Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ) - Вайс Адриана
Вот только и врага из него делать у меня нет никакого желания. Особенно, сейчас, когда у нас и так проблем хватает как с постоянными набегами из Хъёрварда, так и с нехваткой рабочих рук.
Чувствую, как у меня от всех этих мыслей начинает болеть голова. Прикрываю глаза и, сделав глубокий вдох, массирую пальцами виски.
Пожалуй, сейчас наилучшим вариантом будет для начала расспросить обо всем самого Сигурда и только потом принимать какие-либо решения.
Когда мы проезжаем границу между нашими странами, где нас встречает уже другой отряд стражей, и выезжаем на прямую дорогу до поместья, опускается глубокая ночь.
Меня вовсю клонит в сон и я уже хочу пристроиться, чтобы хоть на полчасика сомкнуть глаза, как в этот самый момент, до меня доносится гулкий тревожный звон.
Сон моментально отступает и я, с силой вцепившись в подлокотники, вскрикиваю, обращаясь к кучеру:
— Что это за звук? Что там случилось?
Со стороны кучера доносится потрясенный голос:
— Мадам… мадам Лерго… я думаю, вы сами должны это увидеть…
“Увидеть что?!” — моментально вспыхивает у меня в голове вопрос и мое чутье предосерегающе ревет, что это нечто такое, что мне обязательно не понравится
.Распахиваю дверь остановившейся кареты и выскакиваю на улицу.
Жадно впиваюсь глазами в окружающий пейзаж, чувствуя как моя спина покрывается ледяной испариной.
По крайней мере, теперь ясно что это за тревожный звук…
Это набат! Потому что на нас снова напали!
Сейчас мы стоим на возвышенности и отсюда хорошо видно что творится под нами. Отряд разбойников из Хъерварда снова ворвался на территорию Мрачных Топей. Он рассредоточился на множество мелких групп.
Большую часть перехватили всадники Змея, часть столкнулась с еще плохо организованными ополченцами. Но были еще несколько противников, которые прорвались и снова разбрасывают вокруг себя горящие факелы. Пара домов уже заходится пламенем.
Нет… пожалуйста, только не снова!
Внутри все вопит от обиды и негодования. С момента предыдущего нападения прошли считанные дни. Мы даже не успели толком восстановиться…
Вдруг совсем рядом раздается чей-то сдавленный вскрик, а следом слышится тяжелое падение.
Испуганно разворачиваюсь на звук и ничего не понимаю. Кучер, который должен был сидеть на облучке, скрючившись лежит внизу. Лошади испуганно ржут и взбрыкиваются. В стороне вижу приближающегося ко мне на полной скорости всадника.
Взгляд моментально цепляется за его красно-белую форму и сердце моментально летит вниз.
Это разбойник из Хъёрварда.
Заметив меня, он на скаку закидывает за спину арбалет и обнажает саблю.
Между нами порядка десяти метров, но даже на таком расстоянии в тусклом свете молодой луны я вижу как его лицо перекашивает гримаса садистского удовольствия. Он скалится в кровожадной улыбке и, вонзив шпоры в бока лошади, несется на меня.
“Бежать!” — рождается у меня в голове единственная мысль.
Вот только тело при виде вооруженного головореза моментально цепенеет. Я приказываю себе двигаться — для начала хотя бы запрыгнуть обратно в карету и запереть дверь — но все без толку!
Меня сковывает такой дикий ужас, что я ничего не могу с собой поделать.
Взгляд прикован к острой сабле, которую разбойник уже занес для удара.
Расстояние между нами стремительно сокращается. Всего секунда — и его сабля коснется моей шеи.
Всего секунда…
— Сдохни! — бьёт по ушам грубый дребезжащий голос разбойника и он взмахивает саблей!
Глава 21
Я изо всех сил хочу хотя бы зажмуриться, но не могу отвести взгляда от сабли, на ледяном лезвии которой играет лунный свет.
“Неужели, все так и закончится?” — проносится у меня в голове предательская мысль.
Меня накрывает безумное отчаяние. Откуда-то из самой глубины моей души всплывает горькая жалость, что я не попробовала освободиться от власти Адриана раньше. Ведь сама заметила как сильно он ко мне охладел после пропажи моего дара.
А еще лучше — было бы вовсе не соглашаться на его предложение. Может, тогда мне бы повезло и вместо него я бы встретила кого-то более достойного. Кого-то, кто видел во мне в первую очередь человека, а не источник редкой магии.
