Брачная ложь (ЛП) - Ричардсон Аманда
Я все равно здесь одна.
— Вот и все. Ты такая хорошая девочка, так хорошо берешь мой член, — рычит Райдер.
— Да, боже, да! Сильнее, пожалуйста.
— Ты хочешь, чтобы папочка трахнул тебя сильнее, Белль? Как ты просишь?
— Пожалуйста, папочка. Пожалуйста, — умоляю я.
Я краснею, загружая миску в посудомоечную машину, и кусаю нижнюю губу, пока она продолжает играть.
— Ты собираешься кончить за папой, ангел?
— Да папочка. Я так близка.
— Вот и все, — рычит он. — Твоя киска доит мой член, сладкая девочка.
Обхватив меня руками за шею, он продолжает в меня вбиваться. Мои колени трясутся подо мной, когда он толкается в меня и…
Кто-то прочищает горло позади меня, и я подпрыгиваю примерно на двадцать футов в воздух, разворачиваясь и проводя пальцем по телефону, быстро нажимая на паузу.
Майлз, ухмыляясь, прислоняется к противоположной стене кухни.
– Доброе утро, Эстель.
Мое сердце выпрыгивает из горла, и я делаю успокаивающий вдох, прежде чем посмотреть на него. — Господи, Майлз. Ты напугал меня.
Его брови поднимаются вверх, когда он быстро смотрит на мой телефон.
— Теперь я знаю, почему ты всегда носишь эти наушники. Ты слушаешь порно.
Я хмурюсь. — Это не порно , язычник. Это романтика.
Я закрываю посудомоечную машину и поворачиваюсь к нему лицом, скрестив руки на груди.
— Я хочу, чтобы ты знал, что я читаю примерно три книги в неделю, — добавляю я, защищая свою зависимость.
Его губы дергаются, когда он отталкивается от стены.
— Я, наверное, тоже так бы поступил, если бы в моих книгах были подобные сцены. Итак, папочка-извращенец? — спрашивает он, его губы слегка изгибаются. Не совсем улыбка, но близко.
Я смотрю на него. — Как долго ты слушал?
— Достаточно долго, — добавляет он, подходя к холодильнику. — Чувствуешь себя лучше?— спрашивает он, сканируя мое лицо глазами.
Я немного шаркаю ногами, на секунду смотрю в пол, прежде чем снова встретиться с ним взглядом. — Да.
Он собирается поднять тот факт, что мы обнимались каждую ночь?
Что-то неуверенное мелькает в его чертах. — Хорошо. Я рад слышать это.
Что-то в том, как он говорит последнюю часть, заставляет мое сердце легко трепетать в груди, и я не могу не улыбнуться шире.
Звучит почти как беспокойство.
Прежде чем я успеваю обдумать его слова, он делает шаг ближе, засовывая руки в карманы брюк. У него больше видно грудь, чем обычно, он не носит галстука, а его белая рубашка расстегнута на одну пуговицу — так далеко, как я никогда не видела. Смесь интриги и вины крутится у меня внутри, когда я понимаю, что у него, вероятно, не было времени побриться последние несколько дней. Мои глаза скользят по блестящему шраму прямо под его челюстью, прежде чем вернуться к его лицу.
— Как вообще называлась эта книга? — спрашивает он низким шепотом.
Меня охватывает облегчение. Я рада, что он не говорит об этом. Это помогает мне двигаться дальше — забыть об этом, пока не произойдет следующий эпизод.
Это помогает мне, когда я возвращаюсь к нормальной жизни.
Я сглатываю, когда он останавливается в футе от меня. — Я не могу вспомнить.
При этом он улыбается. И… боже. Его улыбка могла выиграть целую войну.
Прежде чем я успеваю его остановить, он протягивает руку позади меня и стаскивает со стойки мой телефон. Я пытаюсь отобрать у него это, но он быстрее. Я вижу, как его глаза расширяются, когда он смотрит на экран — на нем изображен полураздетый пожилой мужчина.
—
Его девственная невеста ? — медленно говорит Майлз, его глаза блестят от веселья.
Я поджимаю губы и выхватываю телефон из его рук. — Извини, — быстро говорю я, выходя из аудиоприложения. — Ты не можешь просто так забрать мой телефон…
— Это то, что тебя заводит?
Его глаза не отрывались от меня с тех пор, как я схватила телефон, и кажется, ему искренне любопытно.
