Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Прочее » Фанфик » Подменная дочь (СИ) - Лей Лора

Подменная дочь (СИ) - Лей Лора

Тут можно читать бесплатно Подменная дочь (СИ) - Лей Лора. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Братья Гу, протрезвевшие после чая и потрясенные поступком сестры и новостями о ней, серьезно слушали уважаемого старейшину и кивали, Цзян как воды в рот набрал, но явно что-то кумекал про себя, а захмелевший и расслабившийся в компании взрослых молодой иноземец снова заговорил, медленно подбирая слова — заплетался у юноши язык:

— Она… меня… спасла два года…назад, из воды вытащила… и в чувство привела… Брат…прислал ей шерсть, она просила… Я теперь ее должник! — он обвел мутноватым взором слушателей и, икнув, закончил, — Я…женюсь на ней! Она мне…нравится, она красивая… — мечтательно вздохнул уйгар и вырубился, уронив голову на стол.

Сентенция Торная породила у присутствующих закономерные вопросы, но задать их возможности уже не было — юный степняк крепко спал, причмокивая и сопя в две дырочки. Старшие мужчины переглянулись и…рассмеялись в кулаки.

— Ой, не могу! — шептал Гу Чен Ян. — Брат, как много мы пропустили, оказывается!

Гу Чен Сян провел рукой по лицу, стирая улыбку, Цзян Чан Мин ухмыльнулся, как обычно, а хозяин дома вернулся к поднятой ранее теме.

— Так что думаете про шапки с носками? Стоит предлагать их вашему отцу и другим армейским? Но! Про девочку я не скажу, не надо, чтобы о ней знали! Устроим меж собой, Цзян возьмется, правда? А платить будем ее мастерицам, вот и на приданое наберет. Сяо Мин, что думаешь?

— Согласен, дядя Чжан. Сырье для изделий вон, Бату организует, уверен, князь будет рад такому бизнесу. И император должен оценить, Сян-сюн, твое мнение?

Старший Гу включился в обсуждение:

— Согласен. И да, дядя Чжан, такие вещи на севере очень пригодятся, ты прав. Если нынешний министр не дурак, заказы будут большие, а я приложу все усилия, чтобы убедить отца заняться этим вопросом, как только мы приступим к службе. Даже раньше!

Он помолчал, потом продолжил:

— О сестре мы позаботимся, не волнуйся, дядя Чжан, мы уже это решили с Ян-эром. Скажи, а рисунки площадки у вас есть, по которым Вы её строили? — спросил он вернувшегося Джи Хао. — Думаю, в северном гарнизоне такая будет кстати. А когда собак поедем смотреть? Любопытно, я о таких зверюшках только слышал.

— Есть, отдам, когда решишь отправить. А про цханг-кхи ты к сестре обращайся! Псы лично её — рассмеялся Джи Хао. — Они в деревне, в паре часов от столицы. И там тоже есть баня, а воду из реки подает водяное колесо, которое тоже построили по рисунку Чень Ю!

— Невероятно! — протянул Чен Ян. — Интересно, что еще мы про неё узнаем, брат?

Чен Сян пожал плечами, а Цзян Чан Мин смотрел на сияющие в ночи звезды и все больше укреплялся в мысли, что идея женитьбы на барышне Гу, посетившая его в эти дни, не так уж и сумасбродна, если не сказать больше. «А то протянешь время, парень, а ее и уведут, вон, сидит еще один потенциальный жених…Нет, надо встретится с Ли Вэем, обсудить дела и поговорить с отцом. Очень интересная девушка, эта Чень Ю, прям со всех сторон…»

Молодой человек вспомнил симпатичное девичье лицо, ладную фигурку с длинными стройными ногами, подчеркнутую мужской одеждой, умные живые глаза, рассудительную речь, оригинальное мышление, прекрасную готовку, манеры и достойное, в большинстве случаев, поведение, отметил отношение к ней членов семьи Чжан, их слуг, того же степняка…

Давно господин Цзян не переживал столь яркие эмоции по отношению к женщине: не просто физическое влечение, возникшее практически с первого взгляда, но и глубокий мужской интерес к представительнице противоположного пола. Дядька Чжан прав: редкая жемчужина, с ней определенно жизнь не будет пресной! И еще тот тренировочный комплекс в Академии, про который жужжал братец Ли…Надо посмотреть…Неужели? Завтра же узнать все! И если его смелая догадка верна…Ты попалась, птичка!

