Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона (СИ) - Никонова Ксения
— Нет-нет, ваш супруг здесь ни при чем. Я хочу просить вас, Элизабет, принять одного несчастного старика. У него недавно пропал единственный сын, совсем еще мальчик. Бедняга буквально убит горем, но у него нет денег на оплату услуг прорицательницы. Если бы вы только заглянули в свой чудесный шар и выяснили судьбу пропавшего мальчика, я бы лично оплатила этот сеанс.
Пальцы женщины вновь юркнули в сумочку, извлекая на этот раз кошелек.
— Не нужно, — остановила я руку баронессы. — Пусть приходит, я приму его так, без денег. Только пусть принесет личную вещь сына. То, что он точно держал в руках и то, что не было постирано. Расческу, ремень… Пусть приходит в любое время.
— Благослови вас господь, мадам!
И баронесса с чувством сжала мою руку.
Глава 21
Где я получаю необычный артефакт
Я думала, что этот день не настанет, а когда осознала, что все прояснится сегодня, то почему-то не ощутила особого трепета. Перегорела, что ли?
Как бы там ни было, но сейчас я чувствовала себя куда увереннее и нужнее людям, чем когда была просто мадам де Гроот.
Вчера я разыскала сына того самого бедного старика. Благо обошлось без трагедий. Парень был самым обычным нерадивым студентом, провалил экзамен и очень боялся разочаровать отца. Так и ютился все эти дни у друзей.
То, что отец от тревоги и горя места себе не находит, ему просто не приходило в голову.
На глазах старика были слезы благодарности. Когда он прощался, долго тряс мою руку морщинистыми ладонями и обещал возносить молитвы за мое благополучие каждый день.
На этом фоне мое жадное стремление узнать имя того, кто нанял Венди Акстер, чтобы развести нас с Виктором, выглядело каким-то мелочным и несерьезным.
Будь мы чуть терпимее, доверяй друг другу чуть больше, не понадобилось бы обращаться к магу. Мы могли просто поговорить. Но ревность и обида заглушили в нас обоих голос разума.
— Лиззи, ты совсем не слушаешь.
Я отвлеклась от унылого пейзажа за окном и поймала укоризненный взгляд Найджела. Он, оказывается, все это время о чем-то говорил.
— Я думал, тебе будет интересно узнать, чем кончилась история Луи Ореньона. Но, если не хочешь…
— Прости, задумалась, — улыбнулась я ему. — Так что там у Людовика?
— Он все-таки выяснил, кто стащил родовой амулет и забросил его в склеп.
Я развернулась всем телом и глянула уже с откровенным любопытством. Вот так новости!
— И кто этот злодей, по чьей вине мы сутки блуждали в подземельях?
— Сам племянник!
Я опешила:
— А зачем ему это?
Найджел со смехом отмахнулся.
— Не поверишь, все получилось чисто случайно. Парень проспорил приятелям, что сможет потихоньку взять артефакт вынести наружу.
— Луи же говорил, что там магия, которая не дает вынести вещь наружу? — удивилась я.
Найджел свернул в проулок, выехал на соседнюю улицу. Только потом продолжил:
— Так и есть. Мальчишка как только вышел за пределы поместья, магия вернула амулет в дом. Но почему-то не в шкатулку, а к гробнице основателя рода.
— Может, так и было запланировано?
— Кто знает. Только племянник Людовика и сам не знал, где искать семейную ценность. Поэтому струсил и решил промолчать.
За разговором время пролетело незаметно. Автомобиль притормозил у знакомого дома. Найджел открыл дверцу, выпуская меня наружу, под мелкий моросящий дождик. Студеный ветер тут же дохнул в лицо близкой зимой, остужая мое нетерпение и страх.
— Только без глупостей, Элизабет, держи себя в руках, — предупредил мой телохранитель, прежде чем мы вошли к мастеру Элрику.
— Мне кажется, я повзрослела лет на десять за это время, — призналась я, глядя под ноги на стертые ступени. — Раньше жизнь была такой простой, счастливой и безмятежной. А сейчас каждый день я узнаю все новые грани человеческой натуры — от самых грязных и отвратительных до возвышенных и чистых.
— Это нормально. Каждый проходит этот этап в своей жизни. Усваивает новые знания, взрослеет, мудреет и… живет дальше.
— Но как?
— Спокойно. Как все живут. Просто будешь чуточку осторожнее и предусмотрительнее.
