Проклятие Серых земель (СИ) - Бриз Виталий
— Воспитания кому-то не хватает, — не сдержавшись, пробормотала под нос Яньлинь.
Я покосился на подругу, не веря, что всегда послушная Яньлинь так вопиюще повела себя перед старейшиной чужого Дома. Демоны Диюй! Если он рассердится…
Старейшина рассмеялся. Пояснил:
— Сейчас мирное время, и в нашем Доме девочек с даром рождается в четыре раза больше, чем мальчиков. Вот они и не устояли перед соблазном.
— Выйти на охоту? Полагаете нас дичью? — с многозначительной улыбкой уточнил Вэй.
— Либо охотишься сам, либо охотятся на тебя. Какую роль выберешь ты?
— А если я выберу просто… не участвовать в охоте?
— Думаешь, глава Мэйсюань позволит вам сбежать и испортить ей все развлечение? — хмыкнул старейшина. — Наши мастера уже с утра заключают пари, чьей ученице первой удастся добраться до вас. Хотя, — он почему-то покосился на Яньлинь, потом на Вэя, — по-моему, тут и так все очевидно…
— Они все здесь сумасшедшие, — пробормотала под нос Яньлинь, когда старейшина удалился и больше не мог ее услышать.
Подруга права. И впрямь какой-то разнузданный сумасшедший Дом!
Глава 19
После обеда мы решили потренироваться управлять энергией Дома Цветка.
— Старые добрые игры в мяч! Как я по вам соскучился! — объявил Вэй, формируя в ладонях нефритовый шар из фохата. — Лови, Саньфэн!
Белобрысый перекинул шар мне. Все, как полгода назад: вокруг полно энергии, но она чужая, неприятная, непокорная. Нефритовый шар в ладонях дрожал, едва сохраняя форму.
— Нежнее, Саньфэн, нежнее! Представь, что Яньлинь доверила тебе подержать… одну из своих пилюль.
Я потерял концентрацию, и шар, конечно, тут же растаял. Придурок белобрысый! Не обращать внимание на его подначки! Сосредоточится на дыхании: четыре удара сердца на вдох, три на выдох. Отбросить страх: неизведанное еще не значит опасное. Открыться, игнорируя неприятные ощущения, позволить чужой энергии течь по меридианам, направить ее к ладоням.
Несколько мгновений я любовался мерцавшей на ладони крупной нефритовой бусиной, затем передал ее Яньлинь.
— Теплая, — подруга задумчиво покатала «бусину» в ладонях, прислушиваясь к чему-то. — Золотой корень, листья красной сливы, собранные на исходе лета, лютиковый цвет… хотя нет, он тут, пожалуй, лишний? — она обернулась к Вэю, и тот кивнул, соглашаясь. — Жаль, здесь нет учителя Диши. Он бы сразу составил нужный рецепт.
Мало нам любовных зелий от сестричек Мэй. Еще и Яньлинь собирается травить непонятными снадобьями!
Яньлинь передала «бусину» Вэю. Тот, естественно, тут же решил раздуть ее до размеров если не слона, то буйвола… перестарался — и фохат с хлопком разлетелся по комнате. Дремавшая в углу Ночной кошмар заинтересованно подняла голову, принюхалась.
— Будь серьезнее, — попеняла Яньлинь.
— Я сама серьезность, ласточка.
Какое-то время мы занимались тем, что передавали сгусток энергии по кругу. Ночной кошмар внимательно наблюдала за нашей тренировкой. А затем, видимо, решила, что без нее этим унылым заклинателям слишком скучно, и сорвалась с места.
— Назад, Ночной кошмар! Фу! — попытался отозвать дворнягу Вэй.
Глядя на несущийся в меня лопоухий снаряд, я инстинктивно отбросил шар из фохата подруге и призвал «Плащ лозы». Псина немыслимым образом извернулась на бегу и прыгнула на Яньлинь, повалив ту на спину.
«Мяч» лопнул.
Дворняга, пыхтя, принялась облизывать возмущавшуюся подругу. Досталось и лицу, и одежде, и рукам, которыми Яньлинь пыталась оттолкнуть неожиданно воспылавшую к ней любовью Ночной кошмар… Или не к ней? А к не успевшему рассеяться фохату?
— Фу, Ночной кошмар!
Вэй вцепился в загривок собаке и наконец оттащил в сторону. Обернулся к подруге:
— Все в порядке?
— Ты это нарочно устроил! — Яньлинь обтерла лицо рукавом, брезгливо скривилась. — Тебе нравится выставлять меня на посмешище!
— Твои обвинения ранят меня в самое сердце своей несправедливостью, ласточка, — звучало бы гораздо искреннее, если бы при этом белобрысый не сдерживал улыбку, которую подруга, конечно, заметила.
— Как будто не ты надоумил ее напрыгнуть на меня! — вспыхнула она.
