Жрец Хаоса. Книга VIII (СИ) - Борзых М.
— Похоже, у всех богов есть курсы повышения квалификации — отвечать вопросом на вопрос, — констатировал я и чуть прищурился, разглядывая японку.
Та подпёрла щёку кулаком, повернувшись на бок, и чуть согнула одну из ног в колене, причём в этом жесте не было соблазнительности либо чего-то такого — это всего лишь было сделано для удобства. Опять же, хвост на сей раз целомудренно прикрывал даже слегка оголившееся колено.
— Называй Инари. Всё-таки с этим именем я прожила несколько больше, чем с именем Юмэ. Но это не значит, что годы жизни с этой личностью для меня стёрты. Ничего подобного. Я наберу силу, и клан Кагэро ещё вспомнит все мои слёзы и слёзы моей матери.
— Отольются кошке мышкины слёзы, — произнёс я весьма известную русскую пословицу. — Но ты права, долги надо возвращать. Значит, всё-таки Инари. Примерно так я и думал. Что же касается твоего вопроса… ответа у меня на него нет. Пока ты будешь полезна, пока ты будешь соблюдать мои интересы, мы вполне можем быть союзниками. Опять же, клятва крови, данная тобой в качестве Юмэ, вероятно, уже не столь актуальна. Предполагаю, необходимо будет повторить клятву с богиней Инари. Правда, в этом случае клясться ты будешь не только кровью, но и силой.
Лицо кицунэ скривилось.
— А как ты хотела, моя дорогая? Сама напомнила все свои прошлые прегрешения, а сейчас живёшь со мной под одной крышей. Думай, у тебя сутки. Дальше либо клятва, либо на выход. Имущество у тебя есть, деньги тоже. Я читал твою вольную. Так о чём ты хотела поговорить? — тут же резко сменил я тему.
— Я хочу сменить личность как раз-таки на Инари, при этом поступить в вашу столичную магическую академию. Юмэ Кагэро исчезнет. Имущество и документы я переоформлю. Вступительные экзамены, думаю, пройду. Отпечаток силы у меня изменился. Никто из Кагэро не сможет признать во мне их кровь.
— А что ты от меня хочешь? Если ты всё уже так прекрасно продумала, — задал я вопрос, ведь не понимал, зачем во всей этой схеме нужен я.
— Мне нужна легенда. Чтобы либо ваш род, либо кто-то из союзных признал меня собственной воспитанницей. Финансово я полностью оплачу обучение сама, но мне нужен кто-то, кто поручится за меня и подтвердит мою новую личность.
Хорошенькое дело — поручиться. С другой стороны, документы в Российской империи выдавались по родственникам: родился в семье ребёнок — его регистрировали. А уж личные документы и магический оттиск, вроде магической подписи, фиксировались уже в учреждениях с наступлением совершеннолетия. Такими учреждениями были банки и Гильдия магов.
— А ты как собираешься переоформлять всё, что тебе выделил род в связи с изгнанием? Там же нужен магический оттиск, — задал я японке вопрос в лоб.
— Мать позаботилась, чтобы проверка шла по моей крови. Поэтому любой банк примет вексель, заверенный моей кровью. Я всё продам себе же, а после уже буду пользоваться совершенно иным магическим оттиском.
— М-да, безопасность хромает на обе ноги. А если бы настоящую Юмэ Кагэро кто-то похитил, сцедил с неё кровь и принялся бы визировать ею чеки, договора и прочие документы?
Кицунэ, кажется, сперва не поняла, что я имел ввиду, а после расхохоталась.
— Яритэ, рассмешил! Я же в банке при поверенном подтвержу купчие на имущество, там же и проверят моё здоровье. Один вариант у них останется до востребования, один у меня-Юмэ и один я якобы отдам Инари для предъявления и сличения с банковским экземпляром. Так что проблемы быть не должно. Нужно только чтобы мою новую личность Инари подтвердил высокопоставленный родовитый представитель дворянства.
— Надо подумать, — не стал я сразу соглашаться. Голова уже плохо соображала после насыщенной недели. Хотелось, наконец, выспаться, а не вникать в процессуальные тонкости оформления имущественных отношений. — А ты пока подумай о легенде. Её достоверность не должна вызывать вопросов. Я бы советовал сменить ещё и внешность заодно. Правда, всё равно считаю, что легенда будет шита белыми нитками, ведь свою сущность вишнёвой кицунэ ты никуда не спрячешь, хоть и отпечаток силы несколько изменился.
