Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Целительница для генерала. Я его лекарство после развода (СИ) - Гераскина Екатерина

Целительница для генерала. Я его лекарство после развода (СИ) - Гераскина Екатерина

Тут можно читать бесплатно Целительница для генерала. Я его лекарство после развода (СИ) - Гераскина Екатерина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В доме сразу стало тихо. И только стоило нам остаться вдвоём, как я решилась.

— Генерал… расскажите, пожалуйста, что произошло.

Он посмотрел на меня внимательно.

— Кира…

Но тут в дверь постучали. Я вздрогнула и повернулась в сторону прихожей.

— Вы кого-то ждёте, генерал?

— Жду. Но не думаю, что так быстро. Останься, я сам открою.

— Нет, всё в порядке. Я открою, — тихо сказала я и направилась к двери.

Я открыла с опаской.

На пороге стояла женщина. Белокурая, голубоглазая, невысокого роста, стройная, очень красивая. Она выглядела ухоженной, спокойной и уверенной.

— Кира, кто там? — позади меня подъехал Нортан.

— Я помощница лекаря, — мягко возвестила женщина.

Она распахнула дверь шире, улыбнулась мне тёплой, почти материнской улыбкой, и я тут же потупила взгляд. Мне стало неловко перед ней. Я не ожидала увидеть её здесь. Совсем не ожидала.

Женщина прошла внутрь, затем подала руку генералу и представилась:

— Я госпожа Виола. Буду помогать ассистировать Кире.

Только вот она не упомянула, что никакая она не госпожа Виола, а очень даже леди. Виола — мать императора.

Одета она была в неброский брючный костюм темно-синего цвета. Без дорогих украшений.

Но, судя по взгляду, который она бросила на меня, и по тому, как я посмотрела на неё в ответ, посвящать генерала в тайны родства никто из нас не собирался.

У нас с Эрэйном общий отец, но разные матери. Бывший император драконов разводил одаренных детей, как скот. Хотел сделать из нас личную армию послушных рабов. Всем в Империи было запрещено смешивать кровь разных кланов. Чистота крови была превыше всего.

И сам же отец первым нарушил собственный закон, когда понял, что сила в полукровках и той непредсказуемой магии, которая может получиться от смешения магий в одном теле.

Хорошо, что Эрэйн сверг нашего отца по крови. Он был слишком жесток.

Слова Алисии, что Его Величество бросил генерала, не правдивы.

Как бы она удивилась узнав, что сестра и мать самого императора выхаживают ее супруга.

Не это ли степень доверия и уважения с его стороны за заслуги Нортана перед Империей.

— Предлагаю начать, — сказала после короткого знакомства мать Его Величества.

Она прошла вперёд, осматривая дом внимательным, цепким взглядом. Генерал покосился на меня, и я тоже едва заметно качнула головой, давая понять, что да пора начинать.

— Вы готовы, генерал? — деловито спросила Виола, уже оборачиваясь к нам.

— Сейчас мы будем пробывать твою новую методику? — хрипло уточнил Нортан, переводя взгляд с неё на меня.

— Да, — коротко ответила я, стараясь говорить спокойно, хотя внутри уже поднималось волнение.

Сегодня должно все решиться.

Глава 23

Пока мы делали упражнения, Виола сидела в кресле, закинув ногу на ногу, и крутила носком туфельки на острой шпильке. Она листала мои записи, предварительно спросив, можно ли.

Я знала, что мама Эрэйна — учёный, она увлекается историей и древностями.

Генерал косился на неё и хмурился, и мне отчего-то казалось, что он не верит, что Виола имеет хоть какое-то отношение к целительству, и был прав.

Но, конечно, говорить об этом я не стала, потому что и сама в обычном понимании мало имела отношения к целительству. Всё же я собиралась лечить людей без магии.

Я вытянула ноги Нортану. Тот приподнял голову, наблюдая за моими действиями.

— Вы просто лежите, потом расскажете о своих ощущениях, — проговорила я и уложила мужчину на ковре удобнее.

Виола грациозно отложила блокнот в сторону и одним слитным движением, словно текучая вода, опустилась на пол у ног генерала.

— Командуй, Кира, что мне делать.

— Госпожа…

— Кирочка, просто называй меня Виолой, — проговорила она мелодичным голосом, и по этому голосу никак нельзя было сказать, что внутри неё живёт не просто драконица, а нечто куда более опасное.

Но это был секрет.

