Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Системный Алхимик VII (СИ) - Шимуро Павел

Системный Алхимик VII (СИ) - Шимуро Павел

Тут можно читать бесплатно Системный Алхимик VII (СИ) - Шимуро Павел. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Должны были, но не остановились, — мрачно ответил кошак. — Главный цветок был уничтожен, но заражение продолжается. Видимо, паразиты уже адаптировались и научились существовать без центрального управления.

Это было плохо. Очень плохо. Я рассчитывал, что уничтожение главного паразита остановит нашествие, но получается, зараза уже приобрела собственную жизнь.

— Есть ещё кое-что, — продолжил кот, внимательно глядя на меня. — Возле цветка стояли солдаты в доспехах с символом солнца, пронзённого копьём. Они охраняли какого-то человека в алхимических одеждах.

— Империя Солдерс, — выдохнул я.

— Ты знаешь об этом? — удивился Байер.

— Знаю больше, чем хотелось бы, — коротко рассказал ему о встрече с агентом, об использовании цветков-паразитов как биологического оружия.

Когда закончил, все молчали, переваривая услышанное. Масштаб угрозы превышал самые мрачные предположения.

— Получается, Север был только испытательным полигоном? — тихо спросил один из выживших практиков.

— Именно, — кивнул ему. — И если они считают эксперимент успешным, скоро начнётся полномасштабная война с использованием этой проказы.

— Нужно валить отсюда и как можно скорее, пока ещё есть такая возможность, — добавил я. Никто из практиков не был против — наоборот, в их глазах появился огонь жизни. Да, прощаться с домом тяжело, но… Разве у них есть выбор?

Мы потратили следующий час на планирование маршрута и подготовку к походу. Нужно собрать припасы, найти транспорт, создать запас лекарств на случай встречи с заражёнными.

К счастью, среди выживших практиков оказалось несколько человек, знающих степные дороги — они рассказали о старых торговых тропах, заброшенных военных постах, источниках воды в пустынных районах.

— Самое опасное — первые три дня, — объяснил один из разведчиков, рисуя карту на пыли. — Нужно выбраться из зоны заражения, пока паразиты не распространились дальше, потом будет проще.

Потратив некоторое время на подготовку, мы снова собрались вместе, чтобы окончательно разобраться с тем, кто идёт с нами, а кто нет.

— Отлично. Сколько народу с нами идёт?

— Четырнадцать человек, не считая нас с тобой, — он показал на группу практиков, собравшихся у повозок. — Остальные решили остаться. Говорят, не верят в успех похода.

— Их право, — сказал я. — Мы не принуждаем никого.

Малой появился как раз в тот момент, когда мы заканчивали погрузку. Кот выглядел довольным собой — видимо, провёл ночь за охотой на упырей.

— Отец, дорога на юг свободна, — доложил он. — По крайней мере, первые двадцать километров.

— Что там дальше?

— Заражённые деревни, группы упырей, которые ушли от главного цветка и теперь бродят сами по себе. И ещё… — он помолчал. — Видел следы больших групп солдат — идут с севера на юг организованными колоннами.

— Империя Солдерс начинает наступление, — мрачно констатировал я. — Значит, дела куда хуже, чем можно было подумать.

Солнце поднималось над горизонтом, окрашивая небо в кроваво-красные тона. Символично — день начинался цветом крови, и впереди нас ждали испытания, которые могли закончиться именно этим.

— Все готовы? — спросил я.

Четырнадцать усталых, но решительных лиц кивнули мне в ответ — эти люди были готовы рискнуть всем ради призрачного шанса предотвратить катастрофу.

— Тогда в путь, — сказал им, хлестнув лошадей поводьями. — У нас есть империя для спасения.

Я хлестнул лошадей поводьями, ускоряя ход каравана. Время не ждало, а у нас была империя для спасения.

Повозки тронулись, оставляя позади дымящиеся руины Севера. Обернулся только один раз — для того, чтобы попрощаться с местом, которое на короткое время стало мне домом.

Глава 14

Первые километры пути от Севера дались нам легко, ведь заснеженная дорога была свободна от упырей, а наша группа из четырнадцати человек двигалась организованно и быстро. Доски, из которых сделаны повозки, скрипели на морозном воздухе, лошади фыркали, выпуская пар, а я чувствовал, как постепенно отпускает то безумное напряжение последних дней.

