Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ) - Вайс Адриана

Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ) - Вайс Адриана

Тут можно читать бесплатно Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ) - Вайс Адриана. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И, в тот момент, как только мы сыграли свадьбу, как только я нашла довольно смекалистого (как мне показалось на тот момент) раба, что отлично справился бы с ролью моей марионетки, при этом показывая себя дельным управляющим, все пошло под откос.

До сих пор я не могу понять как Диана умудрилась так быстро узнать об источнике и о том, что она может восстановить свои силы с его помощью. Но она моментально воспользовалась своим положением. Как самая последняя ничтожная змеюка наплела какой-то ерунды Адриану, что сможет сделать Топи процветающими, а тот и поверил в этот откровенный бред.

Даже не знаю как в момент, когда я об этом узнала, смогла сдержаться, чтобы не заорать ему прямо в лицо: "Придурок! Тебя обманули! Никто во всем этом мире не будет гробить себя ради того, чтобы сделать из этих жалких болот цветущий оазис! Их ценность заключается совсем в другом!"

В очередной раз пришлось менять на ходу уже продуманный до мелочей план. Не забывая, при этом вбивать в голову Адриана мысль о том, что его собственная жена ни во что его не ставит. Но его, похоже, интересует лишь куча денег, которые наобещала эта стерва.

Впрочем… хорошенько подумав, я прихожу к выводу, что вряд ли здесь все дело только в деньгах. Напротив, если бы его интересовали они, я бы смогла все решить.

Нет, определенно тут дело в чем-то другом.

Может, он до сих пор питает к этой мерзавке какие-то чувства. А, может, он всего лишь строит из себя полнейшего идиота и тоже знает об источнике. Выжидает, пока Диана с его помощью не вернет себе силы, чтобы снова пользоваться ими...

Кажется, Адриан говорил про какой-то орден, который до сих пор надеется основать. Но ему для этого не хватает лишь магических способностей, которыми обладала Диана.

В любом случае, все это уже не важно. Главное, что я сделаю все, лишь бы не допустить поглощения источника Дианой.

Эта сила должна принадлежать мне!

Еще до недавнего момента я была не против разделить ее с Гриндермармарком, но после всех его выходок... после того как я в одиночку добилась больше, чем он вместе со своим дружком Ульфридом, я засомневалась. А так ли мне нужен этот никчемный дурак?

Не могу ничего сказать по поводу его внешности, он действительно красив. Но вот по поводу всего остального...

Когда я выходила за него, я делала ставку на его амбиции. У Онсона были все шансы стать правой рукой правителя Хъердгарда.

А что в итоге? Он не только все упустил, но даже позволил себе увести из-под носа магический источник.

Так зачем мне такой идиот? Пусть они с Адрианом доиграют до конца свои роли, помогут мне заполучить эту силу и катятся куда подальше. Причем, как ни парадоксально, а Онсон оказался даже более полезным, чем Адриан. По крайней мере, с его помощью я могла координировать нападения на Топи.

В конце концов, без своих связей они — никто. Тогда как с безграничными запасами магии передо мной откроются куда более значительные двери.

Единственное, что меня отделяет от них — это слишком многое взваливашая на себя Диана. Которая опередила меня с источником, связав Адриана договором и которая унизила меня, выслав белье с едкой краской. Из-за чего мне пришлось состричь волосы, мою вторую гордость после фигуры! Эти великолепные пряди, которые обеспечили мне внимание со стороны стольких мужчин!

Так что, готовься, Дианочка! Я перехожу в полноценную атаку!

И начну я с того, что оставлю тебя в полном одиночестве. Даже если Антуан проигнорирует мое последнее письмо, уже через неделю его больше не будет в Топях. Ну а потом, я займусь остальными.

А если он все-таки решит выбрать свою свободу... что ж, так будет даже проще!

Глава 58

Антуан

Стоит мне прочитать письмо, которое я получил от Барбары, как у меня темнеет в глазах. Несколько минут мне требуется, чтобы просто прийти в себя.

Даже не смотря на то, что я знал что этот момент рано или поздно настанет, по-настоящему я не был к нему готов.

