Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Вигго: Наследник клана (СИ) - Глебов Виктор

Вигго: Наследник клана (СИ) - Глебов Виктор

Тут можно читать бесплатно Вигго: Наследник клана (СИ) - Глебов Виктор. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тянуло приятной прохладой, это освежало. И вонь не так чувствовалась.

— Когда-то город пытался бороться с вампирами с помощью ультрафиолетовых установок. Их нужно было включать по ночам.

— Мудрое решение. Что пошло не так?

— Вышки взорвали Кровные братья. По приказу носферату, разумеется. Давай найдём вход в метро. Он должен быть где-то здесь, — проговорила девушка, сверяясь по ручному терминалу. — Сюда, — она сделала несколько шагов вправо и присела.

Когда Анна раскидала мелкие камни и стёрла слой пыли, я увидел люк, но не канализационный, а раза в два больше и с маркировкой «М» на ребристой поверхности. Литера, вероятно, означала «Метрополитен».

— Здесь! — объявила девушка. — Надо его чем-нибудь подцепить.

Я осмотрелся, и мой взгляд упал на торчавший из обломков кусок арматуры — почти прямой железный штырь. Выдернув его, я вставил один конец в отверстие люка, а на другой навалился, используя как рычаг. Крышка приподнялась, а затем сдвинулась. После этого оттащить её в сторону особого труда уже не составило. Проход был открыт.

— Дамы вперёд? — спросила Анна.

— Ну, уж нет! Не в этот раз.

Охотница усмехнулась.

— Прошу! Потешь свою маскулинность.

Я начал спускаться по металлической лестнице, чувствуя поднимавшуюся из глубины прохладу. Как ни странно, отвратительного запаха здесь почти не ощущалось. Девушка последовала за мной.

Барсика я брать не стал, хотя любая силовая поддержка была бы кстати: мы решили действовать скрытно, а зверь мог нас выдать. Одно дело спрятаться самим, и другое — быстро заныкать здоровенного мутанта, привыкшего следовать приказам, а не являть чудеса сообразительности.

В общем, мы спустились вдвоём. Тоннель круглого сечения оказался довольно просторным — можно было идти, лишь слегка пригнув голову. Анна так и вовсе шагала с гордо выпрямленной спиной. По стенам тянулись пучки кабелей, гофры и трубы, напоминавшие змей. То и дело попадались обрезиненные датчики. Дважды я замечал вентили с навешанными пломбами. Так и подмывало их крутануть, но я понимал, что последствия могут оказаться совершенно непредсказуемыми.

Сверяясь по терминалу с планом метро, Анна уверенно вела нас. Пришлось пару раз спуститься по шатким железным лестницам, прогуляться по террасе, нависшей над пропастью, глубину которой не смог оценить даже я со своим ночным зрением вампира. На мой вопрос девушка ответила, что это вентиляционная шахта. Скорее всего, так и было, потому что в ней ощущалось сильное движение воздуха. Наконец, мы остановились перед запертой решётчатой дверью.

— Нам сюда! — уверенно заявила Анна.

Я достал набор отмычек.

— Позволишь? Не сомневаюсь, что у тебя есть свои, но мне нужно практиковаться.

— Прошу.

Надо же: охотница снова уступила. Что это с ней?

Повозившись полминуты, я снял замок и распахнул перед дамой дверь.

— Вуаля!

— Мерси.

Мы вошли в узкий коридор. Пахло пылью, крысами и гнилью. Стены были влажными, с потолка капало, на полу стояли зловонные лужицы.

Впереди раздались голоса. Слов было не разобрать, но складывалось ощущение, будто люди (или вампиры) находились совсем рядом.

— Жди здесь! — прошептал я Анне. — Схожу на разведку.

Она нехотя кивнула. Похоже, на этот раз девушка предпочла бы не оставаться на задках, но коридор был узок, а я уже обогнал её и оказался впереди, так что фактически не оставил охотнице выбора. Ну, не толкаться же ей было, в самом деле.

Очень осторожно, глядя под ноги, чтоб ничего не задеть, я прокрался на пятнадцать метров вперёд и увидел в стене дыру, через которую и доносились голоса. Заглянув в неё, я разглядел троих охранников, вооружённых автоматами. На бронескафах виднелись эмблемы — вероятно, «нашивки» клана «Каролинг».

— Ну, и что? — донеслось до меня. — Перерезали, как собак, и чёрт с ними! Конкурентов меньше. Надо воспользоваться их отсутствием, чтобы продвинуть свои дела.

— Смотри, чтоб тебя не услышал кто из центурионов, а то получишь на орехи. Формально мы все друзья, братья и так далее.

