Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Хозяйка образцового приюта. Постояльцев не берем! (СИ) - Элиме Валентина

Хозяйка образцового приюта. Постояльцев не берем! (СИ) - Элиме Валентина

Тут можно читать бесплатно Хозяйка образцового приюта. Постояльцев не берем! (СИ) - Элиме Валентина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Согласилась. Почему бы и нет? Если дело с приютом выгорит, то мне надо же будет на что-то жить. Вряд ли кто оставит меня в приюте и дальше. А все беготню с документами Ашер взял на себя.

Решив вопрос с фонтаном, я вернулась в кабинет. Нужно было закончить все формальности с остальной документацией. Теперь суета за окном не нервировала. Я лишь довольно улыбалась, когда временами шум за окном увеличивался, превращаясь в гомон голосов, затем снова все устаканивалось.

У меня все получится!

Глава 22. Скорее бы!..

Глава 22. Скорее бы!..

Аннабель Хэдли

Сегодня утром я снова проснулась от звука молотка и голосов рабочих. Накрыла лицо одеялом и застонала. Весь этот ужас длился уже неделю. Нет, я не жалуюсь. Ремонт приюта важнее всего, но и побыть в тишине хотелось. Ведь рабочие прерывались только на обед и то только на полчаса. Не больше. Все остальное время они трудились не покладая рук, словно их кто-то подгонял.

В кабинете что-то зашуршало. Задержала дыхание и прознала шаги домовика. Видимо, Рублик не забывал про свою обязанность принести мне кофе и свежую булочку. Это уже стало своеобразным ритуалом. Но сегодня мне не хотелось вставать. Даже любимый кофе не манил.

— Тук! Тук! Тук! Вжих! Вжих!

— Ы-ы-ы-ы! — не удержалась я, натягивая одеяло повыше.

И вот так уже целых семь дней! Целых семь дней тишину приюта «Гнездо» и его окрестностей нарушал стук молотков, звуки пилы и мужские голоса и их гогот. Не было места, где бы я могла побыть в тишине. Оказалось, вечный шум и гам это тяжело. Ранее казалось бы надолго заснувший приют теперь буквально ожил, сбросив многолетнюю броню. Даже постояльцы изменились. Теперь они мало походили на тех пожилых стариков и старушек, которые встретили в мой первый день прибытия сюда. Их глаза горели жизнью, тела их вытянулись, выпрямившись, они перестали горбиться, на лицах замерла улыбка. Они носились по территории приюта шустрее меня. Поднимались спозаранку, весь день бегали по вверенным им участкам, по вечерам за столом еще успевали докладывать мне и друг другу, что именно сделано за целый день. А на завтра все повторялось вновь. Я даже немного завидовала их неуемной энергии. Или может меня что-то беспокоило? Или кто-то. Точнее, его отсутствие…

— Хозяюшка, — мягко позвал меня домовой. — Надобно бы принять работу по фонтану. Ашер вчера вечером закончил. Если вам что-то не понравится, он готов все исправить.

Пришлось откинуть одеяло и глубоко вдохнуть. Крышу приюта нам уже отремонтировали. Это было задачей номер один. Убрались в саду, чтобы Ашер мог заняться фонтаном. Рабочие также восстановили театр, который почти и не пострадал, и теперь занимались хозяйственными постройками. Там многое нужно было возводить заново с нуля.

Кофе и булочка были поглощены мной за рекордно короткое время. Рублик заправил постель, пока я приводила себя в порядок. После мы вместе направились к выходу. И вот стоя на крыльце приюта я любовалась изменениями в лучшую сторону. Их было немало. Совсем скоро здесь все будет красиво.

— Леди Хэдли, мы вас заждались, — пока я осматривалась, все еще не веря своим глазам и изменениям, рядом с нами появился Ашер. — Пойдемте.

Вздохнула и шагнула за мужчиной. Сколько таких обращений “Леди Хэдли” или “Леди Аннабель” я слышала в свой адрес за эти дни? Не сосчитать! Всем от меня что-то нужно было. Ведь вопросы и проблемы сыпались один за другим. Кто бы сомневался? Неизвестно сколько лет приютом никто не интересовался. Никто и не думал, что все пройдет гладко.

Я шла по расчищенным дорожкам и с радостью отмечала, что территория приюта преобразилась чуть ли не до неузнаваемости. Даже сад стал совершенно другим, будто его высадили полностью заново. Рабочие выкорчевали старые кусты и пни, подрезали где надо плодовые деревья, убирая сухие ветки. Собрали прошлогоднюю траву и листья и сложили в компостную яму, где надо вскопали землю. Теперь здесь было приятно прогуливаться. Когда же дошла до середины сада, ахнула. На том месте, где раньше ничего не было, кроме сорняков и пожухлой травы, теперь стоял невероятной красоты фонтан и в нем журчала вода.

