Водный барон. Том 3 (СИ) - Лобачев Александр
Баржа ползла на берег — медленно, мучительно, как умирающее животное.
Наконец нос ткнулся в сухую землю. Корпус лёг горизонтально. Вода из трюма вытекла бурым потоком.
— Стоп! — крикнул Серафим. — Хватит!
Все бросили канат, упали на землю, тяжело дыша. Кто-то кашлял, кто-то смеялся от облегчения, кто-то просто лежал с закрытыми глазами.
Я сидел на земле, вытирая пот со лба. Руки тряслись от перенапряжения. Но баржа была на берегу.
Серафим подошёл, присел рядом:
— Вытащили, Мирон. Теперь можно работать.
Я поднял взгляд на баржу. С берега она выглядела ещё страшнее — огромная, серая, вся в грязи и наростах ракушек.
— Она выдержит машину? — спросил я.
Серафим проследил за моим взглядом:
— Корпус — выдержит. Дуб не ломается просто так. Но… — он замялся.
— Но что?
— Но ты говорил про бронь. Двойную обшивку. Войлок между слоями. Это вес, Мирон. Большой вес. Плюс машина твоя — котлы, трубы, железо. Ещё вес. Плюс дрова для топки. Ещё вес.
Он посмотрел на меня:
— Эта баржа погрузится в воду по ватерлинию. Может, даже ниже. Борта будут едва над водой. Малая волна — и через край хлынет. Мы не делаем изящное судно. Мы делаем плавучий гроб.
Я слушал и понимал: Серафим прав. Это будет не корабль, а танк. Медленный, тяжёлый, но неубиваемый. Главное — чтобы плавал. И чтобы выдержал удар о боны. Остальное неважно.
— Делай, как я сказал, — ответил я твёрдо. — Двойная обшивка. Войлок. Усиление шпангоутов. Мне не нужна скорость. Мне нужна прочность. Машина даст движение. Броня даст защиту. Вместе — это оружие.
Серафим кивнул:
— Хорошо, Мирон. Но знай: против течения она пойдёт как корова по льду. Машине твоей придётся вкалывать как десятерым бурлакам.
— Машина справится, — сказал я твердо, хотя и не знал, правда ли это.
Серафим встал, хлопнул в ладоши:
— Ладно, отдохнули! За работу! Первое — очистка! Скоблим гниль, наросты, грязь! Чтобы видеть чистое дерево! Потом — проверка каждой доски! Потом — конопатка! Начали!
Мужики поднялись, нехотя, со стонами. Взялись за скребки, ножи, щётки.
Началась долгая, нудная, грязная работа.
Я отошёл в сторону, сел на бревно. Кузьма присел рядом.
— Страшная, — сказал Кузьма, глядя на баржу. — Как туша мёртвого кита.
— Но она будет жить, — ответил я. — Мы вдохнём в неё жизнь. Паром и железом.
Кузьма кивнул:
— Хорошо. Тогда скажи мне: что дальше? Баржа чинится. Но машина? Где мы возьмём материалы? Медь, железо? У нас денег хватит на гвозди, не больше.
Я посмотрел на него:
— Соль. Мы обменяем соль на медь. Я уже думал об этом. Есть люди, у которых медь есть. Много меди. И она им не нужна — или нужна меньше, чем соль.
— Кто? — не понял Кузьма.
— Винокуры, — ответил я. — В Сухом Овраге. У них перегонные кубы. Это листовая медь. Идеальная для нашей машины.
Кузьма уставился на меня:
— Ты хочешь забрать у них кубы? Мирон, они за эти кубы убьют! Это их хлеб! Они гонят спирт, продают, выживают на эти деньги!
— Я не буду забирать рабочие кубы, — успокоил его я. — Только лом. Старые, прогоревшие, дырявые. То, что они всё равно не используют, но хранят «на всякий случай». Мы обменяем соль на этот лом. И всем будет хорошо.
Кузьма задумался:
— Это… это может сработать. Хорошо. Когда едем?
— Завтра, — решил я. — Сегодня баржу поставили на ремонт. Завтра ты и я едем в Сухой Овраг. С солью. За медью.
Кузьма выдохнул:
— Ладно. Надеюсь, они не перережут нам глотки.
— Не перережут, — успокоил я. — Мы приедем торговаться. У нас есть то, что им нужно. У них есть то, что нужно нам. Все по-честному.
Кузьма не выглядел убеждённым, но кивнул.
Мы сидели, глядя на баржу. Мужики скоблили борта, сбивали наросты, выковыривали гниль. Медленно, сантиметр за сантиметром, из-под грязи проступало чистое дерево — тёмное, крепкое, живое. «Она будет жить, — думал я. — Эта мёртвая баржа станет нашим спасением. Мы превратим её в оружие. В крепость на воде. В танк, который прорвёт блокаду. Но сначала нужна медь. Много меди. Для котлов, труб, цилиндра».