Я пожимаю плечами. — Мне нравятся все виды романтики. У меня нет любимого образа. Я не могу сказать, возбуждало ли меня подобное в реальной жизни. Это просто фантастика.
Проведя языком по щеке, он слегка наклоняет голову. Сделав шаг вперед, он кладет руки по обе стороны от меня, прижимая меня к себе. Когда я наклоняюсь, его дыхание заставляет меня дрожать.
— А если бы реальная жизнь могла быть лучше твоей фантазии? Что бы ты тогда сказала?
О Боже.
Я кладу руки ему на грудь и смотрю ему в лицо.
— Наверное, я никогда не узнаю, — отвечаю я, зная, что моя нахальность может снова оттолкнуть его. — Я замужем за этим ворчуном, который все время работает.
Его глаза впились в мои… чем-то. Это жарко и интенсивно, но я не уверена, вожделение это или ненависть.
— Ну, этот ворчун решил отменить все свои встречи сегодня, — говорит он, его зеленые глаза сверкают. А потом он наклоняется, нежно касаясь губами моей щеки. — Я скучал по своей жене, — добавляет он мягким голосом.
Мое сердце бешено колотится в груди, когда я слегка отстраняюсь. — Майлз…
— Хорошего завтрака, — медленно говорит он, отстраняясь и выходя из кухни.
Я провожу день, заканчивая «Его девственную невесту» в библиотеке замка, что, я считаю, вполне уместно. Я не стыжусь своего выбора книги. Написание потрясающее, а разврат на высшем уровне. Майлз может поцеловать меня в зад. Около двух Майлз неторопливо заходит в библиотеку с книгой в мягкой обложке об инвестировании денег и тарелкой сэндвичей, которую мы можем разделить. Я смотрю, как он садится напротив меня и тихо жует, но, кроме вежливой улыбки, когда я благодарю его за то, что он меня накормил, он не говорит ни слова.
В шесть он извиняется, а я брожу среди стопок книг, только что дочитав книгу. Я пытаюсь делать заметки о том, что мне еще нужно сделать для VeRue, но пока мои пальцы касаются корешков книг, мой разум продолжает блуждать по сцене, где главный мужской персонаж прижимает главную женскую героиню к библиотечной полке.
Когда я иду в столовую на ужин, моя кожа краснеет, а ладони вспотели.
Майлз уже сидит, и он кивает, когда я сажусь на свое обычное место.
Мы уже несколько дней не обсуждали занятия физической химией, и хотя я ценю тот факт, что он не ходит вокруг меня на цыпочках, я также хочу спросить его, почему он оставался со мной каждую ночь.
Почему он продолжает со мной флиртовать, как будто не может мне сопротивляться.
Почему он сказал мне, что пришел сегодня с работы, потому что скучал по мне.
Шеф-повар приносит салат, и я потягиваю вино, наблюдая, как ест Майлз. Он медленно подносит еду на вилке ко рту, пережевывая с закрытым ртом. Мои губы приоткрываются, когда я смотрю, как его длинные пальцы сжимают столовые приборы — Боже, почему так эротично смотреть, как он ест?
— Ты будешь есть свой салат или будешь продолжать пускать слюни? — спрашивает он, переводя свои зеленые глаза в мои.
Вместо холода только тепло.
Мой желудок слегка переворачивается, когда его губы растягиваются в улыбке.
— Я просто наслаждаюсь своим вином, — говорю я ему, радуясь, что водолазка скрывает мою покрасневшую грудь.
Мы едим наши салаты в относительно комфортной тишине, а затем шеф-повар приносит стейк с картофелем.
У меня текут слюнки.
— Если ты не хочешь об этом говорить, я пойму, — говорит он после первого кусочка. — Но мне бы хотелось узнать больше о твоем состоянии.
Я прекращаю есть и ненадолго закрываю глаза. Я не хотела, чтобы он спрашивал. Я не хотела, чтобы он видел меня такой. И хотя я была благодарна ему за помощь и постоянное общество, сегодня я чувствую себя лучше. Я хочу двигаться дальше. Я знаю, что игнорирование этого, вероятно, не является здоровым механизмом преодоления трудностей, но все же. Мне не нравится останавливаться на этом.
Похожие книги на "Брачная ложь (ЛП)", Ричардсон Аманда
Ричардсон Аманда читать все книги автора по порядку
Ричардсон Аманда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.