Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Жрец Хаоса. Книга VII (СИ) - Борзых М.

Жрец Хаоса. Книга VII (СИ) - Борзых М.

Тут можно читать бесплатно Жрец Хаоса. Книга VII (СИ) - Борзых М.. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Пожалуй, я попробую озаботиться ранним завтраком, ибо есть у меня подозрения, что наши путешествия только начинаются.

Я же отправился прямиком в кабинет к Елизавете Ольгердовне, а уж кого я там увидел, и вовсе привело меня в замешательство.

Собеседником княгини оказался патриарх рода Светловых.

Кто однажды видел загнанного в угол зверя, ощетинившегося, скалящегося, готового вцепиться в глотку, напряжённого, как натянутая струна, тому несложно представить позу и настрой Игната Сергеевича Светлова.

Он нас ненавидел. Искренне, не скрывая этого. Но ведомый одному ему известными интересами всё же прибыл с ночным визитом.

— Юра, как хорошо, что ты вернулся, — пригласила княгиня меня за стол. — Нам здесь информацию такого толка принесли, что решение принимать тебе, как главе рода.

Я немало удивился и, молча кивнув, поприветствовав Светлова, после чего он начал свой рассказ.

— После того как мы отдали вам в качестве виры несколько деревень, ваш управляющий Леонтьев принялся туда летать с завидной регулярностью. Если сперва это было объяснимо передачей дел и вниканием в специфику местных сельскохозяйственных угодий, то после начало вызывать некоторые подозрения. К тому же, делать он это старался неофициально, все реже появляясь в самих деревнях у старост, а всё чаще ночуя где-то в лесу. Старосты по старой памяти обратились ко мне. По документам вспомнили, что когда-то там находилась лесопилка, и предположили, что её пытаются там возобновить. Когда же местное мужичье отправилось на разведку, увидели некое огороженное строение, ощетинившееся оружейными стволами. Рисковать не стали, доложили об этом мне. И не было бы в этом ничего удивительного, дело бы касалось исключительно Угаровых, если бы не одно «но». Мой брат через Имперскую безопасность приобретал стратегический ресурс — пустотные гранаты. Занимался он этим не впервые, по долгу службы. Так вот, во время последней сделки у него мелькал ваш же Леонтьев. Что удивительно, не скрываясь. Я, конечно, мог бы рвануть в Имперскую безопасность прежде всего и попытаться спустить на вас всех собак, но даже я прекрасно понимаю, что после того, как от пустотных гранат погибла внучка Елизаветы Ольгердовны, вы с подобной дрянью связываться не стали бы ни за какие деньги. Поэтому, как бы ни хотелось мне вас утопить при нашей взаимной с вами нелюбви, однако же определённое чувство чести имеется и у меня. Если простецы начнут пятнать честь аристократов подобным образом, ни к чему хорошему это не приведёт. Не хотелось бы создать прецедент. Поэтому вот вам примерное месторасположение производства с координатами на карте. Делайте с этим что хотите. Я и так сделал слишком много того, что от меня можно было ожидать с учётом наших с вами взаимоотношений. Честь имею.

Светлов встал, порывисто кивнул головой и вышёл из кабинета.

Бабушка сложила руки в замок и тяжёлым взглядом взирала на меня.

— Ты привёл Леонтьева в дом, ты за него ручался и принял от него клятву. Что будешь делать теперь?

— Проверю информацию, но пока от своих слов не отказываюсь, — пожал я плечами. — Сегодня в Теневой гильдии я видел, как с такого псевдо-Леонтьева сползла личина, из-под неё выглянула небезызвестная нам Юмэ Кагеро. А сам Леонтьев, я подозреваю, либо давным-давно лежит в сырой земле, либо где-то содержится в плену. Исходя из всего происходящего, либо Светлов прямым текстом заманивает меня в ловушку, либо господа японцы решили нам изощрённо отомстить в компании с бывшей моей покровительницей. А возможно, и всё вместе взятое.

— Ты же говорил, что Юмэ тоже дала тебе клятву крови, — нахмурилась бабушка.

— Дала, — кивнул я. — И сегодня я видел на ней удавку кровной клятвы, медленно затягивающуюся на горле и проникающую к магическому средоточию, и к сердцу, и к душе, если таковая у неё имеется.

— А потому мне пока сложно понять, почему кицунэ ещё жива. Пятнание нашей репутации должно ведь считаться нанесением вреда роду. Что здесь не так, я не понимаю. А ещё больше не понимаю, почему она не уведомила меня о всём происходящем, ведь знает о клятве и явно чувствует, что поводок её сжимается всё туже. На самоубийцу она ни в коем случае не похожа. Но и объяснения её поведению у меня нет.

