Сезон помидоров, или Пари на урожай (СИ) - Васина Илана
Нет, конечно, граф Дэшфорд, её новый сосед, был мужчиной видным и статусным. Не без недостатков, разумеется, но знатному, богатому красавцу простительна некоторая надменность. Однако то, что он творил с бедной девочкой, попавшей в сферу его влияния, выходило за рамки допустимого и напрочь портило о нём впечатление.
В прошлом даже старый лорд Дэшфорд держал здесь как минимум трёх слуг круглогодично, а теперь одна хрупкая девочка работала за пятерых. Без лошади, без единого помощника, а из всей магической экипировки — одна лишь зачарованная лопата.
Баронесса специально просила Гехарда незаметно понаблюдать за ситуацией. Факты, о которых доложил ей кучер, задели за живое. А то, что случилось сегодня утром, и вовсе потрясло до глубины души. Марианна даже фыркнула, не сдержавшись, вспоминая утренний инцидент.
Граф так пылко расспрашивал про Клару, что с первых же слов стало ясно: он к ней неравнодушен. По этой же причине он рвался увидеть карету. Наверняка заметил в городе свою красивую работницу и приревновал. Решил, что у неё появился богатый мужчина, и разгневался.
Жаль, что девочка оказалась слишком осторожна и не поведала свою правду — увы, доверие не появляется в один день. Впрочем, её откровений и не требовалось, потому что всё и так лежало на поверхности.
К данному моменту одно стало совершенно ясно: Клара Мэнфилд была чудесной во всех отношениях и несомненно заслуживала самого лучшего.
Она была красива, трудолюбива, и говорила так, что сразу становилось понятно — перед тобой человек образованный, несмотря на убогое приютское воспитание.
О её сиротском происхождении хозяйке тоже поведал Гехард после совместной поездки на рынок. Он же рассказал, как девочка потратила в книжной лавке приличную сумму на книги, что вызвало невольное уважение.
А то, как милая девочка приняла Марианну — по сути, незваную гостью — подкупило окончательно. Сходу предложила позавтракать, встретила с улыбкой. Хотя многие знакомые аристократки даже на порог бы не пустили без предварительной договорённости. И уж точно не стали бы делиться последней порцией еды.
Баронесса погладила коня по крепкой холке, отмахнулась от назойливой стрекозы и принялась раздумывать, как бы помочь бедной сиротке.
В идеале, её следовало бы пристроить в крепкие, надёжные руки — мужские, разумеется. Тогда Клара получила бы заступничество и защиту: за ней стоял бы человек, способный отстоять её честь, безопасность и интересы — перед соседями, деревенским сходом, чужаками и даже властями.
С мужем за плечами у неё появилась бы стабильность и уверенность в завтрашнем дне. Крыша над головой, пища на столе, тепло в очаге — и всё это как данность, а не случайная удача. Не пришлось бы выживать, хватаясь за случайные заработки и редкие добрые взгляды.
Конь коротко всхрапнул, будто поддакивая мыслям наездницы.
Всё-таки, от призвания никуда не деться, — мелькнула мысль. Даже в такой глуши, как Чёрные Пески. Ведь именно сватовством баронесса и скрашивала свои будни до того, как поселилась здесь. Она столь умело соединяла одинокие сердца, что ни один из шестнадцати союзов, ею созданных, не распался до сих пор.
Сердце забилось быстрее в предвкушении приятных хлопот. Ей предстояли определённые вызовы, но в груди разлилось тёплое, бодрящее волнение при мысли, что столь славная девочка найдёт с её помощью своё счастье.
Марианну иногда спрашивали, почему она помогает одиноким людям. Да и сама она порой задумывалась, почему из всех доступных ей развлечений она выбрала именно то, чем обычно занимаются свахи, но внятного ответа так и не нашлось.
Возможно, причиной тому было обилие свободного времени. А может — желание видеть других счастливыми. Или всё дело в том, что в её собственной жизни личного счастья не осталось.
Когда-то она полюбила всем сердцем, вышла замуж и забеременела. Через год её муж погиб в кровавой войне с Вернским королевством, а ребёнок — это была девочка — родилась в срок, но так и не задышала. О том страшном дне, парализующем отчаянием, не хотелось вспоминать.
