Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии (СИ) - Кавейк Дианелла
Ведь если на ужине кто-то вдруг решит, что Рэйрну пора перекусить чем-то посмертным, я смогу это… учуять. И если бы он не был таким упрянцем, то на званый ужин я бы пошла с ним.
Да, вот так и звучит моя магическая судьба: «Если кто-то попытается отравить психа-ректора, Лерианна скажет: «ай-яй-яй».
Прекрасная, просто великолепная роль. Особенно для того, кто вообще-то рассчитывал в этой жизни на тихую учебу, без контракта, метки, драк с бывшими и обмороков от поцелуев.
Сейчас же мы ехали в карете. Настоящей. Тяжелой. Королевской. С гербом, лошадьми и… напряжением, от которого можно было запитать три академии сразу.
Я сидела слишком близко к Его Высочеству. Так близко, что чувствовала тепло от его тела. Он же, надо отдать должное, вел себя прилично. Даже пытался не касаться меня.
Наверное, видел, в каком я состоянии. На взводе. На грани бегства. Или убийства. Себя, его, герцога — список варьировался.
Я держала руки сцепленными в замок, сжимала пальцы до белых костяшек. Бесить Рэйрна — это, извините, не игра в дочки-матери. Это суицид, завернутый в бархат. Особенно, если делать это публично, под светом магических канделябров.
Вдруг Дэриан накрыл мои руки своей ладонью. Спокойно. Уверенно. Крепко.
Я вздрогнула. Посмотрела на него резко, с опаской, будто он сейчас достанет яд или, хуже, предложение руки и сердца. Ни на то, ни на то, я не была согласна.
— Тебе не о чем переживать, — сказал он мягко. — Я буду рядом. Все время.
И что-то в его голосе… в этом низком, уверенном, вкрадчивом голосе, который раньше меня только раздражал и пугал... успокоило. Надо же. Раньше это был: идиот, который вознамерился меня купить. А теперь… все было иначе.
Он ни разу меня не обманул. Ни разу не обвел вокруг пальца. И даже между нами, как ни странно, не было недомолвок.
Кажется… я ему доверяла. Пусть и не официально. Пусть и не публично. Но все-таки.
— Спасибо, — прошептала я.
Он слегка кивнул. Улыбнулся одними глазами. И начал медленно… гладить мои руки. Плавно, чуть заметно, как бы невзначай.
По коже пробежали мурашки. Не от страха. Не от холода. А от чего-то более тревожного. В карете резко стало тесно. Пространство сжалось. Воздух стал густым, как сливочный соус.
И таким же опасным — я же знала, чем заканчиваются эти «случайные прикосновения».
— Дэриан… — хрипло начала я.
— М-м? — будто бы не понял он, чуть сильнее сжав мои пальцы.
— Я... — запнулась, потому что в голове было пусто.
Мозг отказался работать. Впрочем, как и всегда в его присутствии.
Карета вдруг резко пошатнулась, как корабль в шторм. Я вскрикнула и почти слетела с сидения — и это даже при том, что держалась за обивку так, будто от этого зависела моя жизнь! Впрочем, учитывая ситуацию, может, так оно и было.
— Осторожно, — проговорил Дэриан и ловко подхватил меня за талию, придерживая на месте.
Но судьба в этот вечер явно была настроена пошутить особенно жестко. Карета снова резко подпрыгнула, словно переехала королевский булыжник, который оставил кто-то из недоброжелателей принца.
И тут… уже Его Высочество принц Дэриан оказался на полу. Прямо передо мной. Нет, точнее даже будет сказать — прямо между моих ног.
Дыхание сбилось, сердце бешено заколотилось, а я смотрела на него, широко распахнув глаза и чувствуя, как кровь бросилась на щеки, заливая их краской позора.
Какое счастье, что платье было длинным, и его пышный подол скрыл практически всю неприличность ситуации. Но, кажется, мой пылающий взгляд и внезапное смущение выдавали больше, чем могли бы показать голые ноги.
Я прикусила губу и беспомощно смотрела на принца. Слишком близко. Слишком тесно. Слишком… горячо.
— Ты слишком часто ставишь меня в интересное положение, Лерианна, — проговорил он глубоким, срывающимся на хрипоту голосом.
Взгляд Дэриана казался темным и завораживающим, а в уголках губ плясала дьявольская усмешка.
Я сглотнула, пытаясь взять себя в руки, и пробормотала:
— Я… это все карета!
