Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Отвергнутая истинная ледяного дракона (СИ) - Такер Эйси

Отвергнутая истинная ледяного дракона (СИ) - Такер Эйси

Тут можно читать бесплатно Отвергнутая истинная ледяного дракона (СИ) - Такер Эйси. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— На колени их, — требую я, и мой приказ тут же исполняют, а к горлу Лайнела подставляют остриё кинжала.

— Прошу вас, фир Атрэй, не нужно! — молит он и с ужасом смотрит на меня. — Я всего лишь исполнял приказ!

— Чей приказ ты исполнял?! — рычу я, и глаза Лайнела тут же устремляются на Лиану.

— Её! Её приказ!

— Интересно, — протягиваю я и спрашиваю: — И какой же был ее приказ?

Лайнел — подонок, каких еще поискать, но я всегда был уверен в его исполнительности, отдавая ему приказы. А в этот раз он предал меня, поддавшись прихоти какой-то бабы. И сейчас он рыдает похлеще этой самой бабы, прекрасно осознавая, что его ждет дальше.

— Я клянусь Богами, фир Атрэй, что считал этот приказ вашим! — оправдывается он. — Я ведь безоговорочно верил госпоже Лиане, и когда она сказала, что ваши планы изменились, у меня даже не возникло сомнений!

— Куда вы ее отвезли?! — срываюсь на рёв.

— В Транзан, — едва слышно хрипит Лайнел. — Только не в Транзанский монастырь, как вы велели, а в тюрьму. Госпожа Лиана даже дала нам подписанное решение на заключение!

— Он все лжет! — вскрикивает в ужасе Лиана. — Атрэй, не верь ему, прошу!

В следующий миг вспарывает горло Лайнела, и темная кровь фонтаном бьет в стороны, а капли попадают прямо на лицо Лианы.

Безжизненный труп предателя тут же падает на пол, а Лиана с истошным криком бросается в сторону, и тут ее желудок выворачивает наизнанку.

Она в полном ужасе, и это вполне логично. Ее дядя имеет должность помощника инквизитора, и он вполне мог достать соответствующую бумагу для любимой племянницы. Лиана не только себя подставила своим поступком, но и своего родственника.

Но не это меня сейчас больше всего волнует. Мою истинную отправили в тюрьму для убийц, и я совсем не уверен в том, что она все еще жива.

Наша связь разорвалась после того, как я едва не умер. Я больше не чувствую ее, но все еще надеюсь, что она может быть жива.

— Фир Атрэй, я готов принять смерть за свой проступок, — смиренно отзывается Крэйд. — Однако вы должны знать, что я вас не предавал и никогда бы не посмел.

— Я верю тебе, Крэйд, — киваю я. — Именно поэтому у тебя будет возможность искупить вину за себя и Лайнела. Ты сейчас же отправишься в Транзан с остальными стражниками и вернешь Элину мне.

— А если она… — бездумно произносит Крэйд, но тут же осекается. — Простите, фир Атрэй. Я немедленно отправлюсь исполнять ваш приказ.

— А если она мертва, — продолжаю за него мысль, — то ты привезешь мне ее тело, после чего я накажу каждого, кто имел хоть малейшее отношение к ее смерти.

— Разрешите исполнять приказ? — поставленным голосом спрашивает начальник стражи Маарон.

— Сначала отведите госпожу Лиану в темницу, — холодно отзываюсь я. — А затем исполняйте приказ.

— Нет, Атрэй! Я же беременна! — беснуется Лиана, когда стражники подхватывают ее под руки и уводят прочь.

А я просто отворачиваюсь и бесцельно смотрю в окно.

Ради Лианы я совершил большую ошибку, а она оказалась лживой тварью, предательницей, которая могла погубить мою истинную. И если это все же случилось, то я казню ее. Вот только себя от чувства вины я уже никогда не избавлю, и мне придется жить с ним до конца моих дней.

Глава 42

Молчание ректора просто сводит меня с ума. Хочу поскорее узнать его решение и закончить эту пытку в ожидании неизвестности. Но он не произносит ни слова, а я не решаюсь спросить о его вердикте и тоже молчу, потупив взгляд.

Боюсь, что если потороплю его с ответом, то получу совсем не то, что мне нужно. А мне нужно только лишь одно —оставаться подальше от Атрэя и не раскрывать ему место моего нахождения. И теперь все это зависит только от ректора.

— Ты мне так и не объяснила, куда делать твоя метка, — наконец, отзывается Таррен, все еще не излагая свою позицию.