Может, всё обойдётся? Может, мы действительно сумеем добраться до столицы и даже попытаемся предупредить императора о надвигающейся угрозе? Хотя, на самом деле, мало представляю, как вообще провернуть подобное. Заражение не должно добраться так быстро до столицы — надеюсь на это…

Разочарованно покачал головой. Глупые мысли. Будто в этом мире что-то может пойти легко.

Первые проблемы начались на исходе второго дня пути, когда мы углубились в северные леса. Я сразу почувствовал небольшие изменения — что-то здесь не так. Обычно шумные даже зимой леса стояли в мёртвой тишине: ни птичьего щебета, ни треска веток под лапами мелких зверьков — только скрип повозок и нервное сопение лошадей.

— Алекс, — тихо позвал Байер, подъезжая ближе к моей повозке, — Лошади беспокоятся. Что-то не так…

Оглянулся на наш караван. Четырнадцать измождённых практиков, несколько повозок с самым необходимым, надежда выжить… И вокруг нас лес, который с каждым километром становился всё более зловещим.

Деревья здесь росли слишком густо, их ветви переплетались над дорогой, почти не пропуская света. Снег под ногами был не белоснежным, а какого-то болезненно-серого оттенка. И этот запах… Слабый, едва уловимый аромат гниющих цветов ударил по носу, напоминая мне о том, что мы увидели и почувствовали в крепости.

Зараза уже добралась и сюда.

— Остановить караван, — приказал я. — Всем приготовиться к бою!

— Что происходит? — спросил один из практиков — худощавый мужчина, который назвался Дмитрием.

— Пахнет паразитами… — коротко ответил ему, выпрыгивая с повозки. — Они здесь уже какое-то время — скорее всего, как-то обогнали нас или прошли мимо крепости… Твою мать, да как они это сдел…

Не успел договорить, как из чащи донёсся протяжный вой, похожий на низкий гортанный звук. Потом ещё один. И ещё…

Малой появился рядом со мной — его чёрная шерсть взъерошена, а глаза горели тревожным огнём.

— Отец, их много, — прошептал кошак, виляя хвостом, — Вся местная живность полностью заражена. Тупые монстры скорее всего охотились на едва двигающихся упырей и… Сами стали подобным им — жуткая херня, очень.

Они появились из леса постепенно, словно тени, мелькающие между деревьев. Сначала я увидел горящие красные глаза, потом серые силуэты и, наконец, всю картину целиком.

Волки, размер которых превосходит обычных особей раза в два так — их морды увенчаны алыми наростами, напоминающими цветки. Медведь, чья голова украшена целым букетом паразитов. Стая рысей, двигающихся с пугающей синхронностью, словно единый косяк морских рыб.

— Мама родная, — дрожащим голосом прошептал кто-то из наших. — Что же это за твари?

— Тоже самое, что случилось с людьми в крепости, — мрачно ответил ему, играя разрядами молнии между пальцами, — Только теперь паразиты захватили лесных тварей.

Первой атаковала стая волков — они бросились на нас безмолвно, без обычного воя, только с тихим шорохом лап по снегу. Их движения… Господи, да они же двигаются как единый организм — словно марионетки, которыми управляет невидимый человек за ширмой.

Поднял руку и выпустил молнию в ведущего волка. Эффект поразительный — разряд пронзил его насквозь, но тварь даже не замедлилась. Алый цветок на её голове вспыхнул ярче, и рана на груди начала затягиваться прямо на глазах, переплетаясь едва заметными волокнами, напоминающие корни.

— Цельтесь в цветы! — крикнул нашим людям, стараясь контролировать развернувшееся поле боя.

Битва превратилась в кошмар. Заражённые звери сражались без страха смерти, их раны затягивались с ужасающей скоростью, а каждое падение товарища только распыляло остальных.

Дмитрий пытался отбиться от волка мечом, но тварь оказалась куда быстрее — клыки впились в его горло, и я услышал хрип, оборвавшийся на полуслове. Алый цветок на морде волка пульсировал ярче, питаясь жизненной силой жертвы.

Перейти на страницу:

Шимуро Павел читать все книги автора по порядку

Шимуро Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Системный Алхимик VII (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Системный Алхимик VII (СИ), автор: Шимуро Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*