— Конечно, — усмехнулся принц, и в его глазах мелькнула откровенная ирония. — Что же еще?
Он медленно опустил ладони на мои колени, и я снова вздрогнула. От прикосновения его пальцев по коже пробежали электрические разряды. Сначала легкие, осторожные, потом — все более отчетливые и головокружительные.
Я судорожно выдохнула, уставившись на принца с неприкрытым смущением. Мне хотелось что-то сказать, сделать строгое лицо и прекратить этот фарс немедленно, но… тело предательски отказывалось подчиняться голосу разума.
Вместо этого оно жаждало продолжения этой сладкой пытки.
Дэриан явно заметил мою растерянность и улыбнулся. Его пальцы, казалось, жили своей жизнью и совершенно случайно, «чисто по инерции», заскользили по ноге выше, под тяжелый бархатный подол.
Глава 69. Другой враг
— Ваше Высочество, что вы себе позволяете… — прошептала я, стараясь вложить хоть немного строгости в голос. Получилось, мягко говоря, неубедительно.
— Проверяю, не пострадала ли ты при этом ужасном падении, — невозмутимо ответил он, продолжая медленно и осторожно поглаживать кожу моей ноги. — Забота о безопасности леди — обязанность любого принца.
Я нервно усмехнулась:
— Забота — это прекрасно. Но разве нельзя ограничиться осмотром издалека?
— Я предпочитаю тщательный подход, — усмехнулся Дэриан, и его ладонь поднялась еще выше.
Я непроизвольно сжала ткань платья в кулаках и зажмурилась, пытаясь подавить в себе предательский стон, рвавшийся наружу. Губы принца слегка изогнулись в удовлетворенной ухмылке.
— Вижу, ты не возражаешь, — заметил он чуть насмешливо.
— Я… возражаю. Очень даже, — прохрипела я, пытаясь отодвинуться, но это было затруднительно — за моей спиной уже упиралась спинка сиденья.
— Тогда почему твои глаза так ярко блестят, а дыхание учащается, когда я делаю вот так? — шепнул он, кончиками пальцев едва касаясь внутренней стороны бедра.
Я резко втянула воздух и нервно засмеялась:
— Потому что ты ведешь себя неподобающе!
— И кто же судит о том, что подобающе, а что нет? — спросил он мягко, продолжая медленно и мучительно ласкать кожу.
— Королевский этикет, принц. Хорошие манеры. Здравый смысл, наконец, — выдохнула я. — Но, кажется, вы с ними не знакомы.
— Ах, да, этикет, — улыбнулся он еще шире, явно наслаждаясь моим замешательством. — Что же, позвольте мне объяснить вам кое-что об этикете, леди. Он гласит, что когда мужчина оказывается в столь щекотливой ситуации с красивой дамой, ему полагается убедиться, что эта дама полностью в порядке.
— И это оправдывает твои руки у меня под юбкой? — с сарказмом выдохнула я.
— Безусловно, — подтвердил он, касаясь линии трусиков.
Я задохнулась от переизбытка чувств. И от того, как у меня все сжалось между ног, сладостно пульсируя.
— Д-Дэриан…
— М-м?
Он провел пальцем по влажным трусикам, при этом не открывая взгляда от моего пылающего лица.
— Зачем ты… пытался убить своего брата? — спросила я пересохшими губами.
Принц Дэриан замер. Уголки его губ опустились и стали одной, плоской линией. Он напряженно смотрел на меня и даже перестал ласкать. А я слышала лишь сумасшедшее биение собственного сердца.
— Я никогда не стремился убить собственного брата, — отрешенно произнес он. Его голос был глухим, спокойным, но внутри этого спокойствия пряталась буря.
Я не сразу ответила. Просто смотрела на него. Пыталась прочесть, обман ли это, провокация, манипуляция или... правда.
— Это он тебе сказал? — уточнил принц, прищурившись.
Я покачала головой. Резко, будто отмахиваясь от этой мысли. Рэйрн вообще никогда и ничего не обсуждал со мной. Настолько личного. Кажется, он был где-то в собственном вакууме.
— Нет, — выдохнула я.
В тот же миг, как будто по воле какой-то несчастной звезды, я случайно резко свела ноги. И в ловушке между ними оказалась рука принца.
Похожие книги на "Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии (СИ)", Кавейк Дианелла
Кавейк Дианелла читать все книги автора по порядку
Кавейк Дианелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.