Глава 54

Вести от оставленных мною у Чжана парней пришли только на следующий день: они так расслабились у шефа охраны, что там и заночевали, и вернулись в родные пенаты лишь после полудня. И почти сразу заявились в мой двор на ранний ужин, за которым принялись уговаривать поехать за город смотреть собак! Нет, ну, ты подумай, а? Прям в атаку пошли стройными рядами…

Правда, я и сама к тому времени решила съездить «на дачу», поэтому предложение братьев…приняла, понимая, что тут как в поговорке — лучше дать, чем объяснять, почему не хочешь…

«Всё-таки я пошлячка…Никогда бы не подумала! А может, просто повода не было? Ой, это я так еще до чего довыкаблучиваюсь!» — одернула мыслескакунов и переключилась на беседу, начавшуюся после выдвинутого активными визитерами плана посещения деревни.

Бабуля Гу вместе с госпожой Фэй проявили солидарность с парнями и изъявили желание отдохнуть в пригороде, тем более, что входившая в силу летняя жара давала о себе знать.

— Чень Ю, дорогая, насколько удобно будет мне ехать с вами? Что-то я погорячилась, кажется — застеснялась внезапно бабушкина приятельница. — За приглашение я благодарна, но…

— Никаких «но», госпожа Фэй! Му Лань дала мне полную свободу в использовании дома, так что считайте меня хозяйкой! Я хотела уехать еще раньше, но отец со своими планами… Вон, даже огород не сажала, надеясь провести лето на природе. Езжайте домой, собирайтесь, предупредите своих, а завтра с утреца и отправимся. Хотите взять слуг — пожалуйста, нет — наши девочки всегда помогут. Вам понравится! — сказала и обняла старушек по очереди, подтверждая тем принятое решение.

Маркиза расслабилась, перестала тушеваться, попрощалась и заверила, что будет готова к назначенному времени. После ее ухода договорились с парнями, что они тоже должны собраться, оповестив отца самостоятельно — видеться с генералом я желанием не горела.

Нам же с бабулей и девчонками сборы не грозили, ведь основное добро давно было переправлено куда надо. Осталось прихватить кое-какие мелочи и отоспаться перед дорогой.

Кстати, красавца с братьями не было…Даже обидно.

* * *

Что уж говорили младшие Гу папеньке по поводу отъезда, как объяснялись, я не интересовалась, но утром наш маленький караван выехал из столицы спокойно, без провожатых и скандала. Маркиза присоединилась к нам уже за городскими воротами, и к полудню (учитывая скорость движения повозок с пожилыми пассажирками) мы въехали в мое имение.

Пригородное владение мне нравилось: небольшой, в плане территории, дом с традиционными постройками, огород и сад при нем, прудик, несколько слуг, мои собаки и Рам, переливчатые трели птиц, гуляющий по двору освежающий ветерок, мирное небо и умиротворяющая атмосфера простого сельского быта. Чуть поодаль — невысокие, покрытые лесом, горы, быстрая речка, зеленеющие поля. Красота!

Обедали на улице, благо, деревянных дел мастера по моим эскизам построили и беседку, и качели, и мебель с расчетом на гостей подготовили. Старушки после еды отправились отдыхать, а я повела родню по окрестностям: не терпелось братьям увидеть водяное колесо!

Шан и Шен, соскучившиеся по мне и своим мелким друзьям, составили нам компанию. Удивлению гостей при виде мастифов не было предела! Подросшие щенки представляли собой внушительное зрелище, голоса заставляли с непривычки поджимать плечи, зато симхьи чувствовали себя вольготно, носясь по округе и заливаясь без остановки звонким лаем. Позже я отпустила и цанг-хи побегать, чему пёсели радовались как дети.

— Сестра, первых щенков оставь мне! — категорично заявил Чен Ян. — Они же у тебя пара? И этих, мелких, тоже! Вот ради них куплю дом! Это ж какое чудо!

— Не раньше, чем через пару лет, братец! — осадила просителя. — И тренировки им обеспечить надо, поэтому учись у Рама! Надеюсь, излишним снобизмом ты не страдаешь? Будешь слушать слугу-тибетца? Иначе не отдам щенков, так и знай! Они слишком ценные, чтобы ими пренебрегали.

Брат посмотрел на меня внимательно, потом кивнул. Надеюсь, понял, что я не шучу.

Водяное колесо, установленное плотником Фу, было более совершенным, нежели первое, в генеральском поместье: мастер исправил некоторые недочеты, да и материал здесь имелся лучшего качества, ну и время на строительство — тоже.

Перейти на страницу:

Лей Лора читать все книги автора по порядку

Лей Лора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Подменная дочь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Подменная дочь (СИ), автор: Лей Лора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*