— Мне кажется, я никогда не смогу вернуться к прежней жизни и относиться к людям как раньше.
— Поверь мне, Лиззи, сможешь. Просто помни, что мир не состоит только из черных и белых красок. Он цветной. Не суди всех по поступкам одного. Но и не считай всех ангелами.
Найджел остановился, взял меня двумя ладонями за плечи, заглянул в глаза.
— Все, пришли, сделай глубокий вдох.
Мастер Элрик при виде нас удовлетворенно потер руки.
— Рад приветствовать вас, господа. Задачка оказалась непростой, но я справился.
— Имя! Назовите мне имя, — не выдержала я.
— Не так быстро, мадам, — мои надежды на немедленное избавление от мук неизвестности растаяли, как дым на ветру. — Имя вы сами узнаете. Я же подготовил для вас артефакт, который укажет на искомый субъект при встрече. Возьмите.
Маг протянул мне перстень с большим прозрачным камнем.
— Горный хрусталь? — с любопытством поинтересовался Найджел.
— Он самый, — мастер Элрик довольно заулыбался. — Любимый камень магов. Он легче всего вбирает в себя заклятия.
— Зачем оно мне? — Я тем не менее послушно надела кольцо на палец.
Артефактор проследил за мной взглядом, перехватил мою ладонь, повернул кольцо камнем внутрь.
— Наденьте и не снимайте. Но хрусталь лучше не демонстрировать лишний раз на публике, дабы не сбить тонкие настройки. Как только столкнетесь со злодеем, камень начнет светиться. Вы и так это увидите.
Я покосилась на руку с сомнением.
— Но что, если я даже не знакома с этим человеком?
— Знакомы, и еще как. По всему выходит, что это кто-то из близкого круга.
— Ну и как я должна искать этого неведомого злодея? — с досадой воскликнула я, садясь в мобиль.
— Лиззи, не кипятись, — остудил мой гнев Найджел. — Предлагаю следующий план. Ты составляешь список самых близких людей из вашего с Виктором окружения, с кем нужно, договариваешься о встрече. А завтра мы вместе поедем по адресам, либо встречаем гостей у тебя дома. Извини, одну тебя я не отпущу. Если человек уже совершил столь неблаговидный поступок, кто знает, на что он может быть способен.
Я задумалась, кого включить в подозреваемые, и как быть с драконьей родней Виктора? Если честно, они приходили в голову первым делом. Со дня нашей свадьбы их отношение ко мне было, мягко говоря, настороженным.
— Идет, — согласилась я с разумными доводами.
Как раз и подумаю до завтра, к кому отправиться первым делом.
— Вот и отлично! Значит, завтра с утра и приступим.
Найджел довез меня до калитки и уехал по своим делам.
Я в задумчивости шла по дорожке, любуясь трудами своего садовника. Он уже вырезал засохшие плети и убрал опавшие листья с дорожек и газона.
— Мадам Элизабет, — мужчина приподнял при виде меня шляпу. — Доброго вам денечка.
— Здравствуйте, месье Гюстав, — помахала я. — Вашими трудами палисадник так преобразился, что любой денечек покажется добрым.
— Благодарю, мадам. Скоро здесь станет еще лучше.
— Лиззи, — окликнул меня от дверей веселый девичий голосок. — Ну чего ты там застряла? Я дожидаюсь битый час.
— Жози? Рада видеть тебя. Как здоровье? — пошла я навстречу подруге.
— Ай, — отмахнулась она. — Что мне сделается? Победила я эту заразу. Идем в дом, теперь-то ты не отвертишься от рассказа. Что за таинственные дела у тебя с Найджелом? Мадам Финч сказала, что вы даже ее держите в неведенье.
Я подняла руку, чтобы поправить выбившийся локон и прикрыть смущенный румянец на щеках.
Как мне вывернуться в данной ситуации? Ведь Найджел настаивал, чтобы я никому-то не говорила о признании Венди Акстер и наших поисках. Как быть? Ссориться с Жози не хотелось.
Я не успела додумать эту мысль, как увидела яркий огонек, блеснувший на пальце. Перстень мага! Что это? Разве он не должен светиться, лишь когда рядом окажется отправитель письма? Не-е-е-ет… Или да?
Похожие книги на "Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона (СИ)", Никонова Ксения
Никонова Ксения читать все книги автора по порядку
Никонова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.