Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ) - Вайс Адриана

Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ) - Вайс Адриана

Тут можно читать бесплатно Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ) - Вайс Адриана. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нет, она не Адриан — я не чувствую исходящей от нее ненависти или злобы. Она иссякла в тот момент, когда старуха пригласила меня внутрь. А до того момента она лишь защищалась от нас, людей, что нарушили ее покой.

— И что… — слова царапают горло, — …неужели нет никакого способа спастись?

Стоит только подумать о том, что моя жизнь вот-вот может подойти к концу из-за того, что кто-то желал проклясть Адриана, а в итоге проклял меня, казалась мне абсурдной. Почему я должна страдать от этого?

Это же несправедливо!

— Я знаю только один вариант, — с сожалением выдыхает ведьма, — Поглотить магический источник.

В ее голосе помимо жалости улавливаю легкий протест, и все сразу же становится понятно.

— Но вы не согласитесь на такой вариант, я права? — спрашиваю я, уже зная, что она ответит.

— Извини, девочка моя, — выдыхает ведьма, отводя взгляд, — Я бы очень хотела тебе помочь. Но источник — это не то, что я готова доверить первому встречному Если он попадет в дурные руки, страшно подумать что может произойти. Сама посуди, если уже сейчас, ради того, чтобы хотя бы просто отыскать его, люди готовы пойти на такие жертвы, что же будет потом. Когда они захватят его и когда об этом узнают остальные.

Ведьма качает головой.

— Нет, это слишком рискованно. Я вижу, что ты очень добрая и проницательная девушка. Тебе бы никогда в голову не пришло использовать этот источник во вред людям. Но ты, к сожалению, всего лишь человек. А, в крайнем случае, если человек отказывается что-то делать по своей собственной воле, его всегда можно заставить сделать это силой…

— Да… я понимаю… — киваю я, и прячу глаза, из которых снова льются слезы.

Обжигающими каплями скатываются по моим щекам, разрывая душу в лохмотья.

— Но и так просто я тебя тоже не могу оставить, — внезапно, кладет руку мне на плечо старуха, — Не обещаю, что смогу тебе помочь, но сделаю все, что только в моих силах. У меня есть пара мыслей, как решить эту проблему, но тебе придется подождать. А еще довериться мне.

Хоть ведьма и не обещает ничего конкретного, но ее слова отдаются приятным теплом и вселяют в меня долгожданную надежду. Может, именно в этом всё и дело? После череды лишений и страданий, я отчаянно нуждалась в искренних словах поддержки.

Накрываю своей ладонью морщинистую прохладную руку старухи и поднимаю голову, благодарно улыбаясь в ответ.

— Я верю вам. И я обещаю, что сохраню ваш секрет в тайне. Я не позволю людям Ульфрида и Онсона подобраться к вам.

— Девочка моя… — хлюпает носом ведьма, — …как прекрасна была бы жизнь, если бы все люди были такими как ты. А теперь, иди, тебе пора. Можешь зайти ко мне через пару недель. Думаю, этого времени мне хватит, чтобы я придумала как тебе помочь.

Как бы мне не было трудно после всего услышанного, но я благодарю ведьму и выбираюсь из этого странного места в привычный лес Топей. Где меня уже ждут Рейнар, Сигурд и все остальные.

— Мадам Легро, с вами все в порядке?

— Мадам, что там произошло?

— Простите, за то, что не смогли уберечь вас!

Тут же обступают они меня со всех сторон и мне приходится потратить некоторое время, чтобы всех успокоить. Хоть я терпеть не могу обманывать, мне не остается ничего другого, кроме как рассказать им лишь часть правды. Что эта женщина нам не враг, что она живет здесь уже долгое время и знать не знала, что Топи перешли во владения моего мужа. Поэтому, когда мы так внезапно нагрянули к ней всей толпой, она просто-напросто перепугалась, решив, что напали враги.

Судя по всему, это объяснение устраивает всех.

Разве что, кроме Сигурда. Я кожей чувствую его сомнение, однако, свои мысли он разумно оставляет при себе. За что я про себя его искренне благодарю.

