Целительница для генерала. Я его лекарство после развода (СИ) - Гераскина Екатерина
— Я? — вскинула бровь. Это было единственное, на что я оказалась способна. Равнодушно пожала плечами. — Вы о чём?
— О тебе.
— Если вы хотите пожалеть меня, то жалость я тоже ненавижу, — прищурилась я. — Так что в этом я вас понимаю как никто. Жалость — отвратительное чувство. Так как вы?
— Ты слишком резко меняешь тему разговора, Кира. Тебе бы в разведку идти — из тебя ничего не вытащишь. А вот ты вытрясешь из собеседника всю душу.
— Вы меня знаете всего пару дней.
— Нормально себя чувствую, — отрезал вдруг генерал. Понял, что припираться мы можем вечность.
Я не поверила. Подползла к Нортану, перехватила его руку и начала считать пульс. Он зашкаливал.
Я тихо цокнула языком и покачала головой.
— Ждём, когда сердце перестанет частить, — сообщила я спокойно.
Села поудобнее, скрестила ноги и потянулась к своему блокноту. Открыла его и начала записывать наблюдения: реакцию на нагрузку, степень мышечного отклика, частоту пульса.
Уже исписала половину листа, как вдруг осознала, что, когда трогала запястье Нортана — не словила паническую волну.
Не захотела отдёрнуть руки.
Странно.
Может быть, потому что я не воспринимаю его как мужчину? Или как того, кто может причинить мне вред?
Я перевернула страницу и на задней стороне начала делать пометки уже о себе. Разложила по пунктам собственные ощущения. Зафиксировала реакцию тела, дыхание, уровень напряжения.
Так увлеклась, что не сразу услышала его голос.
— Почему ты не применишь ко мне целительскую магию и не приведёшь меня в порядок? Так мы продолжим быстрее.
— Потому что её у меня нет.
Я прикусила кончик пера и продолжила писать.
Нортан не сразу, но сел.
— Не понял, — строго бросил он.
Я подняла на него взгляд. Захлопнула блокнот вместе с пером и отложила в сторону.
— А что тут непонятного? Диплома целительницы у меня нет. Потому что целительской магии у меня тоже нет.
Лицо генерала стало… снова очень говорящим.
— Кира! Что, твою мать, происходит?
Глава 7
— Матушку мою не поминайте, — процедила я, раздражаясь.
— Как ты собралась лечить меня, если в тебе нет магии? — так же раздражённо, сквозь зубы, спросил генерал.
— А вам, значит, обязательно нужен диплом? Или именно магия? Может нужен тот, кто поручится за меня? Только это для вас имеет значение? Ну хорошо.
Я резко встала. Губы сами собой скривились в презрении.
Этот упрямый дракон выводил меня из себя слишком часто. И слишком легко.
Я подошла к каминной полке. Там стоял артефакт связи, который дал мне Эрэйн, похожий на замысловатую шкатулку.
Я всё ещё не могла полностью контролировать свое раздражение, поэтому движения выходили резкими, рваными.
Вырвала из блокнота листок. Быстро написала короткое письмо Эрэйну. Сжала его, положила в шкатулку. Бумага там вспыхнула голубоватым светом и исчезла.
— Куда ты написала? — насторожился Нортан.
— Скоро к вам придёт нормальный целитель, — холодно ответила я. — А потом мы поговорим.
— Что за игры ты ведёшь? — его голос стал ниже.
— Никаких игр. Раз вам нужна магия — будет магия. Разминка на сегодня окончена.
Генерал снова стиснул челюсти. Я видела, как напряглись мышцы его шеи.
Я вернулась в спальню и села на кровать. Бросила рядом блокнот и книгу. Согнулась, упёрлась локтями в колени, запустила пальцы в волосы.
«Спокойно. Дышать. Один вдох. Второй».
Мне хотелось тишины. Но посидеть не удалось.
В дверь постучали. Я поднялась.
Сегодня я ждала мага из Каменного клана. Он должен был переделать ванную комнату под нужды Нортана — расширить проём, опустить раковину, сделать душ.
Я провела ладонями по лицу, возвращая привычную маску равнодушия.
«Вперед, Кира! Ты сможешь! У тебя есть цель, ради которой надо постараться!»
Прошла к двери, не обращая внимания на уже сидящего в кресле Нортана.