— Невероятно! — воскликнула я, шагнув ближе.

Брызги воды попадали под лучи солнца и сверкали россыпью алмазов. Вода журчала мелодично, неторопливо стекая из чашки фонтана. Я переводила взгляд с каменной лилии на мелкие бутоны цветов и не могла не восхититься работой мастеров и Ашера. Даже Рублик выглядел довольным результатом.

— Ашер, это выше всяких похвал, — наконец вымолвила я. — Уверена, это место станет для постояльцев приюта самым излюбленным. Уже сейчас захотелось присесть и полюбоваться фонтаном, как и слушать шум воды.

Мужчина слегка склонил голову, принимая похвалу. Но ответить на мои слова не успел. К фонтану буквально прибежал Тони.

— Леди Аннабель, к вам посетитель, — сообщил он, глядя на фонтан. Он впечатлил и слугу леди Веро́ники.

— Кто? — поинтересовалась я, в надежде услышать знакомое имя.

Но нет.

— Он не представился. Хочет видеть именно вас. И там это… — мямлил Тони, но так и ничего не смог нормально объяснить, что же там такое довело его до такого состояния.

Пришлось поспешить в сторону приюта, чтобы узнать, кто именно к нам пожаловал. Точно не просящийся в приют. Иначе бы Тони сказал.

Тогда кто?

Пока спешила к приюту, в голове я перебрала десятки вариантов, но ни один не оправдался. Ожидающего меня молодого человека я не знала Черты его лица мне показались знакомыми. Правда, в этом мире я никого и не знала.

— Добрый день, — поздоровалась я, обращая внимание гостя на себя.

— Вы леди Аннабель Хэдли? — тут же полюбопытствовал он, будто от этого зависела его жизнь.

Я кивнула. Надеюсь, за подтверждающими мою личность документами мне не придется идти. Пока мы выясняли, кто есть кто, на нас начали обращать внимание. Да и постояльцы приюта начали собираться вокруг меня. Разве можно скрыть от них хоть что-то?

— Вот получите и распишитесь, — проговорил молодой человек, протягивая мне какую-то бумажку и коробочку, так похожий на бархатный футляр для украшений.

Я поставила свою подпись, но взять коробочку не спешила. Это что еще за сюрпризы? Главное, от кого?

— Это вам, — молодой человек с сумкой через плечо настоятельно протягивал в мою сторону футляр.

Наши переглядывания продлились недолго.

— Возьмите, леди, — с нажимом повторил он. — У меня мало времени. За день нужно разнести несколько десятков заказов. На вас я и так потратил слишком много времени. Уж больно далеко от города вы находитесь.

На этом посыльный слегка поклонился и оглядел нас внимательным взглядом. Видимо, не совсем понимал, откуда здесь столько пожилых. Затем развернулся и пошел прочь.

— Подождите, любезный! — остановила я его. — Постойте на минутку.

Шагнула за ним, при этом открывая бархатный футляр. Посыльному не пришлось повторять дважды. Он остановился и медленно развернулся к нам. На его лице в открытую было видно, что он о нас думает. Но парень все еще мне был нужен.

Мои подозрения насчет украшений оказались верны. Раскрыв крышку обитого бархатом футляра, я замерла. На черном бархате лежали ожерелье, кольцо и серьги с красными камнями. Они так напоминали капли крови, что я невольно тут же захлопнула крышку, едва не прищемив палец.

— Заберите это! — протянула я коробочку посыльному.

У того чуть рот от удивления не раскрылся. Он не понимал, что ему предпринять в данный момент.

— Точнее, верните это тому, кто прислал, — озвучила я свою просьбу, чуть ли не сунув футляр ему в руки. — Владельцу.

— Как вернуть? — наконец сумел заговорить посыльный, с ужасом глядя на коробочку в своих руках. — Вы уверены в этом, леди Хэдли?

— Более чем, — ответила я и для пущей убедительности сделала шаг назад.

— Что-нибудь передать? — спрятав футляр в сумку, поинтересовался посыльный.

Я лишь отрицательно покачала. А что сказать? Что я не принимаю таких подарков? Дорогих. Ведь я даже примерно не знала стоимость такого комплекта, но догадывалась. Умом я еще не тронулась. Тот, кто это отправил, потратил баснословные деньги. Лучше бы на счет приюта перевел.

Перейти на страницу:

Элиме Валентина читать все книги автора по порядку

Элиме Валентина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка образцового приюта. Постояльцев не берем! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка образцового приюта. Постояльцев не берем! (СИ), автор: Элиме Валентина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*