Адвокат вампира (СИ) - Комарова Елена Николаевна
– Вполне.
– Отрадно слышать, всегда подозревал, что в вас есть деловая жилка.
Джонатан приподнял бокал и кивком дал понять, что оценил слова графа.
– Профессор будет с минуты на минуту, – сказал он.
– Ну что же, тогда я еще успею передать вам привет, – широко улыбнулся Дракула.
– От кого? – Джонатан сощурился. В комнате было довольно прохладно, но его отчего-то бросило в горячий пот.
– От юных барышень, которых я опекал до недавнего времени. Вы познакомились, когда гостили у меня. – Граф сменил позу, в глазах отразился свет газовой люстры, и на мгновение зрачки его стали вертикальными. – Бедняжки, они так скучают без вашего общества… Особенно теперь, поскольку вынуждены были покинуть замок…
– Покинуть замок? – переспросил Джонатан и прикусил язык. Разумеется, новая хозяйка не потерпит у себя в доме протеже мужа, да еще таких очаровательных… и таких наглых… и таких…
– Не беспокойтесь об их судьбе, я нашел для них вполне достойное место, мой друг охотно приютил их. – Дракула сделал драматическую паузу. – И мисс Мюррей, разумеется, также передает вам поклон. Она глубоко сожалеет о прервавшейся переписке и…
– Не нужно, граф, – поморщился Джонатан. – Мы оба сделали выбор, и наши с графиней пути разошлись навсегда.
– К слову сказать, она пока не графиня, – протянул Дракула, рассматривая мизинец правой руки. – Видите ли, она весьма щепетильна в вопросах брака. И я как раз собирался задать вам один вопрос, когда вы так нетактично меня перебили. – Он цокнул языком. – Скажите, после известных событий считается ли мисс Мюррей все еще вашей женой?
Джонатан от неожиданности поперхнулся. Отставив бокал и промокнув губы носовым платком, он твердо взглянул в глаза вампира.
– Перед богом и людьми я клялся, что буду мужем мисс Мюррей, пока смерть не разлучит нас. Смерть в вашем лице нас разлучила, по английским законам я вдовец. Это означает, что моя бывшая супруга также совершенно свободна. Могу прислать молитвенник, чтобы вы ознакомились с полным текстом клятвы. Где вы остановились?
– Увы, – сказал Дракула, игнорируя вопрос. – Из-за некоторых особенностей моей натуры я вынужден отказаться от вашего любезного предложения. Церковные тексты не входят в круг моего привычного чтения.
В комнате воцарилось холодное молчание, нарушенное отдаленным скрипом отворяющейся двери.
Дракула раздул ноздри, впитывая чужой запах, нахмурился, словно пытаясь что-то припомнить, затем в глазах вспыхнул недобрый огонек.
Эрика спасла только быстрота реакции. Едва появившись в комнате, он отскочил назад, и Дракула, метнувшись к нему, приложился плечом о захлопнувшуюся дверь. Пока Джонатан пытался уловить смысл происходящего, гость прорвался в коридор и рванул за Эриком, но тот успел скрыться на чердаке.
Джонатан не промедлил, бросившись на третий этаж вслед за вампиром, но попал на место главного действа уже в самый разгар эмоциональной сцены. На лестничной площадке у входа на чердак Дракула что было сил колотил кулаком в закрытую дверь и что-то рычал на румынском. Дверь скрипела, грозя вот-вот прогнуться, разлететься в щепки или же просто сорваться с петель, но пока держалась. С противоположной стороны непрерывной скороговоркой звучала французская речь, в которой Джонатан различал лишь отдельные слова крайне оскорбительного содержания. Впрочем, это все равно было больше, чем он мог бы понять из яростного рычания носферату.
– О, это быть непереводимый диалект, – шепнул Игорь в ответ на вопросительный взгляд адвоката. – Граф считать, что за дверью быть… очень плохой человек.
– Граф! – позвал Джонатан и, когда гость его проигнорировал, повторил, повышая голос, чтобы докричаться: – Граф! Прекратите уничтожать дверь, вам вряд ли удастся добиться ответа – думаю, что вас просто не понимают!
Дракула перестал стучать и повернулся к Джонатану.
– Это Эрик, он работает на профессора, он француз, – любезно пояснил адвокат. – Но он говорит по-английски.
Носферату тяжело вздохнул и что-то пробормотал под нос, затем снова повернулся к двери и застучал с прежней силой, сопровождая действия рыком «Открывай немедленно, мерзавец!» уже на английском языке.
– Герр граф говорить сначала, что профессор нанимать на работу некомпетентных иностранцев, – перевел Игорь на ухо Джонатану.