Наша Империя, в которой не так давно уничтожали полукровок, ещё не готова была к тому, что некоторые из них уже заняли ключевые должности в Империи, которую строит мой брат. А еще, что в Империи есть и другие опасные создания: фениксы, виверны, ведьмы, многоликие…

— Виола, — поправилась я. — Я хочу, чтобы вы своей магией дали разряд в ноги генерала. Я хочу, так сказать, запустить их… Хочу, чтобы генерал почувствовал их, думаю, что именно тогда его мозг поймает этот сигнал и уже не забудет.

Я показала примерные точки, куда нужно будет направлять её магию.

— Как интересно, — покачала головой Виола, встряхнула руками. Её глаза загорелись предвкушением, а улыбка из милой стала хищной, больше похожей на оскал.

Генерал нахмурился ещё сильнее, начал приподниматься, но я надавила ему на лоб рукой и уложила обратно на ковёр. Отвернулась, крепко сжала руками бёдра.

И Виола, которая владела магией грозы и могла бить разрядами разной интенсивности, сделала то, о чём я её просила. Быстрые искры пробежались по точкам, которые я наметила на ногах генерала.

Генерал рычал сквозь стиснутые зубы.

— Кирочка. Ну как? — спросила Виола меня. А я едва расцепила пальцы. Повернулась с опаской лицом к генералу.

А у того взгляд был вовсе не человеческий.

— Нортан, вы как?

— Не сдох. Бл… — прохрипел генерал на выдохе.

Мы переглянулись с мамой Эрэйна. Та звонко рассмеялась.

— Генерал, что за слова?

— Вырвалось, леди.

— Ахах. Кирочка, закрой ушки. Я вторую ногу попробую.

— Это еще не все? — рыкнул генерал. — Леди, что у вас за магия такая?

— Я ведь сказала, что я не леди, — прищурилась Виола.

— Вы думаете я не пойму, что вы мне врете?

Нортан привстал с ковра. Глаза были широко раскрыты. По вискам тек пот. Часть рубашки на груди намокла.

— А тебе всё скажи, дракон, — мама Эрэйна выглядела очень хрупкой на вид, но силы в ней было много.

И она снова пробежалась по точкам под громкое и несдержанное рычание генерала.

А когда она закончила и встала, отряхивая руки и поправляя рукава своего укороченного пиджака, вскинула изящную бровь и посмотрела на нас сверху вниз:

— Ну так что? Можем ещё раз. Я вовсе не устала.

— Р-р-р.

— Не рычите, генерал. От меня позволено только убегать, причем на своих двоих. А раз ты не можешь этого сделать, так лежи и наслаждайся своим лечением.

— Р-р-р.

— Кирочка?

— Виола… Не хотите чай? — спросила я.

— Ты так тонко намекаешь на то, чтобы я вас тут оставила одних?

— Если можно…

— Можно, змейка наша. И чай сама сделаю, не провожай, — а потом посмотрела в драконьи глаза генерала, и её зрачки тоже стали вертикальными. — Но если он будет срывать лечение, зови. Мы его мигом скрутим.

А потом плавной походкой, больше похожей на походку хищницы, направилась на кухню. Моя мама ни в какое сравнение не шла с мамой Эрэйна. Ни грацией, ни умением себя держать, ни обаянием, ни милосердием. Очень самостоятельная и независимая женщина. А ведь недавно она была в плену у ещё одного моего брата, с которым я так и не имела чести познакомиться. Но это к лучшему.

Я снова вернула всё своё внимание генералу.

— Попробуйте… пошевелить ногами. Медленно. Не торопитесь. Просто попытайтесь, — тихо проговорила я, внимательно наблюдая за его лицом.

Нортан сцепил зубы так сильно, что на скулах выступили желваки. Шея напряглась, сухожилия натянулись, руки сами собой сжались в кулаки. Он прикрыл глаза на мгновение, будто собирая силы, а потом резко втянул воздух сквозь зубы.

По его телу прошла волна напряжения. Плечи дрогнули, грудь поднялась, мышцы живота напряглись. Он словно пытался потянуть за собой всё тело, заставить его вспомнить забытое движение.

Ноги сначала не реагировали.

Я видела, как это его злит. Как в глазах вспыхивает тёмное упрямство, драконья злость, смешанная с яростью на собственное тело. Он ещё сильнее стиснул зубы, так, что дыхание стало рваным.

Перейти на страницу:

Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку

Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Целительница для генерала. Я его лекарство после развода (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Целительница для генерала. Я его лекарство после развода (СИ), автор: Гераскина Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*