— Это уже моя проблема. К тому же, вишнёвые кицунэ — не настолько уникальные создания, как ты думаешь. В Японии есть целая община таких же, как я, имеющих подобную ипостась. Не сомневаюсь, что подобные есть и в других странах. Это ты у нас в качестве горга уникальный, я про таких оборотней и не слышала даже, а тех же медведей, рысей, волков достаточно во всём мире. Поэтому проблемы как таковой не вижу.
— Тогда подумаю, чем тебе помочь.
Сон постепенно меня одолевал. Я широко зевнул, прикрыв рот рукой. Заметив моё состояние, кицунэ легко соскользнула с кровати и чуть склонила голову в уважительном жесте:
— Доброй ночи, Яритэ. Благодарю, что уделил мне время.
На этом кицунэ со мной распрощалась. Я же задумался, что отчасти мне не хватало той весёлой манеры, в которой мы общались с кицунэ во время обучения. С другой стороны, такая спокойная серьёзность, без нарочитых заигрываний, для меня была практична и понятна. А посему, выбросив пока мысли о японке из головы, я попросту завалился спать.
Глава 18
Один выходной день — это слишком мало для того, чтобы успеть решить все собственные вопросы, которые приходится откладывать на потом из-за обучения. Это я прекрасно осознал, когда прикинул собственный распорядок. Всё началось с воскресного завтрака. Как-то у нас сложилась традиция по воскресеньям завтракать всем вместе, включая ближников и кровников рода, обсуждая общие вопросы и решая возникшие острые проблемы.
Потому утро по воскресеньям совмещало приятное с полезным и чем-то напоминало не то совещание, не то планёрку.
Так троица наших кровников, вылеченных после магических травм, уже вполне бодро орудовали всеми столовыми приборами и обсуждали между собой сроки возвращения в строй для создания прототипа протеза.
Юматов поспешил меня заверить, что удалось создать прототип артефакта для уборки в столовой академии, заодно попросил выторговать неделю, чтобы довести его до ума.
— И да, к концу недели проведём испытание комплекта мебели по заказу императрицы, — победно сверкнув глазами, похвастался он. — Многоуважаемый Хильмерик посодействовал в вопросе. Если сработает… Это будет прорыв!
Судя по ехидным смешкам Кхимару, мздоимцев ждали весьма занимательные кошмары. Нужно будет уточнить у него особенности плетения, если придётся самому за штамповку браться. Зато теперь стало понятно, чем занимался демон, пока я обучался в академии.
Алексей на завтраке выглядел бледно, с серыми кругами под глазами и покрасневшими белками глаз. Видимо, провёл бессонную ночь за работой, но не позволил себе пропустить общий завтрак. Я заметил, как Эльза щедро делилась с ним чем-то оздоровительным и тонизирующим с помощью собственной силы, возвращая ему ясность мысли.
Бабушка просматривала газету, попивая кофе мелкими глотками, при этом периодически комментируя светские новости.
Оказалось, что место министра торговли всё ещё вакантно — наша маленькая выходка с принцем не повлияла на выбор кандидатуры для его назначения. Но зато повлияла на кое-что иное. Княгиня вчиталась в очередную заметку и вдруг начала хохотать.
Гул тихих разговоров затух сам собой и за столом воцарилось молчание.
— Елизавета Ольгердовна, поделитесь, что вас так развеселило? — заинтересовалась Эльза, перестав вливать силу в Алексея.
— Оказывается, принц вытащил из норы старую лису, которой сто лет в обед. Собственно, как и мне. И сейчас эта лиса даёт жару в дворцовом курятнике.
— Вы о чём? — уточнил уже Алексей, ему нужно было оставаться в курсе последних новостей. Хотя я уже, кажется, начинал догадываться, о ком речь.
— Да я о Лисицыне, бывшем главном казначее империи, которого императрица отправила в почётную отставку. Принц вытащил его откуда-то из Сибири и попросил заняться организацией собственной коронации, в том числе и контролем расхода средств на оную, прекрасно осознавая, чем это может обернуться для казны. Ведь императрица любит, чтобы было всё пышно, дорого и богато, а Великий князь вполне мог бы и по-спартански провести такое мероприятие с минимумом затрат. Вот Лисицына и вынули, словно скелет из шкафа, для того чтобы соблюсти золотую середину и не потратить лишних денег. Так что он во дворце нынче действительно словно лис в курятнике бушует.
Похожие книги на "Жрец Хаоса. Книга VIII (СИ)", Борзых М.
Борзых М. читать все книги автора по порядку
Борзых М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.