Твое пламя и твои крылья, феникс (СИ) - Ковальчук Вера
— Уф. Хорошо, — пробормотала я, косясь на девочку. — Жаль, что мне не навязать платок так, как сделала Таята.
— Я могу его тебе завязать так же, если хочешь, — спокойно предложила Шеника, обтирая плечики чистым полотном.
— Тебе не будет трудно? Спасибо, большое спасибо. — И, завершив приводить себя в порядок, подставилась под ловкие пальчики ребёнка.
Малышка справилась очень умело и быстро. Слегка откинувшись, оценила результат.
— Тебе идёт. Даже странно, что ты не носишь.
— У меня на родине платок носят только представительницы определённой религии, и завязывают они его иначе.
— А как?
— Им положено прятать не только волосы, но и шею.
— О, как в Тимоли! Там очень жарко, пыльно, женщины под солнцем надевают сразу по два тонких светлых платка, чтоб только глаза были наружу. Берегут кожу, по-другому там вообще никак.
— Ну, а представительницы той религии закрываются всегда, вне зависимости от погоды, — вздохнула я. — Да неважно… Ох, когда ж я привыкну к седлу! Задница просто воет…
Девочка снова взглянула на меня с любопытством.
— Да у тебя будет полно времени постепенно привыкнуть, пока будешь учиться в Паратте. Если, конечно, захочешь.
— И смогу там учиться. Знать бы ещё, откуда можно взять всё нужное для обучения. У меня ведь денег нет.
— Всё будет и без денег. Если у тебя высокий уровень дара, тебя возьмут бесплатно и обо всём позаботятся: о еде, одежде, обуви, место в общей комнате дадут. Потенциально сильных чародеев стараются обучать за государственный счёт. Необученный маг может представлять серьёзную опасность, а обученный и контролируемый — полезен, и лучше, если будет под присмотром государства.
— А те, кто проходит академическое обучение, остаются под контролем государства?
— Конечно. С неизбежностью. — Девочка развела руками. — Но не думаю, что тебе стоит беспокоиться на этот счёт. Ты ведь не планируешь нарушать законы, да?
— Знать бы их ещё, — вздохнула я. — Тогда могла бы ответить уверенно.
Шеника рассмеялась, замахала руками и поспешила под навес, где над застеленной охапкой соломы колдовали двое Сверадов. Похоже, накрывали ужин. Я поковыляла в ту же сторону — есть хотелось зверски.
На импровизированной скатёрке появилось блюдо с большим куском варёного мяса, двумя курицами (мелкие какие-то курицы, на моей родине даже суповые, кажется, крупнее, а эти — размером с полторы перепёлки) и серыми ломтями хлеба, рядом небольшой котелок с густым крупяным супом, мисочка с творогом, приправленным зеленью и чесноком, кувшин лёгкого дневного пива. Ардис появился рядом, ловко усадил меня на одно из сёдел, сноровисто намазал творог на кусок хлеба и всунул его мне в пальцы. А ещё через пару секунд на мои колени опустилась глубокая миска с супом, а мужчина полюбопытствовал, что я предпочитаю — кусок курицы или мяса. Или и того и другого понемножку? Он мне положит. И не нужно ли соуса? Может, на женский вкус мясо и суховато.
Слегка ошалевшая от такого ухаживания, впилась зубами в бутерброд. Кстати, отличный творог, а как приправлен! Вроде, во вкусе и нет ничего особенного, а естся на ура, даже притом, что хлеб, на который его положили, выпечен из смесовой муки с отрубями и сам по себе кажется пресноватым. И суп хорош. И мясо ничего себе такое, хотя челюстью приходится поработать. Наверное, коровка, чьё мясо лежало у меня в миске, за жизнь свою немало погуляла и солидно пожила. Её бы останки протушить как следует в луке… Но не мне учить готовке местного держателя постоялого двора.
— Сыта? — заботливо уточнил Ардис. — Или ещё что-нибудь хочешь?
— Наелась, спасибо… Слушай, а ты не знаешь — каким должен быть уровень дара, чтоб претендовать на бесплатное обучение? И как мне узнать, потяну ли я?
— О таком лучше спросить братца. Но он сам сказал, что тебе стоит прямым прицелом отправляться в ближайшую академию и без раздумий там обучаться. А значит, чувствует в тебе достаточный для этого уровень силы.