Завтра мы едем за ней. К винокурам. Они не платят налоги, живут своим промыслом, но вне закона.
Я встал, отряхнул штаны:
— Кузьма, идём. Мне нужно поговорить с Никифором. Пусть организует загрузку телег солью. Завтра едем.
Мы ушли, оставив баржу на попечение Серафима и его бригады.
«Толстуха» лежала на берегу — страшная, серая, но уже не мёртвая.
Глава 20
Когда мы нашли Никифора, я сказал ему:
— Через день-другой мы едем в Сухой Овраг. К винокурам. Я узнал: главный у них Пахом. У них есть медь. Перегонные кубы. Старые, прогоревшие. Они нам не нужны целыми. Нам нужны листы. Мы обменяем соль на их лом. И переделаем его в то, что нам нужно.
Никифор нахмурился:
— Пахом не дурак. Он не отдаст медь просто так. Даже лом. Он знает, что медь дорогая.
— Я не прошу даром, — ответил я. — Предложу ему сделку. Честную. Соль за медь. Всем выгодно. Пахом сможет продать соль, а мы получаем сырье для машины.
Никифор кивнул:
— Постарайся убедить Пахома.
Я встал, потянулся:
— Ладно. Завтра едем. Соль на телеги, Ефимка с нами для охраны. Я объясню Пахому, что это не просто мешки с солью. Это вклад в будущее, где река открыта, а его спирт идёт на большую воду без пошлин Авинова.
Утром следующего дня я пришел в мастерскую — сарай у дома Серафима, где обычно чинили лодки. Принес им свёрнутый лист бересты с углём — свой чертёж паровой машины. Кузьма уже стоял у верстака, разложив перед собой инструменты: молотки, зубила, напильники, самодельный штангенциркуль из дерева и верёвки.
Рядом с верстаком, на табурете, сидел Данила-кузнец — старший из братьев, широкоплечий, с руками в ожогах и мозолях. Он курил трубку и смотрел на Кузьму с любопытством и скепсисом.
— Пришёл, Мирон, — кивнул Данила. — Кузьма говорит, ты хочешь показать чертежи. Интересно посмотреть, что за чудо мы будем ковать.
Я развернул бересту на верстаке. Придавил углами деревянными брусками, чтобы не сворачивалась.
Все трое склонились над чертежом.
Я начал объяснять,старательно подбирая слова, показывая пальцем детали:
— Смотрите. Это котёл. Большая медная бочка. Внутри вода. Снизу огонь. Вода кипит, пар идёт по этой трубе в цилиндр. Цилиндр — тоже медный, длинный. Внутри поршень. Пар толкает поршень вниз. Поршень связан с кривошипом. Кривошип крутит колесо. Колесо бьёт по воде. Судно идёт.
Данила слушал с непроницаемым лицом.
Кузьма изучал чертёж молча, водя пальцем по линиям. Его глаза бегали быстро — он инженер, он видел конструкцию, а не просто рисунок.
Наконец Кузьма выпрямился. Посмотрел на меня. Лицо серьёзное, почти мрачное.
— Мирон, — сказал он тихо. — Я понял. Вчера ты объяснил, я слушал. Пар толкает, поршень ходит, колесо крутится. На столе, углём — всё гладко. Красиво.
Он сделал паузу.
— Но теперь скажи мне: из чего мы будем это лепить?
Я нахмурился:
— Я же сказал: медь для котла и цилиндра. Железо для обручей и кривошипа. Дерево для поршня. Кожа для уплотнения. Всё это есть. Или будет, когда привезём медь из Сухого Оврага.
Кузьма покачал головой медленно:
— Сырье — это не проблема, Мирон. Проблема — как из этого сырья сделать то, что ты нарисовал.
Он ткнул пальцем в цилиндр на чертеже:
— Вот. Цилиндр. Ты говоришь: «Медная труба, внутри гладкая как стекло, поршень в ней ходит туда-сюда». Звучит просто. Но как сделать?
Я открыл рот, чтобы ответить, но Кузьма не дал:
— Слушай внимательно. Эта труба должна быть идеально круглой. Не овальной, не кривой — круглой. Иначе поршень застрянет или будет болтаться, пропуская пар по бокам. Как ты сделаешь её круглой?
Он не ждал ответа. Продолжал, загибая пальцы:
— Высверлить из бревна? Дерево мягкое. От горячего пара оно напьётся влагой, разбухнет, его поведёт винтом. Через час работы твой деревянный цилиндр превратится в кривую палку, и поршень встанет намертво.
Похожие книги на "Водный барон. Том 3 (СИ)", Лобачев Александр
Лобачев Александр читать все книги автора по порядку
Лобачев Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.