— Формально — да. Но мы ж тут доверительную беседу ведём. По-приятельски.

— Ладно, со мной можно. А с другими особо не треплись. Донесут ещё. Народец-то ушлый бывает.

— Откуда мне знать: вдруг ты и донесёшь?

— Вот и не болтай!

Возникла пауза. Я уже собирался вернуться к Анне, но охранники снова заговорили.

— Ведётся расследование-то?

— Какое?

— Ну, кто сдал эрманарихов «Асклепу». Наши мафусаилы, наверное, подобосрались, когда люди целый клан разнесли к чертям. Это ж сколько рейдов надо было организовать!

— Ходят слухи, что рвали и метали. А толку? Как было ничего не известно, так и осталось. Фигово это, конечно!

— Ты только что говорил «чёрт с ними».

— С ними да. Но такими темпами асклеповцы и до нас добраться могут.

— Каким макаром?

— Думаешь, сдавший эрманарихов ничего не знает про наш клан?

— Почему ты решил, что это кто-то из вампиров?

— А когда люди обзавелись такой разведкой, чтобы разом накрыть три четверти баз эрманарихов? И ведь они продолжают искать остальных.

— Если дело в крысе, то почему они только на один клан напали, а не на все?

— Может, людей не хватило.

— Ну, прошло уже много времени после разгрома «Эрманариха». Чего ж они тянут?

— Слушай, откуда мне знать⁈ Я, как и ты, простой охранник. И вообще, не нашего это ума дело.

— Станет нашего, когда асклеповцы заявятся. Думаешь, кого первым бросят против них? Вот именно таких простых парней, как мы.

— Да, тут ты прав. Отдуваться придётся нам.

Голоса начали отдаляться, и я перестал разбирать слова. Но услышанного вполне хватало, чтобы понять: нападение спецназа на «Эрманарих» стало сюрпризом и до сих пор являлось загадкой для других вампирских кланов.

Я вернулся к Анне.

— Что там⁈ — нетерпеливо спросила девушка.

— Охрана.

— А проход есть?

— Не знаю, я недалеко ушёл. Но, похоже, там полно каролингов.

— И что делать?

— Надо поискать другой путь.

— Минутку, — Анна сверилась с чертежами. — Да, где-то тут должен быть проход. Я вижу его на плане. Правда, не уверена, что мы протиснемся. Выглядит он очень узким.

Девушка достала фонарь.

— Ты что⁈ — поспешно остановил я её. — С ума сошла⁈

— В чём дело⁈

— Луч света увидят!

— Ну, извини. Я ж не так хорошо вижу в темноте, как ты!

— Вот именно. Так что следуй за мной и не отставай.

Наконец-то у меня появилась причина возглавить наш крестовый поход.

— А ты знаешь, куда идти? План-то у меня.

— Так подскажи мне.

— Вперёд! — нехотя буркнула Анна.

— Так я и думал. Тут особо не разгуляешься.

Через некоторое время мы почти добрались до дыры, через которую я подслушивал вампиров, но тут моё внимание привлекла решётка у самого пола. Опустившись на колени, я заглянул между прутьями. За ними начинался узкий лаз, уходивший под углом вниз.

— Что там⁈ — нетерпеливо прошептала Анна.

— Похоже на вентиляцию. Сверься-ка с планом.

Девушка взглянула на терминал и кивнула.

— Наверное, ты прав. Это должен быть тот самый лаз.

Взявшись за решётку, я рванул на себя. Металл поддался, на пол посыпался бетон. Ещё одно усилие, и преграда выскочила из стены, едва не задев ноги охотницы. Аккуратно положив решётку, я прислушался. Всё было тихо, моя возня не привлекла внимания носферату.

— Давай я первая, — предложила Анна и тут же рванулась в лаз, но я поймал её за куртку.

— Нет, так нельзя!

— Почему⁈

— Ты меньше меня.

— И что⁈

— Если шахта начнёт сужаться, ты пролезешь, а я застряну.

— Поняла. Ладно, давай вперёд.

Пришлось лечь на живот, чтобы забраться в лаз. Это напомнило, как я прятался в сливе лаборатории эрманарихов. Я полз, работая локтями, коленями и ступнями. Девушка следовала за мной. Оставалось надеяться, что шахта не выведет нас прямо в лапы каролингов. Потому что быстро свалить мы не сможем: размер лаза не позволит.

Перейти на страницу:

Глебов Виктор читать все книги автора по порядку

Глебов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вигго: Наследник клана (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вигго: Наследник клана (СИ), автор: Глебов Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*