— Брата?
— Иоато. — Он кивнул в сторону самого старшего на вид Сверада, который как раз обгладывал костяк последней курицы.
— Он твой брат? — У меня брови полезли на лоб. — А я думала…
— Брат. Более того — не самый старший. Нас четверо сыновей одного отца, Хиреам старший, следом за ним родился Рус, потом, почти сразу — Иоато. Я — самый младший. Остальные все двоюродные, троюродные и приёмные.
— Рус старше? — Кажется, брови у меня край роста волос надо лбом пощекотали. Я переводила взгляд с любителя ювелирки, который выглядел от силы лет на тридцать, и то вряд ли, на благообразного седоголового почтистарика, и не понимала, как воспринимать то, что вижу. — Н-но…
— Удивлена? Да, Иоато выглядит намного старше каждого из нас. Он маг. Видишь ли, если мужчине не повезло, и у него не появилось шанса обрести супругу, которая поделилась бы с ним даром, иногда он может получить магию другим путём. Но этот путь выбирают редко, он очень дорого стоит. И плата исчисляется не деньгами. Бывает, что за овладение даром и дальнейшее обучение приходится платить внешностью, а иногда и годами жизни. Наш брат проживёт свою нормальную жизнь, к счастью. Но выглядеть будет вот так. Он внешне постарел в двадцать шесть, когда закончил обучение.
— Ой, ё… Это обучение в академии таким заканчивается?
— Нет. — Ардис тихо рассмеялся. — Ну что ты, не пугайся. Иоато учился частно, у него не хватало способностей на обучение в академии. Даже за очень большие деньги его бы туда не взяли, да таких средств у семьи и не было. Постепенно дар Иоато развивался, и сейчас он заметно сильнее, чем был в юности, когда начинал. Но обратно уже не вернёшься. Тебе же платить за учёбу молодостью и красотой уж точно не придётся. — Он ласково провёл пальцем по моему предплечью. — Ты ведь женщина и к тому же одарённая… Устала, наверное? Давай я тебя уложу. Вот там, в стороне, на сене. Я уже постелил попоны.
Глава о том, как сурова жизнь наемников (2)
Взгляд Тоа Ионафана
В замке все старались вести себя тихо, незаметно, не попадаться хозяину на глаза. Тот с каждым днём всё смурнел, злился, едва держал себя в руках. Больше всего его угнетало понимание, что сам он ровным счётом ничего не может сделать. Будущая жена просто испарилась вместе со своим незаурядным даром. Он рассчитывал, что в момент, когда магия начнёт в ней разворачиваться и входить в силу, вспышки будут такими заметными, что он её отыщет без проблем. Расправил поисковые линии и ждал с надеждой. Девчонку ведь можно будет не только найти, но и спасти, оказать ей помощь, тем самым заслужить её симпатию.
Но вспышек не было. Ни единой. И логичных объяснений тому он не находил. Ну откуда бы взялись у дурочки из немагического мира навыки и понимание, как справляться с первыми проявлениями зрелого дара? Он ведь может и тело носителя истерзать в считанные часы, если не обуздать его.
Значит ли отсутствие вспышек, что идиотка скончалась при первых же его проявлениях? Тоа качнул головой, поцокал языком. Вот что — лучше было мучительно погибнуть, чем стать его оберегаемой женой? Что за солома у этой девицы в голове?
Сложно даже представить.
— Заходи, — крикнул он Парде, который почему-то топтался у двери. — Что — плохие новости?
— Ну как сказать… Драки наняли наёмников, и кое-кто из них появился поблизости. Правда, утверждают, что только информацию собирают, но даже если…
— Разумеется, только собирают информацию! Свою принцессу будут выручать сами драки, кто же сомневается. Можно подумать, они это кому-нибудь доверят. Желательно узнать, что они успели выяснить. Кто-нибудь видел драков в окрестностях замка?
— Их видели, да. Но задержались они ненадолго. Можно сделать вывод, что ничего они не выяснили.
— Это не вывод, это предположение. Выясни наверняка. Видишь какую-нибудь возможность разговорить наёмников? Это будет более безопасно, чем «общаться» с самими драками.
Парда пожал плечами.
Похожие книги на "Твое пламя и твои крылья, феникс (СИ)", Ковальчук Вера
Ковальчук Вера читать все книги автора по порядку
Ковальчук Вера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.