Открыла дверь. Проверила его документы. Убедилась, что действительно он от Эрэйна, увидев печать.
— Пойдёмте, я вас провожу.
Я пошла первой, показывая дорогу магу. Провела мужчину в ванную комнату — ту самую, где должен был мыться генерал.
— Сейчас здесь скользкая каменная плитка, — начала я, переходя сразу к делу. — Нужно сделать её максимально удобной: шероховатой, но не грубой. Чтобы не скользила даже при сильном намокании. Ванну убрать полностью. Вместо неё — душ. Лейку закрепить на уровне плеч сидящего человека, а не стоящего. По краям — низкие широкие скамьи. И полки. Главное — снова не скользкие.
Маг внимательно слушал, кивал, уточнял размеры.
Я показала, где должны быть поручни. Ещё раз обговорили высоту, угол наклона, ширину прохода. Я проследила, чтобы дверной проём расширили.
Только убедившись, что меня поняли, я вышла из ванной.
И увидела, как в открытую дверь за всем наблюдает Нортан, устроившись в своём инвалидном кресле.
Я прошла мимо него.
Если Нортан захочет — сам проконтролирует. Я же закрылась в своей лаборатории.
Очевидно, что пока Нортан не удостоверится в том, что магия бессильна, он так и продолжит сомневаться во мне. А я не хочу этих сомнений. Их и так хватает.
Да, у меня нет целительской магии.
Но у меня есть книги. Древние трактаты. Записи учёных мужей, которые описывают методы лечения человека без магии.
И, как по мне, вот это и есть настоящее чудо.
Не вспышка света из ладоней.
А разум и навык. Уметь лечить человека своими руками, зашивать глубокие раны, пересаживать органы, восстанавливать кости, укреплять мышцы.
Вот где чудо.
Вот где волшебство.
И я хочу стать именно таким целителем без магии.
Маг из Каменного клана закончил ближе к вечеру. Позвал меня для принятия работы.
Ванная преобразилась. Я провела рукой по шероховатой поверхности плитки. Она не была острой. Не царапала кожу. Была приятной на ощупь.
Включила душ. Плеснула воды на пол. Провела ногой.
Не скользко.
Проверила поручни. Села на скамью. Поднялась, опираясь на них.
Всё выполнено так, как я просила. Только после этого я проводила мужчину до двери.
Самого генерала я нашла на кухне.
Похоже, он понял, что несмотря на то, что больной здесь он — по крайней мере, он так думает, — руки у него вполне рабочие. И готовить ему никто не будет.
Когда я вошла, увидела, что Нортан сделал и для меня бутерброды.
Я замерла, как вкопанная.
Это было… непривычно.
Я почувствовала, как жар затопил лицо, и поспешила отвести взгляд.
Молча помыла руки. Села напротив генерала. Взяла бутерброд, который он соорудил. Нортан взял чайник и налил мне чай.
Мы ели в полной тишине.
Когда я закончила, поблагодарила. Взяла его тарелку — раз готовил он, справедливо, что убирать буду я.
И тут в дверь снова раздался стук.
— Ты ещё кого-то ждёшь? — спросил Нортан.
Глава 8
— Да. Но не так скоро, — ответила я Нортану.
Заметила, как насторожился генерал. Привычку быть начеку из него не выбить. Слишком много лет он прожил на войне.
— Стой на месте, — приказал он. — Я сам открою.
Я хотела сказать, что даже если там злоумышленник, то… я успею сама его обезвредить. Но не стала. Это мой секрет.
Остановилась, не доходя до двери, и пропустила генерала вперёд.
Он подъехал ближе, открыл дверь, а в другой руке у него мгновенно сформировалось острое водяное копьё.
Нортан был драконом Водного клана.
Преимущественно эти драконы служили на границе с огненными демонами. Только Водный клан мог наилучшим образом противостоять огненной магии. Их стихия гасила пламя, лучше разбивала огненные заклинания.
Когда-то существовал и Огненный клан драконов. Но его уничтожил под корень прадед по отцу.
Именно тогда началась политика «чистой крови». Полукровок уничтожали. Браки разрешались только внутри кланов. Любая примесь считалась позором.
Похожие книги на "Целительница для генерала. Я его лекарство после развода (СИ)", Гераскина Екатерина
Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку
Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.