Похоже, своими отписками, я все-таки вывел Барбару из себя. И теперь, если не сделаю все как она хочет, то лишусь даже призрачного намека на долгожданную свободу. Да что там намека. Зная настоящий характер этой стервы, а не ту показную небрежность и беззаботность, которые она выпячивает напоказ, уверен, что на кону стоит уже не столько моя свобода, сколько жизнь.

И, хоть я всей душой и сердцем на стороне Дианы, которая, по сути, оказалась в похожей ловушке, я не могу ничего поделать.

Когда я только увидел Диану, то подумал, что она ни на что не способная капризная жена, которая привыкла к тому, что все вокруг исполняют ее прихоти. Но стоило узнать ее поближе и я понял, что все совсем не так. И, как только пришло это осознание, я оказался под властью ее твердой решимости и несгибаемой воли.

Качеств, которых так не хватало мне самому. Ведь стоило мне только подумать, как я выступлю против Барбары, как внутри все переворачивалось. Возможно, виной всему был неудачный побег, который для меня едва не закончился смертью. Но после этого рисковать своей жизнью я больше не хотел…

А потому, как бы мне не было больно, как бы мне не было противно, но я сделаю то, что написано в этом письме.

Вот только, если Барбара считает, что победила и я больше ни на что не способен, она жестоко ошибается!

Выдохнув, я встаю из-за стола и раскладываю перед собой чистые листы бумаги. Ее мне понадобится очень много, потому что никогда еще я столько не писал...

***

— Мадам Легро, — обращаюсь я к Диане, заходя в ее кабинет, — Я должен вам кое что сказать... кое-что очень важное...

Диана, которая как раз просматривает мои последние отчеты, моментально отвлекается и поднимает на меня взгляд.

— Да, что случилось? — спрашивает она, хотя по ее прекрасным умным глазам и я так вижу, что она уже все поняла.

Мне даже ничего говорить не надо. Но я все-таки заставляю себя.

— Помните, я обещал вас предупредить, когда у меня не останется другого выбора, кроме как... предать вас? — последние слова даются мне невероятно тяжело, они царапают горло и выворачивают душу наизнанку.

Кто бы мог подумать, что такой человек как я, которого нельзя назвать таким уж честным и праведным, будет сожалеть о чем-то подобном.

— Этот момент настал? — ровным голосом спрашивает Диана.

Все что я могу, это кивнуть, опустив глаза.

— Я поняла, — таким же ровным голосом отзывается она и от этого становится еще более мучительно, — Я по-прежнему не могу ничего сделать для вас?

— К сожалению, нет.

Я разворачиваюсь, чтобы уйти, но, положив руку на дверную ручку, снова слышу ее голос позади себя.

— Антуан?

— Да... — изо всех сил стискиваю дверную ручку, но не нахожу в себе решимости обернуться, чтобы посмотреть ей в глаза.

Как это ни странно, в этот момент хочу услышать от нее все, что она про меня по-настоящему думает. Что я поступил с ней подло, что я никчемный человек, который не достоин жалости. Что меня нужно отдать под стражу и выпытать у меня все, что я знаю.

Но, вместо этого...

— Я хочу сказать вам спасибо, — доносится до меня ее волшебный голос, в котором я не чувствую ни капли ненависти, — Вы действительно хороший человек и умелый управляющий. Без вашей помощи мы бы не продвинулись так далеко. Я правда очень благодарная вам за это. И за то, что предупредили меня.

— Поверьте, я не достоин таких слов... — закусываю я нижнюю губу и все так же, не найдя в себе сил повернуться, чтобы посмотреть на нее в последний раз, выхожу из кабинета.

Меня раздирают на части противоречивые чувства. От жалости к Диане и самому себе до безумной ненависти к Барбаре. И последние чувства, пожалуй, самые сильные.

Видят боги, теперь я не остановлюсь ни перед чем, чтобы отплатить Барбаре за то, через что она заставила пройти Диану. И у меня уже созрел для этого план...

***

Диана

Когда Антуан выходит из моего кабинета, чувствую себя опустошенной.

Перейти на страницу:

Вайс Адриана читать все книги автора по порядку

Вайс Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу (СИ), автор: Вайс Адриана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*