Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Тайна доктора Авроры (СИ) - Александра Федулаева "Сандра Барро"

Тайна доктора Авроры (СИ) - Александра Федулаева "Сандра Барро"

Тут можно читать бесплатно Тайна доктора Авроры (СИ) - Александра Федулаева "Сандра Барро". Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мне было всё равно. После случившегося в библиотеке моё сердце будто покрыла ледяная корка. Я не хотела никого видеть, никого слышать — кроме, разве что, леди Агаты. Её негодование в ту ночь стало для меня настоящей опорой. Она не дала затушить правду, не позволила мачехе перевернуть всё с ног на голову. Теперь же тётушка развила бурную деятельность: с раннего утра она обходила склады, вела разговоры с экономкой, требовала отчёты по муке, вину, мясу и соли, словно сама вела весь дом, а не просто помогала.

— Если мы собираемся устроить достойный поминальный обед, — строго сказала она, сверля меня острым взглядом, — мы должны точно знать, что у нас есть. Я не допущу, чтобы кто-то сказал, будто поместье Рэдклиффов не может устроить трапезу, достойную памяти покойного лорда.

Я кивнула. Мне было приятно, что кто-то по-прежнему держит честь дома высоко. И всё же сердце моё тревожило не это, а отсутствие письма от Генри. Он уехал с лордом Сеймуром в Эвервуд, чтобы пройти необходимые формальности и утвердить своё право на титул. Последнее письмо пришло два дня назад, в нём он сообщал, что всё идёт по плану. Но больше — ни слова.

— Надеюсь, сегодня будет весть, — пробормотала я, накидывая шаль. — Пойдём, Марс, прогуляемся. Я не могу больше сидеть в этих стенах.

Он лениво потянулся на подоконнике, но спрыгнул с грацией, достойной тигра.

— Только не к Рози, — фыркнул он. — Я ещё не восстановился после прошлого визита. Эта шерстяная молния чуть не отгрызла мне ухо.

Я улыбнулась. Его ворчание грело мне душу.

Мы вышли через заднюю калитку в сад. Погода выдалась нежаркой, лёгкий ветерок перебирал ветви деревьев, откуда доносилось птичье чириканье. Лето подкрадывалось незаметно, но неумолимо. Я шла медленно, вдыхая прохладу, Марс крался следом, как тень.

С прогулки мы вернулись, когда солнце уже было в зените. Я собиралась пройти мимо парадного крыльца, как вдруг услышала стук колёс по гравию. Остановилась — и сердце замерло.

По дороге, окутанной золотистым светом, подъезжала карета. На облучке сидел кучер в ливрее. А чуть поодаль, верхом, — двое всадников. Один из них, заметив меня, резко пришпорил коня и поскакал вперёд. Я узнала его ещё до того, как он приблизился.

— Генри! — вскрикнула я и бросилась ему навстречу.

Он спрыгнул с седла и, не дожидаясь, пока я добегу, сам обнял меня.

— Всё в порядке, Аврора, — сказал он, сжимая мои плечи. — Всё устроено. Я теперь официально лорд Генри Арлингтон, виконт Рэдклифф.

Я не сдержала слёз. Всё напряжение последних дней вылилось в этот момент. Он прижал меня к себе, не стесняясь чувств, и Марс, изумлённый, но довольный, тёрся о мои ноги.

— А Сеймур?... — спросила я, когда немного пришла в себя.

— Он сзади, — улыбнулся Генри. — Уговорил остаться у нас ещё на неделю, хочет удостовериться, что всё под контролем. Он был рядом всё это время. Даже на суде в палате лордов — сидел в зале, пока меня не признали.

Я с уважением посмотрела на приближающегося всадника. Лорд Николас Сеймур выглядел уставшим, но спокойным. Слегка наклонившись вперёд, он поприветствовал меня, и в его взгляде я прочла всё: тепло, беспокойство и… что-то ещё. Обещание. Тихое, но незыблемое.

— Добро пожаловать домой, милорд, — сказала я Генри.

Он только кивнул и взглянул на особняк.

— Да… Теперь это — моя ответственность.

Дом встретил нас лёгким скрипом дверей и запахом воска. В холле всё было, как мы оставили: портрет отца на почётном месте, шторы приспущены. Весь дом будто затаил дыхание, ожидая распоряжений нового хозяина.

— Где Мэриэн? — тихо спросил Генри у лакея.

— В своих покоях, милорд. Третий день не выходит, жалуется на головную боль.

— И хорошо, — произнесла леди Агата, появившись на лестнице. — Она благоразумно использует головную боль как предлог, чтобы избежать очередного скандала.

Она торопливо спустилась, обняла Генри и даже позволила себе немного прослезиться.

— Боже, как ты возмужал, сын, — прошептала она. — Теперь всё будет иначе. Тебе необходимо отдохнуть, прежде чем ты узнаешь все новости.

