Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Серебряный шквал (СИ) - Алферов Екатерина

Серебряный шквал (СИ) - Алферов Екатерина

Тут можно читать бесплатно Серебряный шквал (СИ) - Алферов Екатерина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Как видишь, нет, — я приблизился к нему, чувствуя, как внутри поднимается волна удовлетворения от его страха. — Они потерпели неудачу.

— Призрак… — прошептал Чжао Мин, пятясь назад. — Ты призрак!

Сяо Юй, увидев меня, вскрикнула. В её глазах смешались неверие, радость и страх.

— Бай Ли? — прошептала она. — Это правда ты?

— Да, я вернулся с того света, — ответил я, не сводя глаз с Чжао Мина. — Я пришёл за тобой.

Чжао Мин вскинул меч, пытаясь принять боевую стойку, но рана на бедре и страх сделали его движения неуклюжими.

— Стой где стоишь! — крикнул он. — Или я убью девчонку!

Я рассмеялся:

— Чем? Своим мечом? Попробуй дотянуться до неё раньше, чем я доберусь до тебя.

Чжао Мин понял безнадёжность своего положения. Внезапно он бросил меч и упал на колени:

— Пощади! Я заплачу! Всё, что захочешь! Золото, положение, власть! Мой отец — староста, он всё устроит!

— Твой отец, — медленно произнёс я, — скоро будет оплакивать сына, убитого в схватке с бандитами. Ты ведь хотел, чтобы все считали меня мёртвым? Что ж, теперь все будут считать мёртвым тебя.

— Нет! — Чжао Мин попытался отползти. — Прошу! Я больше никогда…

Я поднял меч:

— За каждый синяк на лице Сяо Юй. За каждую каплю страха в её глазах. За предательство, за жадность и за высокомерие.

Он закричал, но крик оборвался, когда лезвие рассекло его горло. Чжао Мин упал навзничь, захлёбываясь собственной кровью, его тело несколько раз дёрнулось в конвульсиях и затихло.

Я бросил меч к его бывшему хозяину и кинулся к Сяо Юй. Она смотрела на меня широко раскрытыми глазами, в которых слёзы смешивались с недоверием.

— Бай Ли? — прошептала она. — Это правда ты? Не сон? Не призрак?

— Это я, — я опустился на колени рядом с ней и начал развязывать верёвки. — Я жив, и я пришёл за тобой.

Как только последняя верёвка упала, Сяо Юй бросилась мне на шею, разрыдавшись.

— Они сказали, что убили тебя! — она крепко обнимала меня, словно боясь, что я исчезну. — Сказали, что скверна сожрала твоё тело! Я думала, что больше никогда…

— Шшш, — я осторожно гладил её по спине, стараясь не касаться ран и синяков. — Всё позади. Я жив, ты жива, и ты вернёшься домой.

Сяо Юй отстранилась, вытирая слёзы:

— Но как?.. Как ты выжил после трёх стрел из звёздного металла?.. И того чудовища?..

Я колебался. Правда о Ли Лин, о царстве Шаньлу, о моём плане была слишком сложной и опасной. Лучше, если Сяо Юй будет знать меньше. Ради её же безопасности.

— Потом объясню, — сказал я. — Сейчас важно другое. Для всех я должен остаться мёртвым. Понимаешь? Никто не должен знать, что я выжил.

— Но почему? — недоумевала она. — Дедушка будет счастлив! И Сяо Хэ!

— Именно поэтому, — я взял её за плечи, заглядывая в глаза. — Чжао Мин не единственный враг. Есть другие, более могущественные. Если они узнают, что я жив, опасность грозит не только мне, но и всем, кто мне дорог. Тебе, Лао Вэню, Сяо Хэ… всей деревне.

Сяо Юй смотрела на меня долгим взглядом, словно пытаясь разгадать загадку. Затем медленно кивнула:

— Я понимаю. Но что ты будешь делать? Куда пойдёшь?

— В горы, — ответил я. — Туда, где я проснулся в пещере. А потом… кто знает? Может, когда-нибудь я вернусь.

Сяо Юй снова обняла меня, уткнувшись лицом в плечо:

— Я буду ждать, гэгэ. Сколько бы времени ни прошло.

Мы сидели так несколько минут, просто наслаждаясь теплом друг друга, ощущением того, что мы оба живы и в безопасности. Но время поджимало.

— Нам нужно инсценировать твоё спасение, — сказал я наконец. — История должна быть такой: бандиты и Чжао Мин перебили друг друга в драке из-за золота и из-за тебя. Ты сумела освободиться и бежать. Никто не должен знать, что я был здесь.

— А как я объясню развязанные верёвки? — спросила Сяо Юй, демонстрируя практичный ум, которым я всегда в ней восхищался.