— Это Саньфэн…
— Меня не приплетай! Твоя псина — ты и должен заниматься ее дрессировкой! — огрызнулся я. — Кстати, мне показалось, или Ночной кошмар слизывала фоха…
В дверь постучали.
— Не открывай, — попросила Яньлинь. — Я выгляжу как пугало.
— А если за дверью нас ждут приключения? — по привычке возразил Вэй.
— Тебе утренних не хватило? — поинтересовался я.
Белобрысый пожал плечами. За дверью выждали, и, не получив ответа, объявили голосом Ся Мэй:
— Послание от главы Мэйсюань!
— Наверняка очередная уловка, — скривилась Яньлинь. — От этих бесстыжих девиц всего можно ожидать.
— Даже для Репейника подобная ложь чересчур, — возразил Вэй и направился к двери.
— А чем вы тут занимались, что так долго не открывали? — поинтересовалась Ся Мэй, входя в комнату.
— Медитировали, — буркнула Яньлинь.
— Втроем? — цветок с подозрением посмотрела на растрепанную заклинательницу. Помотала головой, словно пришедшая мысль была слишком нелепой. Подхватила меня под локоть, настойчиво потянула из комнаты. — Сейчас не время для занятий! Живо приводите себя в надлежащий вид и ступайте за мной! Бабуля ждет вас на празднике!
— Каком празднике? — уточнил я.
Лунный фестиваль уже прошел. До Нового года прорва времени.
— В вашу честь, конечно! Вы наши первые гости из другого Дома за демоны знают сколько лет, и глава Мэйсюань собирается официально представить вас Цветку.
Яньлинь ойкнула, побледнела.
— Всему Дому? Это катастрофа! Я в таком виде!.. А платье⁈ Прическа⁈ Почему вы не сказали про это утром⁈ Я же совершенно не готова!
— Сомневаюсь, что глава согласится ждать нас до утра, — покачал головой Вэй. — Но полчаса у нас, думаю, есть.
Он обернулся к Ся Мэй, и та неохотно кивнула, подтверждая: есть.
Опыт подсказывал, что девушкам для сборов нужно гораздо больше времени. Но когда через полчаса Яньлинь вернулась к нам, то выглядела вполне пристойно, чтобы предстать перед главой и старейшинами чужого Дома. Обслюнявленное Ночным кошмаром ханьфу подруга сменила на другое, дополнив его парадным поясом с геммой адептки. Волосы забрала в косу, уложив ее вокруг головы и украсив живыми цветами — прическа хоть и простая, смотрелась очень мило.
— Ужасно выгляжу, да? — обреченно уточнила Яньлинь, спрятала лицо в ладонях. — Нет! Я не перенесу такого позора! Идите без меня!
— Боюсь, твое отсутствие воспримут как оскорбление, — Вэй взял ее за руку, положил себе на локоть. — Пусть только посмеют усомниться, что в Доме Колючей Лозы живут самые красивые девушки Спектра!
— Ты меня утешаешь…
— Это истина! Наш Дом самый лучший! И девушки у нас самые лучшие! Скажи, Саньфэн? — белобрысый обернулся ко мне за поддержкой, и я кивнул. Вэй продолжил: — Кто еще способен и гору Тяньмэнь покорить, и дикарей обворожить, и вытерпеть крутой нрав старейшины Диши? Тебя вот он никогда не выгонял со своих уроков, обещая отходить палкой!
— Учитель Диши ждет от учеников серьезного отношения к делу! А ты…
— А я со всей серьезностью превращаю любое дело в несерьезное!
Яньлинь шутливо ткнула солнечного гения в бок. Кажется, белобрысый добился, чего хотел: подруга явно успокоилась.
— Пока вы тут воркуете, мы точно опоздаем! — недовольно поджала губки Ся Мэй, которую явно задели слова Вэя, ревниво вцепилась в мою руку и потянула на улицу.
Вэй и Яньлинь поспешили следом. Ночной кошмар увязалась за нами, намекая, что она тоже красивая и лучшая, но белобрысый преградил ей путь.
— А вот ты останешься здесь! Иначе нас точно обвинят в оскорблении Дома. Не хватало еще, чтобы ты сгрызла туфли главы! Или разрыла клумбу с ее любимыми пионами!
А я-то думал, на кого перед нашим отъездом Пинг так орал!
Хотя солнце еще не закатилось за горизонт, на улицах было подозрительно мало народа. Куда-то подевались все девушки, которые половину дня кружили возле нашего дома, словно лисы у курятника. В садах наставниц Цветка тоже царила тишина, только от школы младших учениц доносился привычный гам: дети всегда и везде остаются детьми.
Похожие книги на "Проклятие Серых земель (СИ)", Бриз Виталий
Бриз Виталий читать все книги автора по порядку
Бриз Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.