Системный Алхимик VII (СИ) - Шимуро Павел
Богатство дворца поражало воображение даже после увиденного в тронном зале. Потолки украшали фрески с золочёными рамами, на стенах висели портреты императоров прошлого в дорогих рамах, а под ногами расстилались ковры, стоимость которых могла превышать годовой доход целой деревни. Массивные колонны из белого мрамора поддерживали арочные своды, украшенные резьбой по камню.
И при всём этом великолепии чувствовалась какая-то… оторванность от реальности. Словно дворец существовал в собственном мире, где войны и смерть были просто отвлечёнными понятиями, а не кровавой реальностью.
Я медленно спускался по лестнице, всё ещё не веря в то, что произошло. Мне потребовалось всего десять минут, чтобы попасть к самому могущественному человеку континента. Десять минут! Где охрана? Где проверки? Где та неприступность, которой должна обладать власть?
А потом меня осенило — император действительно собирал всех алхимиков в столице. Значит, любой, кто носил знак алхимика, мог попасть к нему почти беспрепятственно — система работала на скорость, а не на безопасность.
— Алекс! — знакомый голос заставил меня поднять голову.
Байер и Саймон поднимались по лестнице мне навстречу. Парень выглядел встревоженным, а толстяк тяжело пыхтел от подъёма.
— Как дела? — спросил парень, когда мы встретились на площадке. — Что сказал император? — даже Байер не смог устоять перед богатством этого дворца. Вот только в его глазах не было жадности, только скука и не более того. Интересно… Очень интересно… Всё-таки хороших людей я собрал вокруг себя.
— Выслушал и отпустил заниматься своими делами, — пожал плечами. — Сказал, что обсудит с советом.
— И всё? — не поверил толстяк. — Никаких распоряжений? Никаких срочных мер?
— Скорее всего, им просто насрать на нас, — подтвердил я, процедив каждое слово через зубы.
Мы спустились в один из дворцовых коридоров и присели на мраморную скамью, украшенную резьбой в виде виноградной лозы.
— Так что теперь? — спросил Байер. — Ждём решения императора?
— А что ещё? — ответил вопросом на вопрос. — Мы сделали всё, что могли — предупредили о паразитах, передали информацию о планах Солдерс, даже рецепт лекарства оставили. Теперь дело за теми, кто принимает решения.
— Но мы же в полной жопе! — Саймон сжал кулаки. — В любой момент армия Солдерс может подойти к стенам столицы со своими заражёнными тварями!
— Знаю, — кивнул ему. — Но мы не полководцы и не императоры — просто трое путешественников, которые случайно узнали правду о происходящем.
— Но они же не понимают всей серьёзности ситуации! Ты видел, как им было наплевать на твой рассказ! — Байер нахмурил брови, глядя на меня исподлобья.
— Видел, — согласился с ним, — Но что мы можем сделать? Ворваться обратно и орать на императора? Силой заставить его принять нужные решения?
— Может быть! — вспылил парень, но тут же осёкся, поняв абсурдность своих слов.
Саймон тяжело вздохнул:
— Дела тухлые, — произнёс он томным голосом, — Империя уже разваливается на глазах, враг у ворот со своими паразитами, а наши правители живут в каком-то своём мире…
— Именно поэтому нам остается только одно, — я встал со скамьи. — Развиваться дальше, становиться сильнее, и готовиться к тому, что будет, когда всё окончательно рухнет.
— И что мы будем делать до тех пор? — спросил Байер.
— То же, что и всегда — учиться, экспериментировать, тренироваться, — пожал плечами. — Мы выполнили свой долг, предупредив о паразитах. Теперь наша задача — подготовиться к последствиям.
Мы помолчали, каждый переваривая услышанное. Вокруг нас сновали дворцовые слуги, куда-то спешили придворные в дорогих нарядах, но всё это казалось нереальным на фоне надвигающейся катастрофы.
— Кстати, — внезапно сказал Саймон, оглядывая наши потрёпанные дорожные одежды, — может, стоит сначала привести себя в порядок? За время путешествия мы превратились в оборванцев, на которых без слёз не взглянешь.
Он прав. Наша одежда действительно больше походила на лохмотья — выцветшие от солнца и дождя ткани, дыры от колючек и когтей упырей. Для столицы империи мы выглядели неподобающе.