Но, разве уместно ли сейчас об этом думать?
Хотя… я не знаю о чем еще мне думать в такой момент. Если только о родителях, по которым я отчаянно скучаю. Такое ощущение, что после их смерти, моя жизнь резко выцвела и лишилась ярких красок. Я надеялась, что поддержка мужа поможет мне вернуть забытый вкус жизни, но предательство Адриана все только усугубило.
Интересно, он хоть как-то отреагирует на новость о моей кончине? Или просто отмахнется, будто ничего и не было. Ведь я и так вторая жена. Бракованная девка без магии.
К демонам…
К демонам и его и эту стерву Барбару!
Я, наконец, чувствую что могу двигаться. Вот только, времени, чтобы даже отскочить в сторону у меня нет. Поэтому я гордо вскидываю голову и бросаю твердый взгляд на лицо разбойника.
Пусть знает, что я больше его не боюсь!
А потом происходит нечто очень странное…
Меня с дикой силой дергает назад — я взмахиваю руками и нелепозаваливаюсь на спину. Одновременно с этим вижу перед собой темное смазанное пятно, которое преграждает путь сабле разбойника.
По ушам бьёт оглушительный звон стали пополам со скрежетом. В стороны летит сноп искр и в их тусклом свете я вижу перекошенное от ярости лицо Сигурда.
Бывший невольник с точно такой же саблей в руках, стоит перед разбойником, который выглядит настолько ошарашенным, будто не понимает что здесь произошло.
По правде сказать, я и сама толком ничего не понимаю.
Лишь то, что Сигурд, похоже, спас меня!
И сейчас, пусть он до сих пор еще не твердо стоит на ногах, но весьма профессионально отбивается от разбойника. Благодаря Адриану, я знаю, что у всадника большое преимущество перед пешим воином и тому очень сложно сражаться на земле.
Но Сигурд выглядит так, будто его это нисколько не заботит. Его движения очень быстрые и точные. Всего пара секунд, и всадник уже в панике разворачивает лошадь, чтобы скрыться.
Правда, ему этого так и не удается.
Стоит только разбойнику вонзить шпоры в бока лошади, стоит только ей сорваться в галоп, как еще немного и он, нелепо взмахнув руками, камнем падает вниз.
Сбоку доносится громкий топот копыт и знакомый звучный голос:
— Вы в порядке, мадам?
С трудом поднимаюсь, стискивая трясущиеся руки в кулаки, и оборачиваюсь. Рядом появляется Змей с арбалетом в руках. Он кидает настороженный взгляд на Сигурда, который все еще стоит чуть в отдалении с саблей в руке.
— Да… — едва могу выдавить из себя я.
Очень странное ощущение. Только что я была полна решимости и твердости. Но, поняв, что моей жизни пока не суждено оборваться, на меня наваливается такая дикая дрожь и страх, что едва могу стоять на месте.
— Извините, что опоздал, я поздно заметил вашу карету, — Змей прижимает к груди кулак и опускает глаза.
— Ничего… я понимаю… тут такое творится… — хватая ртом воздух, отзываюсь я.
— Запрыгивайте, я отвезу вас в безопасное место, — подает мне руку Змей.
Словно загипнотизированная протягиваю ему руку и Змей уверенно, но легко помогает мне запрыгнуть на его лошадь.
Кидаю запоздалый взгляд на Сигурда и шепчу ему:
— Спасибо… спасибо, что спас меня…
Уже разворачивая лошадь, Змей подозрительно спрашивает Сигурда:
— Ты в ополчении?
— Нет, — не сводя с него напряженного взгляда, отвечает Сигурд, — Мадам Легро только недавно выкупила меня.
Змей прищуривается, будто заподозрив какой-то подвох, но потом кивает в сторону лошади разбойника.
— Тогда лови лошадь и следуй за мной. Вижу, у тебя есть боевой опыт. Поможешь нам отбиться, после чего мы с тобой поговорим.
Все еще чувствуя как меня колотит нервная дрожь, я все-таки ухватываю мысль о том, что мне тоже нужно будет серьезно поговорить с Сигурдом. Вот только, если вдруг окажется, что Аскелат прав и он действительно преступник, смогу ли я выдать его?
Похожие книги на "Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ)", Вайс Адриана
Вайс Адриана читать все книги автора по порядку
Вайс Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.