Ненужная вторая жена Изумрудного дракона (СИ) - Сантос Ангелина
Когда я вышла на ступени храма, начался дождь.
Мелкий, колючий, почти ледяной.
Карета Рейнара была не похожа на нашу. Чёрная, тяжёлая, с гербом в виде дракона, свернувшегося вокруг изумрудного камня. Лошади тоже были северные — крупные, тёмные, с густыми гривами. Одна косила на меня умным недобрым глазом.
Рейнар открыл дверцу.
Жест был безупречный. Почти вежливый.
И совершенно пустой.
Я подняла подол платья, чтобы не испачкать его в грязи, но ткань всё равно зацепилась за ступеньку. На миг я потеряла равновесие.
Рейнар подхватил меня за локоть.
Крепко. Быстро.
Его пальцы обожгли даже через рукав.
— Осторожнее, леди Лиара.
— Боюсь, с сегодняшнего дня это бесполезный совет.
Он отпустил меня не сразу.
Наши взгляды встретились слишком близко. Я увидела в его глазах не только холод. Там была усталость. Глубокая, тёмная, старая. Такая не появляется за одну ночь.
Потом он отступил.
— В карету.
Я села.
Он устроился напротив.
Дверца закрылась.
И мой прежний дом, прежняя жизнь, прежняя я остались по другую сторону мокрого стекла.
Некоторое время мы ехали молча.
Дождь стучал по крыше. Колёса хлюпали в грязи. Свадебное платье занимало слишком много места, и мне приходилось держать складки на коленях. Рейнар смотрел в окно. Я — на его руки.
Красивые руки. Сильные. Без колец, кроме одного — тёмного, почти чёрного, с тонкой изумрудной прожилкой. Не обручального. Старого.
Наверное, фамильного.
Наверное, первое кольцо он уже однажды надевал другой женщине.
— Вы можете спросить, — сказал он внезапно.
Я подняла глаза.
— О чём?
— О первой жене. Обычно всем интересно.
— А вы обычно отвечаете?
— Нет.
— Тогда зачем мне спрашивать?
Он повернул голову. В уголке его рта снова мелькнула та странная тень почти-улыбки.
— Вы не похожи на сестру.
— Вы её знали?
— Видел один раз.
— И всё же собирались жениться.
— Договор не требовал чувств.
— Удобно.
— Очень.
Я отвернулась к окну. За стеклом город быстро редел, уступая место мокрым полям и чёрным полосам леса.
— Значит, от меня вы тоже чувств не требуете? — спросила я.
— Не требую и не предлагаю.
Вот так.
Без злобы. Без смущения.
Как пункт в брачном соглашении.
Мне следовало бы обрадоваться. Многие женщины оказались бы счастливы услышать, что муж-дракон не собирается требовать любви, нежности и супружеского тепла. Особенно если этот муж смотрит так, будто любое прикосновение к нему может закончиться пожаром.
Но почему-то внутри стало пусто.
Не больно даже.
Просто пусто.
— Понятно, — сказала я.
— У вас будет содержание, комнаты, слуги и защита моего имени. Этого достаточно для спокойной жизни.
Я посмотрела на него.
— А если мне не нужна спокойная жизнь?
— Тогда вам не повезло.
— Кажется, это стало ясно ещё утром.
Он замолчал.
Я тоже.
Ближе к вечеру городские дороги окончательно закончились. Карета въехала в северные земли. Здесь всё было другим. Лес стоял плотнее, темнее. Ветер пах смолой, мокрым камнем и снегом, хотя до настоящей зимы оставалось ещё время. Иногда между деревьями мелькали старые сторожевые башни. На их вершинах горели зелёные огни.
Драконья граница.
Я знала о ней из книг. Зелёное пламя должно было защищать Изумрудный кряж от тварей, которые спускались с гор в долгие зимы. Но огни казались слабыми. Некоторые дрожали, будто вот-вот погаснут.
Рейнар заметил, куда я смотрю.
— Не стоит присматриваться к тому, чего вы не понимаете.
— Я понимаю больше, чем вам хотелось бы.
— Осторожнее, леди Лиара. В моём доме за самоуверенность платят дорого.
— В вашем доме платят только за самоуверенность? Или за правду тоже?
Его взгляд стал тяжёлым.
Карета вдруг резко остановилась.
Снаружи раздался голос кучера:
— Милорд, дорогу завалило.
Рейнар нахмурился и открыл дверцу прежде, чем я успела спросить, что случилось. Внутрь ворвался холодный воздух.