— Когда полетишь? Может Алексея отправим, а ты сперва в академию? — осторожно зондировал почву бабушка.

— Э, нет! — тут же отверг её предложение я. — Принц дал мне сорок восемь часов на то, чтобы я самостоятельно решил любыми доступными мне способами проблему с организаторами клеветы на меня, поэтому тратить это драгоценное время на бесполезные инструктажи и линейки в академии я не намерен.

Взглянув на карту, предложенную мне Светловым, я прикинул, сколько туда предполагалось лететь. Это, конечно, не Карелия, куда нужно было бы добираться дирижаблем, но и не Торжок с тремя часами лёта в одну сторону. В академию я сегодня однозначно не попадал.

Глава 17

Прежде чем сломя голову нестись по координатам, оставленным Светловым, у меня произошёл небольшой совет с демонами, и не только с ними. Правда, для этого в собственных покоях мне пришлось выпустить наружу Кродхана, Малявана, а также Войда в облике горга.

Нужно было видеть взгляд Кхимару, когда эта компания расположилась у меня на креслах и диване у камина. Тот ярко пылал, отбрасывая блики на столь неординарную компанию. Тем более, что демоны присутствовали в естественных обличиях.

— Ну что, братцы-демоны, мне нужна ваша помощь, — обратился я к троице. — У нас, предположительно, имеется два основных врага. Это граф Светлов Игнат Сергеевич, и архимаг льда из Японской империи Юкионна. Сто процентов, что они окопались в этом заводике и попытаются меня либо уничтожить с помощью Махашуньяты, либо так опорочить, что обратной дороги в высший свет мне не будет. Хотя этим они уже и так озаботились. Исходя из ваших возможностей, мне нужно, чтобы вы подсказали, как превратить их жизнь в персональный ад на краткий период. В процессе которого я должен успеть вступить с ними в непосредственный контакт.

— Что такое ад? — уточнил Кродхан. — Ты периодически выдаёшь незнакомые понятия, которых мы не понимаем.

Но, прежде чем я ответил, за меня пояснил Кхимару:

— Ад в одном из человеческих религиозных верований — это место, куда попадают души грешников после смерти. Там они должны муками искупить свои прижизненные проступки. Правда, грехами у них считается очень многое из того, без чего человеческая жизнь невозможна.

— Бред какой-то, — фыркнул Кродхан.

— Ну почему же, — вдруг задумался я. — В этой концепции местный мир вполне подходит под статус чистилища, места, где душа должна очистится от пороков, чтобы вновь отправиться на перерождение. У нас нужно достигнуть некоего максимума развития, чтобы вырваться из бесконечной череды перерождений именно здесь.

Если расширить понимание этой концепции, то выходило, что когда-то один человек умудрился после смерти побывать в трёх разных планах бытия: демонический с его порядками вполне мог стать прообразом ада, наш местный мир — прообразом чистилища, а какой-то третий — рая. И лишь вернувшись в свой мир и своё время путешественник среди миров принялся подгонять свой опыт под существующую религиозную концепцию, искренне принимая всё увиденное им за чистую монету.

Выбросив пока философские мысли из головы, я вернулся к теме обсуждения.

— Нам нужно обеспечить самые страшные муки двум моим врагам. Как минимум, за то, что они покусились на моих людей, а как максимум, чтобы ни у одного из магов, живущих в нашем мире, не появилось даже смутного желания плохо подумать в сторону Угаровых. При этом нужно это сделать таким образом, чтобы, отвлечённые кошмарами, Светлов и Юкионна не смогли оказывать сопротивление. Параллельно вам необходимо будет спасти вот этих двух людей, — я создал иллюзии Юмэ Кагеро и Леонтьева. С японкой я рассчитывал разобраться лично. Но прежде показать её Каюмовой. Мне нужно было знать отчего не сработала клятва крови. — Поскольку, судя по всему, мне придётся быть приманкой и отвлекать на себя внимание, то задача спасения будет лежать на вас. Единственное, что от вас требуется, это научить меня или каким-то образом помочь наложить конструкт и оживить самый страшный кошмар для двух моих врагов. Там уж, добравшись непосредственно к ним, я справлюсь с ними самостоятельно. Есть у меня одна идейка.

Перейти на страницу:

Борзых М. читать все книги автора по порядку

Борзых М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Жрец Хаоса. Книга VII (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жрец Хаоса. Книга VII (СИ), автор: Борзых М.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*