Доктор-попаданка. Ненавистная жена дракона (СИ) - Вайс Адриана
— Зачем это? – удивленно спрашивает Лоррет.
— Если в этих ранах есть какая-то магическая отрава, которая затрудняет его регенерацию, это наш единственный шанс. — объясняю ей я.
Мы наносим пасту толстым слоем на самые страшные раны на груди и боку.
И тут же начинается осложнение!
Сначала ничего не предвещает беды.
Но потом…
Потом кожа вокруг одной из ран, на левом боку, начинает… пульсировать. Не кровью, а каким-то тусклым, зловещим синим светом, точно таким же, как светились лезвия алебард.
Из-под пасты с «Лунным камнем» валит густой, чёрный, жирный дым, пахнущий озоном и паленым.
Джаред кричит — коротко, дико, бессознательно — его тело трясется в судорогах.
— Боги! Что это?! — вскрикнула Лоррет, отскакивая.
— Закрой ему рот! — командую я — Иначе, нас услышат с улицы!
А сама лихорадочно соображаю.
На аллергическую реакцию это совсем не похоже. Но тогда что?
Та самая магия? Она вступила в конфликт с лунным камнем? Активирует ее? Или, наоборот, нейтрализует слишком бурно?
— Держи его! — командую я Лоррет, которая вставила ему в рот какую-то тряпку на манер кляпа, и бросаюсь к Джареду.
Мы с Лоррет едва удерживаем его бьющееся тело.
Я хватаю склянку со спиртом и выливаю остатки прямо на пульсирующую рану, смывая пасту.
Дым моментально редеет.
Судороги постепенно стихают, сменившись глубокой, шоковой дрожью.
Синее свечение под кожей не исчезло полностью, но оно заметно побледнело.
— Похоже, это было лишнее. Его организм отторгает препарат, — шепчет Лоррет, в ужасе глядя на рану, которая теперь выглядит ещё страшнее.
— Нет, — говорю я, анализируя. — Наоборот, это было необходимо. Смотри. — Я осторожно протираю рану чистым бинтом. Некротическая чёрная кайма стала меньше, уступив место обычной, хоть и ужасной на вид, воспалённой ткани. «Лунный камень» выжег магическую заразу, как кислоту. Дорогой ценой — шоком для пациента.
Но самое главное, что это сработало.
Мы продолжаем, обходя самые «светящиеся» раны, работая с остальными. Накладываем мазь с медом, бинтуем. Дыхание Джареда, хоть и тяжёлое, становится чуть ровнее.
Температура, которую я измерила ладонью (градусников здесь, кажется, не водилось), всё ещё высокая, но кожа Джареда уже не такая обжигающая.
Кризис миновал.
Но только физический.
Тогда как моральный только набирал силу.
Каждое прикосновение к его коже, каждый перевязочный узел затягивал и петлю вокруг меня самой.
Я чувствую себя хирургом, который выполняет операцию прямо посреди заминированного поля. Каждое мое успешное действие приближает тот момент, когда мина неизбежно сдетонирует.
“Он очнется!”
Эта мысль бьется в висках, как набат.
“И когда он очнется, все начнется сначала!”
Мои пальцы, ловко накладывающие повязку, вдруг начинают дрожать.
Я отдергиваю их, будто обожглась. Лоррет смотрит на меня с удивлением.
— Всё хорошо, госпожа?
Я киваю, не в силах вымолвить слова.
— Вы справились, это было невероятно. — похоже, она пытается меня поддержать, чувствуя мои внутренние переживания.
Справилась. Ага.
Вот только, справилась я с ранами. А как я справлюсь с его одержимостью? С его слепой, яростной верой в то, что я — ключ к его спасению?
Я вытаскиваю Джареда с того света. Но для чего? Чтобы он, едва открыв глаза, снова схватил меня за шею? Чтобы снова потребовал то, чего я дать не могу?
И где? Даже не в самой лечебнице, а в этой каменной могиле, где нет Ронана с его ледяным авторитетом, где вообще никого нет, кроме меня, его, Лоррет и слабой Милены.
Каждое вливание укрепляющего отвара в его сжатые зубы наполняет меня отчаянием.
Каждая смена повязки — чувством абсурдного предательства Эолы.
Я лечу нашего с ней тюремщика.
И всё потому, что какая-то часть моего мозга, упрямо стоит на своем: «Мы нужны этому пациенту! Без нас он погибнет! И если я сознательно дам этому произойти, я перестану быть врачом… я стану… убийцей!»