— Оставайтесь здесь.
Разумеется, я вышла следом.
Он обернулся.
— Я сказал…
— Я слышала.
— Тогда почему вы не в карете?
Я запахнула дорожный плащ поверх свадебного платья. Подол тут же намок.
— Потому что если дорогу завалило, сидение в карете её не расчистит.
Кучер старательно смотрел в сторону.
Поперёк дороги лежала огромная ель. Не старая, не гнилая. Её словно вырвало с корнем и бросило перед нами. Земля вокруг корней была чёрной, а из разлома в стволе сочился слабый зелёный дым.
Я подошла ближе.
— Не трогайте, — резко сказал Рейнар.
Я остановилась, но присела на корточки и провела рукой над корой, не касаясь.
Дым пах горько. Не древесиной. Не огнём.
Страхом.
— Она не упала сама, — сказала я.
— Я заметил.
— Нет, не так. Её вытолкнула земля.
Рейнар подошёл ко мне. Слишком близко. Я почувствовала тепло его тела сквозь холодный воздух.
— Земля не выталкивает деревья.
— Здоровая — нет.
Он молчал.
Я всё же коснулась коры кончиками пальцев.
Внутри дерева что-то дрогнуло. Не звук — чувство. Как если бы огромный дом попытался заплакать, но забыл, как это делается.
Перед глазами вспыхнул образ: тёмный коридор, женская рука на стекле, зелёный огонь, чей-то крик, оборванный на половине имени.
Я отдёрнула руку.
Рейнар схватил меня за запястье.
— Что вы видели?
Вот теперь в его голосе не было холода.
Только приказ. И страх, спрятанный под ним так глубоко, что другой бы не заметил.
Но я заметила.
— Ничего ясного.
— Не лгите мне.
— Тогда не хватайте меня так, будто я ваша пленница.
Его пальцы сжались сильнее. На мгновение в воздухе запахло грозой и свежими листьями.
Потом он отпустил.
— Прошу прощения.
Слова прозвучали так непривычно, будто он давно ими не пользовался.
Я потерла запястье.
— Ваш замок зовёт вас.
— Мой замок молчит уже два года.
— Нет, милорд. Он кричит. Просто вы не слушаете.
Рейнар посмотрел на поваленное дерево.
— В карету, леди Лиара.
— Но…
— Сейчас.
На этот раз я подчинилась.
Не из послушания. Из осторожности.
Потому что в следующий миг Рейнар снял перчатку.
Его рука изменилась.
Не полностью. Только пальцы стали длиннее, темнее, ногти — похожими на чёрные когти, а под кожей вспыхнули изумрудные прожилки. Он коснулся ствола. Зелёное пламя вспыхнуло без жара, бесшумно, красиво и страшно.
Ель рассыпалась пеплом.
Не сгорела.
Именно рассыпалась.
Пепел взлетел в воздух, закружился над дорогой и вдруг потянулся к карете. К окну. Ко мне.
Я отпрянула.
На стекле проступил след ладони.
Женской.
Тонкой.
Слишком маленькой для моей.
Рейнар резко обернулся.
Несколько секунд он стоял неподвижно, глядя на этот след. Потом пламя в его руке погасло.
Когда он вернулся в карету, лицо у него снова было каменным.
Но я уже знала, как выглядит трещина в камне.
— Вы это видели, — сказала я.
— Нет.
— След был на стекле.
— Вам показалось.
— Милорд, я могу быть нежеланной женой, но слепой меня пока никто не называл.
Он наклонился ко мне. В темноте кареты его глаза светились слабым зелёным светом.
— Тогда запомните первое правило Грейнхольма, леди Лиара. Не трогайте то, что осталось от моей первой жены. Не спрашивайте о ней. Не ищите её комнат. Не входите в северное крыло. И если стены начнут с вами говорить — не отвечайте.
Я не сразу нашла голос.
— А если они уже начали?
Карета тронулась.
Рейнар откинулся на сиденье и закрыл глаза.
— Тогда вам стоило отказаться у алтаря.
За окнами темнел северный лес. Где-то далеко, за деревьями, дрожали зелёные огни сторожевых башен. Свадебное платье липло к ногам мокрой тканью. На запястье, там, где Рейнар сжал мою руку, остался тёплый след.
Похожие книги на "Ненужная вторая жена Изумрудного дракона (СИ)", Сантос Ангелина
Сантос Ангелина читать все книги автора по порядку
Сантос Ангелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.