Туман цвета хвои - Блэр Анна
А Астрид стояла одна.
Она быстро нашла свой дом. Свет в нем не горел. Девушка тяжело вздохнула и перевела взгляд чуть правее, где располагалась хижина Эллен. Там тоже царила тьма.
Почти.
Астрид прищурилась и вгляделась в темноту.
Из леса к хижине соседки направлялось целых шесть огоньков-факелов. Похоже в эту ночь она ждала много друзей. Или союзников.
11. Калиморн
Барабаны.
Они били с самого рассвета: глухо, мерно, как сердцебиение самой земли. Звук прокатывался по деревне волнами, просачивался сквозь стены пещеры, вибрировал в костях.
Жители в ярких расшитых рубахах и венках стекались к поляне. Она пылала факелами и жаровнями, будто пытаясь отогнать ночь, что еще не успела отступить. Над кострами плясали тени, длинные и текучие, сплетались с дымом в причудливые узоры. Стряпухи разливали густую похлебку, от которой шел пар столбом, Эйрик орудовал ножом у коптильни, а жрецы заняли торжественное место на помосте. В воздухе витал запах жареного мяса, пряных трав и сладкого меда. Смех, стук кружек, свист. Кто-то уже затянул песню – веселую, с прихлопыванием ладонями по бедрам. Девушки с венками из клевера кружились, подхватывая друг друга за руки, их юбки взмывали вверх, открывая босые ноги.
Радость была густой, почти осязаемой. Она наполняла каждый уголок поляны, вливалась в легкие с каждым вдохом. Калиморн – это праздник урожая, праздник жизни, что продолжается наперекор холоду и тьме. Это день, когда боги смотрят на людей не с гневом, а с благосклонностью. Это день, когда даже самые суровые лица смягчаются улыбкой.
Но Астрид стояла у края толпы, держа в руках деревянную тарелку. Радость вокруг казалась слишком громкой, почти неестественной – будто жители пытались перекричать собственный страх, заглушить его барабанами и смехом. Долговязый паренек – тот самый, что коптил мясо всю ночь, с красными от дыма глазами и сажей на щеках – сунул ей особенно большой кусок вырезки и кружку медовухи. Он улыбался широко, по-мальчишески, и на миг Астрид почти поверила, что сегодня – просто праздник. Она поблагодарила, подняла кружку к губам.
Запах дыма и терпкого меда ударил в нос. Когда-то этот запах означал праздник. Беззаботность. Сану, смеющуюся у костра, с венком из васильков на голове. Сана пела громче всех, подбрасывала зерно в воздух и ловила его ртом, смеялась так заливисто, что у Астрид начинал болеть живот от совместного хохота.
Теперь он означал только одно: это может быть последний день, когда она топчет эту землю. Астрид сделала глоток. Медовуха обожгла горло, но ни капли не согрела. Вокруг все плясали, пели, обнимались – праздновали. А она стояла, будто за невидимой стеной, и смотрела на это веселье со стороны.
Она огляделась. Где-то в этой толпе бродила Эллен. Где-то были те, кто собирался ночью у ее дома. А где-то притаился Отар, ждущий момента, чтобы…
Нет.
Она зажмурилась, заставляя себя не думать. Хотя бы сейчас. Хотя бы час. Но мысли цеплялись, как корни деревьев за ноги в лесу.
Барабаны били громче.
– Тихо поле дышит пеплом, сухо стонет старый лен, – послышался сильный женский голос в самой гуще людей.
Веселая суета оборвалась. Смех затих. Даже дети перестали бегать между взрослыми. Все замерли, словно по команде.
– Солнце катится под землю – значит, круг наш завершен, – ей ответил унисон голосов.
Люди начали медленно подниматься с мест, отставляя чашки и тарелки, подхватывая своих родных за руки. Движения стали плавными, почти ритуальными. Веселье не исчезло, оно просто сменило форму, стало торжественным, глубоким. Нельзя было оставаться в стороне. Астрид на миг подняла голову. Сквозь пляшущие языки пламени, сквозь дым и толпу она мгновенно нашла нового жреца. Он стоял на помосте, неподвижный, как изваяние. Маска-олень смотрела прямо на нее.
И в этот миг…
Тишина.
Не постепенное затихание, а резкий обрыв звука, будто кто-то накрыл мир тяжелым одеялом. Больше не было барабанов, шумной хмельной толпы, оглушительных песен и ярких языков пламени. Даже треск костров смолк. Осталось только биение ее собственного сердца. Громкое, влажное, стучащее где-то в горле. Мир сжался до одной точки: взгляд жреца, пустой и всевидящий одновременно. Жрец медленно кивнул.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Похожие книги на "Туман цвета хвои", Блэр Анна
Блэр Анна читать все книги автора по порядку
Блэр Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.