро. Видно было: готовились топить, но не успели.
Электрический обогреватель в углу гудел неровно. Если ветер усилится, генератор может не выдержать.
Я подошла к печке, открыла заслонку. Внутри — сухо. Бумага лежала уже смятая, кто-то начал закладывать, но бросил.
Руки двигались сами. Бумага, щепки, поленья. Спичка вспыхнула резко, запах серы на секунду перебил холод. Огонь схватился не сразу, потом зашуршал, задышал. Через несколько минут в комнате стало иначе — не теплее ещё, но живее.
Похожие книги на "Развод. Последний приказ (СИ)", Риман Анна
Риман Анна читать все книги автора по порядку
Риман Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.