Жрец Хаоса. Книга I (СИ) - Борзых М.
— Юра, — она вздохнула, — твоих идей я уже начинаю бояться.
Но я видел — в глубине её взгляда теплился интерес.
— Елизавета Ольгердовна… Сколько ветеранов после военных кампаний осталось калеками? Причём я не о зелёных юнцах, а о тех, кто реально прошёл через ад. О тех магах, может, и не архимагах, но тех, кто воевал ещё тридцать-сорок лет назад вместе с дедом, с моей матерью… кого-то из ваших сверстников уж и не надеюсь отыскать. Но они были бы лучшим вариантом.
Бабушка перестала перебирать бумаги на столе и подняла на меня взгляд.
— Если мы можем восстановить им конечности, вернуть подвижность, почему бы не сделать этого? — я продолжил, чувствуя, как в голосе проступает уверенность. — И не взять их в род? Они будут служить не просто верой и правдой, они будут служить на совесть.
В кабинете повисла тишина. Бабушка задумчиво сложила пальцы в замок перед собой и опёрла подбородок о них.
— Единственное, — добавил я, — я бы предложил скрепить их принятие клятвой крови. Чтобы, если кто-то вдруг решит стучать Ордену…
— Это был бы смертельный номер, — тихо закончила она.
Я кивнул.
— Да, Юра, решения у тебя рациональные… но столь же жестокие.
— А как же? — я пожал плечами. — Либо верность, либо смерть. Другого не дано. Тратить время и силы на предателей мы не будем.
Бабушка задумалась, её взгляд скользнул по портретам предков на стене.
— И, конечно, — добавил я, — нас будут интересовать не все подряд, а только те, кто может быть полезен. Кого-то возьмём в поместье, пусть работают здесь. Кто-то останется в столице и станет нашими глазами и ушами. У этих людей есть связи, устоявшийся круг общения… Поверь, очень многое можно узнать из случайных разговоров. Но вот в чём загвоздка, — я прошелся по кабинету, — нам нужен не только Алексей. Нам нужны ещё интуиты, логики-аналитики. Сможет ли он найти подходящих людей — вопрос. Но искать надо.
Бабушка прикрыла глаза, будто просчитывая варианты.
— И, опять же, — я остановился напротив неё, — лучшая база для поисков — ветераны и выпускники интерната. Интернатские — наши же воспитанники. Нами обученные, нами же… почему-то отпущенные.
Бабушка медленно выдохнула и подняла на меня взгляд.
— Я подумаю над твоим предложением, — сказала она наконец. — Возможно, кого-то и удастся найти. Но запускать в поместье первого встречного я не стану.
Она встала и подошла к окну, глядя туда, где за деревьями виднелись крыши вольеров с химерами.
— Однако… — её голос стал тише, — это нападение. Такое демонстративное, наглое… Оно заставляет задуматься. Поместью давно пора ожить. Перестать быть просто рассадником для моих экспериментов.
Я улыбнулся. Значит, она согласна.
План начинал обретать форму.
Завершающим этапом первого занятия бабушка провела меня к клеткам с животными, которые сегодня были расставлены иначе — попарно. Она предложила мне угадать или предположить, можно ли из этих двух существ создать одно. Совместимы ли они? Это оказалось невероятно интересной практической частью нашего занятия.
Перед началом Елизавета Ольгердовна неожиданно сняла свою повязку с глаза. Я впервые увидел, что глаз у неё был, но он принадлежал явно не человеку. Но и артефактом на подобие очков, виденных у лекарей, он не являлся. Вполне живой орган с подвижным зрачком.
«Со временем и Эльзе, вероятно, придётся носить что-то подобное для тонких вмешательств в организм», — подумал я. Пока же она могла проводить общую диагностику и лечить наружные раны без подобного артефакта. Но у бабушки вживлённый глаз был не для красоты. Иначе она бы не прятала его под повязкой.
Если раньше я видел лишь цветовые потоки магического воздействия, то теперь, после поглощения сущности горга, моё восприятие изменилось кардинально. Как будто два разных типа зрения наложились друг на друга, создавая более целостную картину. Теперь я видел не просто цвета, а саму суть — энергетическую или биологическую природу существ.