После возвращения в особняк, весь оставшийся день у меня уходит только на то, чтобы переосмыслить наш разговор с ведьмой. Еще раз пропустить через себя пугающую правду по поводу нападений на Топи и моего проклятья…

Я даже нахожу спрятанные письма и еще раз их перечитываю. Теперь, эта переписка воспринимается иначе. Многие вещи, над которыми я ломала голову, становятся понятней. Действительно, эти двое были одержимы идеей найти источник. Причем, сделать это втайне от остальных, чтобы его сила досталась только Ульфриду и Онсону. Что как нельзя лучше подкрепляет слова ведьмы о том, что источник не должен попасть в плохие руки.

Здесь я с ней полностью согласна. Больше, чем кто-либо я выступаю против бессмысленных жертв. А потому, отправляю срочное письмо Аскелату и распоряжаюсь назначить через пару дней важное собрание, на котором должны присутствовать все жители Топей.

Даже зная, что мое решение может поставить крест на всех моих стараниях по восстановлению этих земель… даже зная, что если об этом узнает Адриан, то наверняка впадет в ярость и придумает какое-нибудь очередное издевательство, я просто не могу поступить иначе.

Так что, когда Фаваро собирает всех крестьян возле особняка, я выхожу к ним с важным объявлением. Меня по-прежнему трясет, слова застревают в горле, хочется просто запереться в своей комнате и распорядиться, чтобы меня никто не беспокоил, но я заставляю себя сделать задуманное.

Ну, а как иначе? Разве я могу подвести тех, кто доверился мне? Разве я могу скрыть от них всю правду и поставить под удар?

— Прежде всего я хочу поблагодарить каждого из вас за вашу кропотливую работу и вашу отдачу. Только благодаря этому Топи расцветают с каждым днем, превращаясь из грязных и непролазных болот в цветущие земли. Пройдет еще немало времени, прежде чем они окончательно предстанут перед нами в новом свете. Я уверена, что вам по силам будет справиться с такой сложной задачей. И, тем больнее мне говорить то, что я скажу сейчас…

Я замолкаю, переводя дыхание и стараясь одолеть охватившее меня волнение.

В глазах собравшихся людей проскальзывает смятение, а у кого-то и вовсе тревога. Они переглядываются друг с другом и недоуменно пожимают плечами.

— Недавно я узнала, что причиной нападений на Топи являюсь я…

По рядам крестьян прокатывается растерянный вздох. Никто из собравшихся, похоже, не понимает что я имею в виду.

— Простите, я не могу раскрыть вам всей правды, но вам достаточно знать, что пока я жива, нападения не прекратятся. А потому я приняла непростое для себя решение… я прошу вас оставить Топи и уехать в безопасное место.

Глава 43

Растерянный вздох перерастает в шумное возмущение и мне приходится вложить в голос всю свою силу, чтобы он не потонул в захлестнувшем людей волнении.

— Я договорилась с правителем Винлании Геральтом Аскелатом, что каждого из вас там будет ждать дом и собственная земля. Ваша жизнь больше не будет находиться под угрозой. Я знаю, насколько это тяжело оставлять место, к которому вы привязались, но поверьте, так действительно будет лучше.

Гул затихает и некоторое время собравшиеся во дворе особняка крестьяне молча буравят меня взглядами. От такого повисшего в воздухе напряжения становится не по себе.

Я нахожу взглядом Фаваро, но и он стоит, будто набрав в рот воды.

Гнетущее молчание начинает давить, и в тот момент, когда я уже лихорадочно соображаю, что бы такого сказать, чтобы разорвать эту зловещую тишину, слово берет Сигурд.

— Мадам Легро, как вам не стыдно отрывать нас от работы по такому ничтожному поводу! — усмехается он.

— То есть как это ничтожному? Ваши жизни… — рвущееся изнутри возмущение захватывает меня, но Сигурд бесцеремонно обрывает меня.

— Я же уже вам говорил, — качает он головой, — Решение остаться здесь было моим собственным. Меня никто к этому не принуждал. А значит, и заставить изменить его не может никто, кроме меня самого. И, хоть не в моих правилах говорить за всех, но, думаю, так считают очень многие из тех, кого вы видите перед собой.

Его слова тут же встречает одобрительный гул. А из толпы доносятся утвердительные возгласы:

Перейти на страницу:

Вайс Адриана читать все книги автора по порядку

Вайс Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ), автор: Вайс Адриана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*