– Надо же, сколько критики! Вы понимаете, что тут творится, Игорь? – спросил Джонатан тоже шепотом.
– Боюсь, что так, герр Харкер, – вздохнул Игорь. – Герр граф узнавать Эрик. Он не встречать его, но знать и помнить его запах. И теперь хотеть убивать его.
– За что?! За запах, что ли! – воскликнул Джонатан. Дракула снова повернулся к нему.
– И за это тоже следует убивать, – сообщил он, переводя дух.
– Эрик! – крикнул Джонатан. – Откройте дверь! Давайте разберемся цивилизованно!
– Не открою! И никого к себе не приглашаю! – рявкнул в ответ Эрик, подкрепляя свою решимость цитатой из Святого Писания.
– Ситуация становится просто абсурдной! – в сердцах сказал Джонатан. – Граф, вы-то хоть можете вести себя сообразно титулу?
– С удовольствием – сообразно прозвищу, – заверил его вампир, не прекращая попыток пробиться на чердак.
– Добрый вечер, джентльмены, – послышался голос профессора. Легко, как юноша, Ван Хельсинг взлетел по ступенькам, стеклышки его очков поблескивали. – Здравствуйте, граф, я был уверен, что найду вас тут. Добро пожаловать. Может, мы вернемся в кабинет?
– Не раньше, чем я доберусь до вашего наемника, – вскинулся Дракула. – Дело принципа! Дело чести, я бы даже сказал!
Он уже было хотел вернуться к двери, но Ван Хельсинг положил руку ему на плечо и слегка сжал.
– Здесь вам не Трансильвания, граф, – тихо, но жестко сказал он и тут же добавил уже другим тоном: – И я настаиваю, давайте перейдем в кабинет.
Дракула дернул плечом, скидывая руку, долгие пять секунд он смотрел в глаза профессору, а затем, одарив на прощание все еще запертую дверь многообещающим взглядом, первый спустился вниз. Его спина выражала крайнее недовольство.
– Так в чем все-таки дело? – поинтересовался Ван Хельсинг чуть позже, разливая вино. Дракула снова уселся в облюбованное им кресло, все еще сохраняя мрачный вид.
– За что вы невзлюбили Эрика? – спросил Джонатан с легким нажимом, поскольку гость совершенно не торопился с рассказом.
– Это печальная история, – после продолжительной паузы сказал граф. – И не последнюю роль в ней сыграл мой бывший слуга. Пусть он и рассказывает.
Игорь под тяжелым взглядом из-под насупленных бровей явно занервничал, но повиновался.
– Герр граф однажды не быть в замок, и я пускать в дом путник. То было много лет тому назад, я рассказывать вам, герр Харкер, вы помнить. – Джонатан на миг нахмурился, потом быстро кивнул – разумеется, во время осмотра особняка в Белгравии, где его посвятили в некоторые особенности родственных связей среди знатных трансильванских родов. – Путник тот быть Эрик, – продолжал слуга. – Он быть очень молод и скитаться. Кто он быть, я не знал, но он сказал цыганское слово – он быть друг. Тем более, дурная погода, дождь хлестать, гроза, шквал. По законам гостеприимства я дать гостю кров и еда. Он отдыхать, потом играть на скрипка. Сладко играть, даже ныть вот тут, – Игорь поднял руку к сердцу. – Все слуги слушать и плакать. Я сделать ему постель на половине слуг, а сам проверять засовы и окна, как обычно. Эрик спать. Но одна служанка не спать, она хотеть, чтобы Эрик играть ей одной.
– И что сделал этот дикий галл?! – перебил Дракула. – Он задушил девушку! За что, спрашивается?!
– Эрик сказать, он не любить летучий мышь, – вздохнул Игорь. Глаза Дракулы сверкнули красным огнем.
– И вы приняли ее смерть близко к сердцу? – понимающе закивал Ван Хельсинг.
– Это была моя любимая служанка, – надменно заявил Дракула. – Мне понадобилось немало времени, чтобы найти ей достойную замену! Потому что какой-то безграмотный бродяга…
– Видите ли, граф, – осторожно сказал Ван Хельсинг, – вам придется смириться с тем, что Эрик живет в этом доме, его услуги весьма ценны для нас всех и прямо относятся к вашему делу. Прошу вас, обещайте, что не тронете его. Иначе… – он чуть помедлил, – наши добрые отношения окажутся под угрозой.
Похожие книги на "Адвокат вампира (СИ)", Комарова Елена Николаевна
Комарова Елена Николаевна читать все книги автора по порядку
Комарова Елена Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.