— Именно так, — серьёзно кивнул он. — Аврора, мне нужно с тобой поговорить. Вечером. После ужина. Одна важная вещь… о твоём будущем и защите.

Я кивнула, чувствуя, как снова сжалось сердце.

Теперь, когда он стал виконтом и старшим в доме, будущее начинало меняться. И, быть может, в этом доме действительно наступит порядок.

***

Позже, когда мужчины отдохнули и привели себя в порядок, в кабинет лорда Рэдклиффа — теперь уже Генри — собрались трое. Леди Агата стояла у окна, сжимая в пальцах тонкий кружевной платок, хотя её лицо, как всегда, оставалось собранным и спокойным. Генри сидел за столом, уперев локти в столешницу и сцепив руки, словно пытался сдержать внутренний шторм. Лорд Сеймур, расположившись в кресле, смотрел перед собой, как человек, привыкший тщательно обдумывать свои слова перед тем, как их произнести.

— Я должна вам кое-что сообщить, — начала леди Агата, и голос её был твёрд, но сдержанный. — Это касается… Авроры.

Генри резко выпрямился:

— Что с ней?

— Произошло три дня назад, — спокойно, но с нарастающим напряжением проговорила Агата. — Лорд Эштон воспользовался моментом, когда она осталась одна в библиотеке. Он сделал ей предложение. А когда Аврора отказала, он... попытался силой склонить её к близости.

В кабинете повисла гробовая тишина. Генри побледнел и резко поднялся, отодвинув стул.

— Он, ЧТО сделал?

— Ударил её, — ровно продолжила Агата. — Порвал платье. Он действовал уверенно, как будто знал, что ему всё сойдёт с рук. Но её кот оказался рядом. Марстен бросился на него и разодрал лицо. Эштон начал бить животное, но на крики сбежались слуги. Я... я тоже прибежала. И, увы, застала достаточно, чтобы не сомневаться в происходящем.

— Этот мерзавец, — прошипел Генри. — Я вызову его на дуэль! Он ответит передо мной как мужчина!

— Генри, — спокойно, но твёрдо сказал лорд Сеймур. — Нет.

— Нет?! — Генри шагнул к нему. — Вы хотите, чтобы я молчал? Этот человек напал на мою сестру, словно на служанку! Он бросил вызов не только ей, но и всему нашему дому. Я не позволю ему уйти безнаказанным.

— Я и не предлагаю опускать руки, — спокойно продолжал Сеймур. — Но дуэль — это то, чего он ждёт. Шум, кровь, скандал. Он может использовать её в свою пользу. Разнесёт слух, будто всё было иначе и произошло по согласию — вы знаете, как быстро аристократия захлёбывается сплетнями.

Он выдержал паузу, затем заговорил весомо:

— Мы поступим иначе. После разговора с Авророй, если она будет согласна. Всё-таки это касается её репутации.

— Я не понимаю, как мы позволили этому человеку вообще переступить наш порог, — резко проговорил Генри, сжимая кулаки. — Он попытался обесчестить мою сестру. И ушёл... просто ушёл, как будто всё ему сошло с рук.

— Ушёл он только потому, что понял: ему здесь не рады, Аврора была на грани и достала ружьё из сейфа — холодно сказала леди Агата. — Он чудом избежал позора при всех, или того хуже — смерти. Я уверена, что он был в сговоре с Мэриэн. Это отдельный разговор. Но ты прав, Генри, мы не можем оставить это без последствий.

— Дуэль, — бросил Генри. — Я всё ещё готов…

— Нет, — тихо, но твёрдо возразил Сеймур. — Повторю ещё раз — это не тот путь. Дуэль выставит вас агрессором. Он будет врать, что это вы очернили его честь. А вы — виконт, Генри. Вы теперь — не просто брат, вы глава дома. И придётся действовать умно.

Он сделал паузу, посмотрел на молодого виконта прямо.

— Нужно поступить иначе. Поедем к нему. Я поеду с вами. Мы встретимся с ним в его поместье и скажем прямо: либо он уезжает из столицы и больше не осмеливается приближаться к Авроре, либо мы подаём жалобу в Столичную полицию. Подробную, со свидетельствами, с подписями. У нас есть и вы, и леди Агата, и слуги.

— Этого недостаточно, — буркнул Генри. — Он изворотлив. Он может перевести всё в недоразумение, сказать, что Аврора его соблазняла. Его второй и третий брак — уже грязная история, но никто не говорит об этом вслух…

Перейти на страницу:

Александра Федулаева "Сандра Барро" читать все книги автора по порядку

Александра Федулаева "Сандра Барро" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайна доктора Авроры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна доктора Авроры (СИ), автор: Александра Федулаева "Сандра Барро". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*