Эта дилемма просто убивает меня.
Я не знаю что делать.
Есть ли способ образумить Джареда, когда он придет в себя?
Потому что все слова, которые я испробовала, неизменно разбивались о гранитную стену его веры. Он верит в заговор, в ложь, в моё притворство. Он убеждён, что я все знаю, что я — Эола, хранящая его тайну.
Я смотрю на его лицо, смягчённое беспамятством, и думаю: мы не праосто говорим на разных языках, не смотря на то, что мы находимся в одном мире, все же мы живем с ним в разных вселенных.
Я — в мире диагнозов, анализов, логических цепочек. Он — в мире проклятий, древней крови, магии и фанатичной веры в судьбу и символизм.
Убедить его, что я не знаю способа снять его проклятие при таких обстоятельствах так же безнадёжно, как… как пытаться объяснить квантовую физику человеку, верящему, что Земля плоская и стоит на трёх слонах.
Нет, даже хуже!
Слоны и плоская Земля — хоть какая-то, пусть и бредовая, картина мира. А здесь, между нами абсолютная пропасть. Для него «проклятие» — реальная, осязаемая сила, магический недуг, у которого должен быть магический же ключ.
Для меня «проклятие» — это скорее какая-то метафора, или, на худой конец, сглаз на неудачу или безденежье. Я не знаю как иметь дело с проклятиями, если мы не говорим о том, чтобы бросить щепотку соли через левое плечо и сплюнуть три раза. Но, что-то мне подсказывает, это явно не то, чего от меня хочет добиться Джаред.
Наконец, я заканчиваю перевязку и отползаю к стенке колодца, обхватив колени руками.
Лоррет, видя моё состояние, молча занимается Миленой, поит её бульоном.
Тишина снова сгущается, теперь отягощённая новым, ещё более тяжким знанием.
Я спасла ему жизнь.
И, возможно, подписала себе смертный приговор.
Я на мгновение прирываю глаза, прижавшись затылком к холодному, шершавому камню.
— Лоррет, — тихо зову я её, и мой голос кажется чужим в этой гулкой тишине. — Скажи мне… ты ведь местная. Ты что-нибудь слышала про проклятье Джареда Морана?
Лоррет вздрагивает и испуганно косится на спящего Джареда, будто он может услышать нас даже в беспамятстве.
— Ох, госпожа… — шепчет она, понижая голос до предела. — Слухи ходят разные, один страшнее другого.
Глава 67
Лоррет замолкает, сглатывает.
— Говорят, что на роду Моранов лежит клеймо. Что Джаред — последний из своей ветви, и проклятье это либо медленно убивает его изнутри, либо превращает в безумца. Люди шепчутся, что по ночам из его замка слышны такие крики, от которых кровь стынет, будто там пытают само пламя.
«Превращает в безумца?» — я мысленно хмыкаю, глядя на его суровый профиль. — «Охотно верю. Судя по тому, как он врывается в лечебницы и швыряет людей в стены, этот процесс уже в самом разгаре».
— И из-за этого всё так плохо? — продолжаю я расспрос.
— Да, — Лоррет кивает, её глаза округляются. — Соседи-лорды, те, что по ту сторону гор, только и ждут его конца. Они считают Грозовые Пики легкой мишенью. Думают, раз хозяин слабеет, можно откусить кусок его земель. Тем более, что земли то не бедные. Отсюда, и желающих узнать подробности его проклятья — просто тьма. Кто-то ищет его слабость, чтобы покончить с ним одним ударом, кто-то, чтобы шантажировать и выбить себе получше условия.
“Да, я помню об этом” — в голове тут же вырисовывается образ настоятельницы монастыря, которая тоже пыталась от меня добиться секрета Джареда.
— Но… госпожа, про это лучше не болтать, — поспешно добавляет Лоррет, — В народе знают: те, кто слишком много спрашивает о болезни герцога, потом таинственным образом исчезают.
Я чувствую, как по спине пробегает холодок.
Ситуация вырисовывается безрадостная.
С одной стороны, я начинаю понимать его одержимость. Жить в постоянном ожидании либо смерти, либо безумия, зная, что со всех сторон тебя обложили враги, готовые разорвать твои владения на части — тут у любого нервы сдадут.
Похожие книги на "Доктор-попаданка. Ненавистная жена дракона (СИ)", Вайс Адриана
Вайс Адриана читать все книги автора по порядку
Вайс Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.