Я почти не смотрел на самих животных, меня куда больше интересовали их ауры. В одной паре клеток две энергетические сущности мирно сосуществовали, не проявляя агрессии друг к другу. В следующей паре одна аура буквально подавляла другую, «облизываясь» на соседа, словно рассматривая его как потенциальную пищу.
— В первом случае слияние возможно, — сказал я бабушке, указывая на гармоничную пару. — А вот во втором… Вряд ли это даст какой-то результат.
Она одобрительно кивнула, её искусственный глаз слегка сверкнул в полумраке помещения.
Мы прошли около десяти пар клеток, и я угадал практически все варианты. Лишь в одном случае у нас с бабушкой возник спор. Мне даже пришлось специально сосредоточиться, чтобы рассмотреть реальных животных в этой клетке — там сидели осьминог и каракатица.
— Как ты вообще собираешься совместить осьминога и каракатицу? — скептически спросила Елизавета Ольгердовна, скрестив руки на груди.
Я не мог объяснить это логически, но в памяти вдруг всплыла четкая картинка — где-то когда-то подобное существо уже существовало.
— Конкретно эта пара может быть совместима, — уверенно заявил я. — К тому же может дать потомство. Нужна лишь стихийная магическая совместимость. Но результат спорный… нужны будут лекари для сохранения потомства и поддержка сильных магов той же стихии в момент рождения, чтобы выжили родители.
Бабушка задумчиво постучала пальцами по прутьям клетки, затем неожиданно рассмеялась:
— С такой интуицией, внучек, тебе прямая дорога в химерологи! В своё время дед точно так же водил меня по клеткам — я угадала восемь из десяти. А ты… девять из десяти! — Её живой глаз сверкнул одобрением, в то время как вживлённый холодно поблёскивал. — Да ещё и в последнем случае был настолько уверен, что даже меня заставил усомниться!
На этом наше первое практическое занятие по химерологии было завершено. Бабушка снова надела свою повязку, скрыв второй глаз, но я уже знал, за этой тканью скрывается не протез и не провал глазницы, а профессиональный инструмент архимага-химеролога.
После занятий по химерологии наступило время ужина. Собственно, представив, что таким образом мой день будет проходить ближайшие три месяца, я, с одной стороны, несколько расстроился, с другой — воодушевился. Свободного времени не предполагалось в принципе, а необходимо было где-то выкроить ещё и часы для занятий спортом. Тело следовало приводить в норму: горг, конечно, сделал мне подарок в виде улучшенной мускулатуры и подправил колено, однако полную подвижность не смог вернуть даже он. Интересно, что за дрянь так искорёжила мне конечность? Хотя чему удивляться, если княгиня за тридцать лет не избавилась от последствий светлого благословения. Что уж говорить обо мне. Всего восемнадцать лет прошло, и то такой прогресс.
После ужина я отправился на тренировку. Для начала нужно было растянуться, сделать комплекс упражнений, чтобы проверить упругость мышц и привести их в тонус. Эльза сперва наблюдала за моими действиями, затем сменила домашнюю одежду на тренировочный костюм и присоединилась, стараясь повторять движения. После разминки я отправился на лёгкую пробежку, следовало понять, насколько хватит подвижности и не вернётся ли скованность в коленях. Лёгкий бег вокруг озера в парке… Погода была прекрасная, лягушки квакали в такт моим шагам. Для этого тела подобное занятие казалось несвойственным, но монотонный бег успокаивал и давал возможность размышлять. Эльза держалась на несколько шагов позади, будто чувствуя, что мне нужно побыть наедине с мыслями. Так мы бежали минут пять. Прихрамывая, но упорно. Перегружать колено в первый же день не стал, однако после пробежки захотелось окунуться. Не раздумывая, скинул рубаху и штаны, нырнув в озеро. Водная гладь серебрилась под закатными лучами, деревья шелестели листвой, а прохладная вода ласкала разгорячённое тело.
Я улёгся на спину, глядя в небо. Эльза осталась на берегу, стараясь не привлекать внимания. Но её любопытный взгляд то и дело возвращался к моему телу. Одно дело — осматривать бессознательное вялое тело, а другое — видеть молодого здорового обнажённого мужчину.
Похожие книги на "Жрец Хаоса. Книга I (СИ)", Борзых М.
Борзых М. читать все книги автора по порядку
Борзых М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.