— Хорошая идея, — кивнул в ответ на его слова, — Найдём приличную лавку, купим новую одежду. Потом решим, что делать дальше.
Торговый квартал столицы поражал изобилием. Лавки тянулись вдоль широких мощёных улиц, их витрины сверкали товарами со всех концов империи: шёлковые ткани из восточных провинций, кожи из южных степей, меха северных зверей, ювелирные изделия местных мастеров. На секунду мне показалось, что здесь можно купить всё, что душе угодно.
Мы выбрали лавку портного средней руки — не самую дешёвую, но и не разорительно дорогую. Хозяин окинул нас оценивающим взглядом и сразу понял, что имеет дело с людьми, недавно прибывшими издалека.
— Что желаете, господа? — спросил он вежливо, но без излишней услужливости.
— Полный комплект добротной дорожной одежды на каждого, — ответил ему. — Ничего вычурного, но качественное.
Процесс примерки занял больше часа. Байер выбрал простую коричневую тунику и тёмные штаны из прочной ткани, не стесняющую движений в бою. Саймон остановился на более респектабельном варианте, который представлял из себя тёмно-синий кафтан с серебряными пуговицами и штаны в тон. Я взял чёрную тунику с неброской вышивкой и тёмно-серые штаны — что-то среднее между практичностью и статусностью.
— Отличный выбор, — одобрил портной, принимая плату. — Носите на здоровье!
Выйдя из лавки, мы действительно выглядели гораздо респектабельнее. Наконец-то можно было не стесняться своего вида в столице империи.
— Теперь что? — спросил парень, поправляя новую тунику.
Я задумался. Вечер только начинался, и у нас было время до ночи, когда мы договорились встретиться в таверне напротив лавки Баруса.
— Хочу изучить город, — сказал наконец. — Пройтись по улицам, познакомиться с людьми, понять, что здесь происходит. Одному будет проще — люди охотнее разговаривают с одиноким путником, чем с группой.
Саймон кивнул:
— Разумно. А мы с Байером найдём таверну, где можно нормально пожрать. Дорожная пища уже осточертела, мать его за ногу! Уже и посрать током не могу из-за этих сухарей, да кваса!
— Встречаемся ночью в «Дрянной Лошади» — таверне напротив лавки Баруса, — договорились мы. — Она на Алхимической улице, найти несложно.
Мы разошлись в разные стороны, и я остался один в огромном городе.
Столица империи Солярис оказалась удивительно контрастным местом — широкие проспекты в центре города сменялись узкими переулками окраин, роскошные особняки аристократов соседствовали с тесными домишками ремесленников, а дорогие лавки торговцев уживались рядом с простыми харчевнями для простолюдинов.
Я бродил по улицам уже несколько часов, впитывая атмосферу огромного города. Люди здесь жили своими заботами: торговцы зазывали покупателей, ремесленники мастерили товары, дети играли на площадях. Война казалась далёкой и нереальной, хотя беженцы, спящие в подворотнях, напоминали о её близости.
Особенно меня поразила Алхимическая улица — целый квартал, застроенный лавками мастеров пилюль и снадобий! Здесь можно найти ингредиенты со всех концов континента, готовые препараты на любой вкус, алхимическое оборудование от простого до изысканно сложного.
В одной из лавок я разговорился с молодым алхимиком — очень высоким парнем по имени Ролан.
— Дела в городе неважные, — признался он, аккуратно раскладывая флаконы с зельями на полке. — Цены на ингредиенты взлетели в два раза с начала войны. Особенно на северные травы… Их вообще не достать.
— А почему такие проблемы с северными? — поинтересовался я, прекрасно зная ответ.
— Говорят, там какая-то зараза началась, — парнишка понизил голос, — Сборщики трав не возвращаются, торговые пути перекрыты… Одни слухи ходят — говорят, то ли мор, то ли зараза какая-то…
Значит, информация о ситуации на севере доходила до столицы в искажённом виде. Люди что-то слышали, но не понимали истинного масштаба угрозы.
Похожие книги на "Системный Алхимик VII (СИ)", Шимуро Павел
Шимуро Павел читать все книги автора по порядку
Шимуро Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.