Невеста (патологоанатом) для некроманта (СИ) - Морская Анна
Мир вокруг исчез. Остались только мы двое, в этой тесной комнате с обшарпанной мебелью, с запахом лекарственных трав и едва уловимым морским бризом, доносившимся из приоткрытого окна. Время потеряло смысл.
Когда я наконец отстранилась, дыхание сбилось, сердце колотилось так сильно, что, казалось, его удары отдавались в ушах.
Ноймарк не отпускал меня, его рука все еще лежала на моей спине, пальцы слегка поглаживали кожу сквозь ткань платья.
— Завтра я приду в норму и начну «не отпускать» тебя прямо здесь, — хрипло произнес он. — Имей это ввиду.
Если он правда думал, что я против, то он крайне глубоко заблуждался.
Глава 43
Следующим утром Ноймарк и правда чувствовал себя уже намного лучше. Я хотела сменить повязки, но он сообщил, что в том нет необходимости, и когда он снял пропитавшуюся кровью ткань, ранение действительно оказалось уже свежим, но все-таки рубцом.
Первым делом он спустился вниз, заказал нам завтрак, и раздобыл бумагу с писчими принадлежностями.
— Кому ты хочешь написать? — удивленно поинтересовалась я.
— Своему хорошему другу, — ответил Ной, не глядя на меня и вскрывая запаянную сургучом чернильницу. — Нам пригодятся связи его жены.
— А… о… — многозначительно протянула я. — Стесняюсь спросить, но кто она такая, что сможет нам помочь?
— Наследная принцесса этой империи, — просто отозвался дияр, даже не видя, как я выпадаю в осадок. — Бывшая, правда, но все же.
— А твой друг, я так понимаю, это тот дияр, о котором писали в газетах, верно? Про ту свадьбу читала даже Оливия.
— Ага. Его зовут Кассиан. Он временами невыносим, но хороший человек.
Я молча уставилась на него, пытаясь переварить услышанное. Наследная принцесса и еще один дияр в качестве союзников? Это меняло многое.
Во всяком случае внушало надежду, что со всем остальным и правда разберутся люди, куда более профессиональные в подобных вопросах.
Ноймарк, не обращая внимания на мое потрясение, окунул перо в чернильницу и начал писать. Движения его руки были четкими, уверенными, ни единой заминки.
Я подошла ближе и с интересом заглянула ему через плечо. Он не возражал, лишь слегка наклонил лист, чтобы мне было лучше видно. И я невольно залюбовалась: почерк у него все-таки красивый, хоть и острый, как он сам. Каждая буква словно бросала вызов, строгая и четкая.
Вчитавшись в одну из строк, я с удивлением поняла, что дияр вкратце рассказывает о том, что Оливия Фарелл не вполне является ею. Озвученное мной недоумение он прокомментировал лишь тем, что Кассиана с женой подобными вещами не удивить. Они и сами прошли через многое, но это долгая история, которую когда-нибудь он мне обязательно расскажет.
Закончив, Ной запечатал письмо сургучом и поднялся.
— Подожди здесь, — сказал он. — Я сам отнесу его.
— Хорошо, — кивнула я. — Только будь осторожен.
Он на мгновение замер, посмотрел на меня, и в этом взгляде снова вспыхнуло то самое чувство, которое я видела вчера: восхищение, обожание, страсть.
— Я быстро, — коротко бросил он и вышел за дверь, прихватив с собой и умертвие, все это время стоявшее в дальнем углу комнаты.
Оставшись одна, я стала нервно расхаживать из угла в угол и в конце концов рухнула на кровать, раскинув руки в стороны и уставившись в потолок. Как же сильно все изменилось.
Вся моя жизнь, прожитая в родном мире, стала походить на какой-то сон. Сейчас, когда история с незаконными делами Фареллов стала очевидно двигаться к финалу, я почувствовала это особенно остро.
В памяти всплыла моя старая квартирка в центре Петербурга, тесная, но уютная, с видом на канал и красивыми фонарями под окном, связанная с воспоминаниями как детства, так и взрослой жизни.
Я вспомнила, как любила по выходным сидеть в огромной нише подоконника с чашкой кофе утром, смотреть, как город просыпается, слушать гул машин, а зимой и снегоуборочной техники.