— Верно, — я задумался. — Нужно, чтобы тебя нашли. Кто-то, кому можно доверять…

— Сяо Хэ, — сразу сказала Сяо Юй. — Он наверняка ищет меня. Если бы был способ привести его сюда…

Словно в ответ на её слова, снаружи храма послышался тихий шорох. Я мгновенно напрягся, готовый к новой опасности. Но вместо врага на пороге появилась белая лисица с пятью пушистыми хвостами. Ли Лин.

— Что это? — изумлённо выдохнула Сяо Юй. — Лисица? Такая странная…

— Друг, — коротко ответил я, глядя в умные глаза Ли Лин. — Ты можешь привести сюда Сяо Хэ?

Лисица кивнула и исчезла за дверью храма так же бесшумно, как появилась.

— Это была… — Сяо Юй не договорила, глядя на меня с изумлением.

— Лисица-оборотень, — подтвердил я. — Да, они существуют. И иногда помогают людям… за определённую плату.

— Что она хочет от тебя? — встревожилась Сяо Юй.

— Ничего такого, чего я не мог бы дать, — уклончиво ответил я. — Не беспокойся об этом.

Я помог Сяо Юй встать и осмотрел её раны. Ничего смертельного, но синяки и ссадины выглядели ужасно. Особенно след от пощёчины Чжао Мина — красный отпечаток на нежной щеке.

— Мне жаль, что ты пострадала из-за меня, — тихо сказал я, осторожно убирая прядь волос с её лица.

— Не из-за тебя, — покачала головой Сяо Юй. — Из-за чужой жадности и жестокости. Ты здесь ни при чём.

Я улыбнулся, ощущая горечь и благодарность одновременно. Она всегда была великодушной и умела найти нужные слова. Если бы я не заиграся в героя…

— Я должен уйти до прихода Сяо Хэ, — сказал я. — Посиди здесь, не трогай ничего. Я знаю, это мерзко оставлять тебя одну среди трупов, но… Пусть всё выглядит так, будто они действительно перебили друг друга, а ты была лишь свидетелем.

— Ты уже уходишь? — в её голосе прозвучала боль.

— Должен, — я крепко обнял её в последний раз. — Но я буду присматривать за вами. Издалека. И обязательно приду навестить племяшек.

Сяо Юй не выдержала, фыркнула и легонько шлёпнула меня по плечу.

— Как мне сообщить тебе, если понадобится помощь? — спросила Сяо Юй. — Как найти тебя?

Я задумался, затем снял с шеи простой кожаный шнурок с небольшим кулоном из звёздного металла — единственное украшение, которое носил.

— Возьми, — я вложил кулон в её ладонь. — Если случится беда, если нужна будет моя помощь, разбей его. Я почувствую и приду.

Сяо Юй приняла кулон и надела на шею, спрятав под одеждой:

— Я не подведу тебя, братик.

— Знаю, — я коснулся её щеки и выпрямился. — Прощай, сестрица.

— До встречи, — твёрдо поправила она. — Не прощай, а до встречи.

Я усадил её к колонне, вернул верёвки на место, кивнул и быстро вышел из храма, не оглядываясь. Оглянуться — значило рискнуть передумать, остаться. А я не мог себе этого позволить.

У края леса меня ждала Ли Лин, уже в человеческом облике.

— Твой обезображенный хищниками труп лежит в лесу. Посланник отправлен, — сказала она. — Кузнец будет здесь через час. Он разыскивал её по всем окрестностям, так что было нетрудно направить его сюда.

— Спасибо, — искренне сказал я.

— Не благодари, — Ли Лин улыбнулась своей хищной улыбкой. — Ты всё ещё должен мне энергию. Твой долг просто стал немного больше.

Я кивнул:

— Я знаю. Дождёмся Сяо Хэ, убедимся, что они с Сяо Юй доберутся до деревни, и — я весь твой.

Мы углубились в лес, оставляя позади храм с кровавой драмой и храбой Сяо Юй. Впереди лежали горы, поиски, опасности. Но я чувствовал странное спокойствие. Сяо Юй была спасена, Чжао Мин мёртв. Остальное… остальное могло подождать.

Я бросил последний взгляд на храм, возвышающийся на холме. Храм, ставший местом возмездия. Возмездия, о котором никто никогда не узнает.

Так и должно быть.

Глава 3

Серебряный Шквал

Я сидел на скалистом уступе, откуда открывался вид на дорогу, ведущую в Юйлин. Отсюда я мог видеть всё, но сам оставался невидимым — всего лишь ещё одна тень среди камней и кустарника. Звериные инстинкты подсказывали мне держаться подальше от людских поселений, но человеческая часть души жаждала убедиться, что Сяо Юй действительно в безопасности.

Перейти на страницу:

Алферов Екатерина читать все книги автора по порядку

Алферов Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Серебряный шквал (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Серебряный шквал (СИ), автор: Алферов Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*