Прошли годы, боль потихоньку утихла. Но полюбить во второй раз Марианна так и не смогла. Только частенько ловила себя на мысли: как бы сложилась судьба её дочери, будь она сейчас жива?
Может, в этом крылась причина, по которой Марианна фон Стоккард категорически не переносила несправедливости в адрес славных девушек и не успокаивалась до тех пор, пока не устраивала их судьбу.
Она пока не знала, кто именно станет достойным мужем её соседки.
Но зато точно решила для себя, кто им не станет.
Глава 19
После ухода баронессы, которая своими вопросами ненароком подчеркнула мои непростые обстоятельства, настроение упало ниже плинтуса.
Она, сама того не желая, на мою больную мозоль наступила. Я здесь без лошади, без артефакта вызова — при том, что случиться может все, что угодно. Спасибо, что хоть соседи хорошие. Особенно, соседка.
Впрочем, я давно поняла, что лучший способ справиться с меланхолией, — это работать в полную силу. Для моей ситуации это тем более верно. Чем скорее выращу урожай помидоров, тем быстрее решу главную проблему в своей жизни.
По-быстрому убравшись после завтрака, принимаюсь рассматривать семена, лежащие в мокрой тряпке, на дне глиняной миски. Большая часть уже проклюнулась — значит, готовы к посадке.
Что же, новость просто отличная!
Первым делом, отправляюсь на огород и проверяю лопухи. Все на месте. Стоят себе за невысокими заборчиками, горделиво расправив огромные листья, и отбрасывают свои стабильно «неправильные» тени.
Признаться, вид лопухов ласкает профессиональную гордость, слегка покоцанную на этом непростом участке.
Убедившись, что все нормально, иду к ближайщему вскопанному участку и делаю в ранее отмеченных межрядьях небольшие рыхлые бороздки, которые чуть позже поливаю тёплой водой. Припорашиваю каждую золой, заранее выбранной из очага.
Затем возвращаюсь в кухню и отбираю с мокрой тряпки семена с крохотными белыми росточками. Укладываю в бороздки на расстоянии полуметра друг от друга и, как пушистым, тёплым пледом, прикрываю их тонким слоем земли. На всякий случай местоположение каждого семечка отмечаю белым камушком по соседству.
Работа эта достаточно ювелирная, поэтому небыстрая. Но, к счастью, успеваю справиться с ней до наступления полуденной жары. Пока сажаю помидоры, до меня то и дело доносится шум с соседнего участка, и мне кажется, среди какофонии звуков я различаю голос соседа.
Вроде бы мирные, почти привычные звуки должны меня успокаивать. Блеянье коз, лай собак, выкрики слуг, что занимаются домашней скотиной. Но для меня они, скорее, служат напоминанием, что я задолжала соседу деньги за кусок ограды. А я терпеть не могу быть должницей.
Поэтому, как только заканчиваю высадку семян, направляюсь к той самой, торчащей на моем участке каменной кладке и пытаюсь прикинуть её стоимость.
Где-то треть метра в толщину. Мало того, что камни крупные, так ещё и гладкие, будто их море обтесало. Наверняка, такие — на дороге на валяются. Слишком качественные и красивые. Провожу пальцами по поверхности камней, нагретой солнцем, и не нахожу ни одной шероховатости.
Интересно, сколько стоит соорудить новый кусок каменной ограды, идентичный предыдущему?
Жаль, я не догадалась в первый же день знакомства договориться с соседом по поводу оплаты. Становится неуютно. Надо бы прояснить, сколько я должна человеку, а это можно сделать только при личной встрече.
Напившись воды, и прихватив с собой помытую морковку в качестве перекуса, выхожу на главную дорогу. Потом метров через двести сворачиваю на частную дорогу, покрытую белыми плоскими камнями.
Миновав открытые ворота, иду ещё метров сто, пока мой взгляд не упирается в белый дом — высокий, двухэтажный, с красной черепицей, тонкими башенками. Плющ обвивает балконы, ползёт вверх по стенам, цепляется за резные карнизы. У крыльца высажены цветы, напоминающие люпины.
Похожие книги на "Сезон помидоров, или Пари на урожай (СИ)", Васина Илана
Васина Илана читать все книги автора по порядку
Васина Илана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.