— Вроде бы я говорила, — отвечаю торопливо. — Иди нет? Простите, господин Эйверс, уже не помню, голова кругом идет… Если честно, то на этот счет мне совсем нечего вам ответить. Это случилось сразу же после поступления в Академию. Мне резко стало плохо, боль на запястье была просто невыносимая. А когда я очнулась, но метки уже не было.

— Хочешь сказать, это не твоих рук дело? — ведет он бровью.

— После того, как поступил со мной Атрэй, я бы с радостью избавилась от метки сама, если бы знала, как это сделать, — говорю честно и твердо. — Но я не обладаю такими знаниями. Могу лишь предполагать, что это Боги смилостивились надо мной, избавили от связи с таким монстром. И скажу вам абсолютно честно, я очень рада, что так произошло.

— Но ты все еще связана с ним, — хмуро возражает дракон. — Пускай ты больше и не его истинная, но ты остаешься его женой. И оставить всё, как есть, я просто не могу.

— Но мы даже не засвидетельствовали свой брак перед Богами! И… — мнусь, испытывая неловкость перед тем, что намереваюсь сказать дальше, — у нас ведь даже первой брачной ночи не было…

— Это ничего не меняет. Документ о вашем браке был заверен самим королем. Я видел это собственными глазами, — слова дракона звучат словно приговор.

— И что вы хотите сказать? Из-за этого вы вернете меня Атрэю? — голос дрожит, а глаза щиплет от накатывающих слез. — Вы сможете спокойно жить, зная, что меня снова отправят в какую-нибудь жуткую ссылку доживать свои дни?! Или вовсе убьют!

— Успокойся, — требовательным тоном отвечает Таррен, прерывая мою истерику. — Я сказал, что не могу оставить всё, как есть. Но я не говорил, что собираюсь вернуть тебя Атрэю. Пока ты учишься здесь, то находишься под моей защитой. А вот как долго ты будешь здесь учиться, зависит от правдивости твоих слов.

Груз весом в тонну тут же падает с моих плеч, а от прилива кислорода голова начинает кружиться. Я ведь знаю, что сказала чистую правду. Значит опасаться мне больше не о чем. Или все же есть?

— И что вы намерены теперь делать? — тихо спрашиваю я, желая прояснить всю ситуацию до конца.

— Сперва я должен поговорить со своим братом. Хочу услышать, что расскажет он.

— Нет-нет-нет, — мотаю я головой. — Атрэй ведь будет лгать вам, разве вы не понимаете? Он не станет рассказывать вам о том, что сделал со мной!

— Это уже не твое дело, как я буду выяснять правду, — дракон смотрит на меня недовольно, будто я лезу в чужие дела. — Но не бойся, пока я полностью не разберусь во всем и не выясню, на чьей стороне правда, ты будешь находиться здесь.

— А дальше? — его ответ меня несильно радует. — Что вы сделаете дальше, когда убедитесь в моих словах?

— Тебе не о чем волноваться, если ты говоришь мне правду, — ухмыляется ректор.

— Вы можете ответить конкретнее? — меня накрывает нервная дрожь. — Прошу вас, просто внесите немного ясности, чтобы я понимала. Вы ведь не скажете Атрэю, что я нахожусь здесь?

Дракон едва заметно кивает и медленной поступью приближается ко мне.

— Если сказанное тобою правда, то ты останешься под моей защитой. И в этом случае я помогу тебе развестись с Атрэем. Но если ты солгала, — он оказывается слишком близко, что я даже ощущаю его горячее дыхание, а вот сама дышать перестаю.

Он замолкает. Просто смотрит на меня каким-то диким и азартным взглядом, будто глазами съесть меня пытается. А потом касается подушечкой пальца моей щеки, очерчивает контур моего лица и проводит по нижней губе.

— Если ты солгала, то пощады не жди, — выдыхает он в мои губы, а я невольно содрогаюсь.

И, нет, меня не пугают его слова. Просто в груди становится непривычно тесно от его близости, а прикосновение порождает что-то неизведанное и невообразимое внутри меня.

Воздух вокруг нас сгущается, становится тяжелым, душным, что и дышать тяжело. Кожа покрывается мелкими мурашками, а волоски на затылке начинают шевелиться. Кажется, будто еще мгновение, и дракон просто набросится на меня… с поцелуем.

— Спасибо, господин Эйверс, — едва слышно отзываюсь я, нарушая неловкое молчание, и комкаю в ладони ткань своего платья. — Скоро вы убедитесь, что я сказала вам чистую правду. И очень надеюсь, что после этого вы не откажетесь от помощи мне.

Перейти на страницу:

Такер Эйси читать все книги автора по порядку

Такер Эйси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Отвергнутая истинная ледяного дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отвергнутая истинная ледяного дракона (СИ), автор: Такер Эйси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*