Тогда это казалось нормой, жизнь в большом городе, где каждый день похож на предыдущий: работа, метро, встречи с коллегами, редкие вылазки в кафе по выходным.
Я была успешным специалистом, все вроде было — хорошая и полезная для общества профессия, стабильный доход, признание коллег. Но что осталось от той жизни? Ничего. Квартира, и та, наверное, отошла государству за неимением наследников.
Даже друзей у меня, как у любого взрослого трудоголика, по сути, не осталось. Бывшие одноклассницы и однокурсницы жили своими жизнями, коллеги — своими. Мы поздравляли друг друга с праздниками в мессенджерах, иногда встречались раз в год, но настоящей близости не было уже давно. Все растворилось в потоке рабочих задач и хронической усталости.
Вспомнился и брак, косвенным образом доведший меня до смерти. Он не был плохим, и развелись мы без скандалов, без взаимных обвинений, только с пугающей пустотой внутри, будто не было всех тех лет, проведенных вместе.
Я перевернулась на бок, подложив руку под голову. В этом мире у меня тоже ничего не было, ни любящей семьи, ни дома, ни прошлого. Но все же, именно здесь я впервые почувствовала себя живой.
Мне вдруг остро захотелось прожить эту куда более настоящую жизнь, без суеты и постоянной гонки за успехом, который всегда остается недостижим, а яркую, местами опасную, полную неожиданностей судьбу. Рядом с мужчиной, который в буквальном смысле готов подставить себя под удар, лишь бы со мной все было в порядке. Который смотрит на меня так, как не смотрел никто и никогда.
Дверь скрипнула, и я резко села на кровати. В комнату вошел Ноймарк, будто специально подгадавший момент, когда я подумала именно о нем.
Умертвие его не сопровождало, судя по всему, он не только отправил письмо, но и тело бандита освободил.
Дияр замер на мгновение, окинув меня взглядом: от растрепавшихся волос до босых ступней, выглядывающих из‑под подола платья, а затем бросил на полку какой-то большой сверток.
Я приподнялась на локтях, собираясь сказать что‑то вроде: «Ты так быстро вернулся», но слова застряли в горле.
— Ной… — выдохнула я, но он уже оказался рядом.
Его руки легли на мои плечи, твердые, горячие и властные. Он не спросил разрешения, не стал играть в любезности. Просто надавил, заставляя снова опуститься на подушки, и навис надо мной.
— Молчи, — хрипло произнес он, и его голос звучал низко, опасно, завораживающе. — Сегодня ты будешь слушать меня.
Глава 44
Я хотела возразить, хотя бы для вида, но не смогла. Взгляд дяра пригвоздил меня к кровати, лишая воли и желания сопротивляться. Он наклонился ближе, обжигая дыханием шею, провел губами вдоль линии челюсти, и по моей коже побежали мурашки.
Пальцы Ноймарка скользнули вдоль выреза платья, чуть сжали край ткани, и одним резким движением он рванул ее вниз.
Звук рвущейся ткани прозвучал оглушительно, и я ахнула, но прежде чем успела что‑то сказать, его губы впились в мои, жадно, грубо, без намека на нежность. Они припал к ним, будто утопающий, который пытается поймать последний глоток воздуха.
И надо ли говорить, что мне было совершенно плевать на судьбу платья, которое вряд ли подлежало восстановлению?
Я попыталась вырваться, просто чтобы проверить границы, но он тут же перехватил мои запястья, прижал их к подушке над головой. Одна рука удерживала их, вторая скользнула вниз, вдоль бока, сжимая талию, а затем оглаживая изгиб бедра.
— Тшшш, — низко прошептал. — Я ведь сказал вчера, что не отпущу тебя, Ольга.
Его губы снова впились в мои, язык властно проник внутрь, подчиняя, исследуя, забирая дыхание и способность трезво мыслить.
Я почувствовала, как внутри все сжимается от смеси напряжения и восторга, от силы прижимающих меня к кровати рук, от невыносимой реальности происходящего.
Ноймарк отпустил одно запястье лишь для того, чтобы рывком перевернуть меня на живот. Я едва успела выдохнуть, когда он приподнял меня за талию, заставил опереться на локти.
Похожие книги на "Невеста (патологоанатом) для некроманта (СИ)", Морская Анна
Морская Анна читать все книги автора по порядку
Морская Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.