Жрец Хаоса. Книга ХI (СИ) - Борзых М.
— Я… — Шанталь попыталась собраться с мыслями, но я лишь усилил свой напор.
— Вы понимаете, что только на основании этого я могу обвинить и вас, и Зислангов в убийстве князя Ингвара Утгарда? И не просто виру вам выставить, а начать родовую войну. Причём действия вашего деда, герцога Аларда, вполне вписываются в эту теорию, когда он сперва убил едва ли не последнего законного представителя и претендента на земли Утгардов, после напал на его внучку, пытаясь принудить её к браку, а затем, используя то самое магическое средоточие, пытался вживлять его в тела своих потомков, подбирая оптимальный сосуд для прохождения проверки «свой-чужой». Я думаю, за такое герцога Аларда Зисланга свои же сожрут. И ведь не отмоетесь.
Шанталь смотрела на своего спасителя круглыми от ужаса глазами. Страх прорвал плотину, и слова полились из девушки бурным потоком:
— Но ведь это же не так! Средоточие… Меня украли! Там был какой-то операционный стол, твари вырвали моё собственное средоточие и вставили это… Я даже не знаю, где я находилась. Это… Это всё похоже на бред, но это правда! Мы ничего не воровали и не убивали кого-то. Если бы у деда было такое средоточие, он бы попытал счастья и сам, — уже совсем тихо закончила она.
— В последнее замечание я охотно поверю, но весь ваш рассказ очень похож на бред, дорогая Шанталь. И вряд ли вам кто-то поверит, — девушка опустила голову, скрывая выражение лица за водопадом волос. — Но на ваше счастье или на вашу беду, верю вам я. Что, совершенно не отменяет того, что по доброте душевной или же из определённых планов, я на вас весьма потратился. Но я не принц из сказки, ни разу. Я остаюсь человеком там, где это возможно и где это не угрожает репутации и будущему моей собственной семьи. По-человечески мне вас было жаль, но, как глава рода, я прекрасно осознаю, что подобные затраты не оправданы. Судя по тому, что я узнал о Зислангах, ваш дедушка не возместит мне подобных трат. Поэтому это придётся сделать вам.
— Какова цена? — всё ещё храбрилась девица.
— Полная свежеубитая и не выпотрошенная туша ледяной виверны.
— Вы издеваетесь? Да такую цену ни один здравомыслящий маг бы не заплатил! Я признаю долг жизни, но на этом всё! — топнула босой ногой девица, и по острову прошла дрожь. Видимо, стихия отчасти отреагировала на нервозность магички.
— Вообще-то я вам не только жизнь спас! Я вам магическое средоточие восстановил и инициацию магии провёл! — с наглой улыбочкой поддел я Шанталь, разом увеличивая размеры её долговых обязательств передо мной.
— Ложь! — тут же возмутилась та, но после чуть смутившись добавила: — Полуправда! Средоточие есть, но магии в нём не прибавилось ни на гран!
Чтобы окончательно купить девицу с потрохами, я резанул себе в руку и поклялся:
— Я, Юрий Викторович Угаров, клянусь кровью и силой, что у Шанталь Зисланг инициировался ещё один вид магии, кроме смены ипостаси.
Над моими плечами вновь полыхнуло сразу два силуэта, а я добавил:
— И я не просто знаю, какая это магия. Я могу вас обучить ею пользоваться. Но и это тоже придётся отработать.
Шанталь смотрела на меня со смесью надежды и отвращения. Лицо её исказил оскал, мало напоминающий улыбку:
— В койке должна буду вас ублажать?
Я расхохотался.
— Боги упаси. Вам жизни не хватит таким образом со мной расплатиться. Да и моей будущей супруге вряд ли понравится появление у меня второй жены или наложницы. Нет.
— Чего же вы от меня хотите? — в отчаянии уставилась на меня голландка.
— Для начала — обмена клятвами о ненападении и о неразглашении любой информации связанной с Угаровыми и мной личной. Затем оказание мне посильной магической помощи до момента выплаты долга. Взамен я гарантирую вам адекватное отношение, отсутствие постельных притязаний, взаимную клятву о ненападении на вас лично и неразглашении любой информации, касаемой вас.
— Вы что-то говорили об обучении… — рискнула напомнить Шанталь, начиная торговаться. Мозги всё же у неё имелись, что не могло не радовать.
— Обмен клятвами о наставничестве тоже включен в подарочный пакет, — обворожительно улыбнулся я. — Я гораздо больше ценю союзников, помогающих по совести, а не по принуждению. И да, одна услуга мне понадобится прямо сейчас.
— Какая? — тут же насторожилась голландка.
— У меня есть друг-оборотень, вроде вас, связанный с огненной стихией, которого его двоюродный дедушка нашпиговал стрелами, словно подушечку для иголок, когда тот спасал мать, сгоравшую на ритуальном столбе.
— Неужто орденцы? — ужаснулась Шанталь.
— Можно и так сказать. Заодно мой друг попал под проклятие аналогичное срабатыванию пустотной бомбы. С начисто опустошенным резервом, он не в состоянии начать регенерировать. Ему нужно тепло, огонь. А ваша змейка, насколько я понимаю, может дать это тепло. Поэтому я вас прошу: смените ипостась и в своём естественном виде согрейте моего друга, чтобы мы смогли запустить его естественную регенерацию. Об этом никто никогда не узнает. Я вам клянусь.
Я для наглядности продемонстрировал Шанталь краткую иллюзию с происходившим в долине реки Саны. Девушка, впечатлившись, даже вскрикнула, прикрыв ладошкой рот.
С минуту она раздумывала, а после в её глазах зажёгся коварный огонёк.
— А что, если я не соглашусь давать вам клятвы, а за спасение вашего друга потребую простить мой долг? — Шанталь искала варианты уйти от ответственности и навязанных клятв. Наружу полезло то самое аристократическое воспитание со всеми его интригами и хитростью.
Только не с тем она решила торговаться.
— Что ж, ваше право, — пожал я плечами. — Друга я найду, чем согреть. А средства за ваше спасение я получу иным способом. Если ваша семья не оплатит, то продам вас как рабыню.
— Не-е-ет! Вы не посмеете! Я аристократка иностранная! Меня будут искать!
— Не особо титулованная и не особо важная в иерархии собственной семьи аристократка, к тому же пропавшая при неопределённых обстоятельствах. Поищут и забудут, — намеренно дразнил я магичку.
— Вы не знаете моего отца! Он не сдастся!
— Ну, почему же, знаю. Весьма достойный человек. И если вам станет легче, то он вас действительно ищет. Но вы, Шанталь, по сути, моя рабыня. Я купил вашу жизнь у вашей первостихии задорого и могу точно так же её продать. Вот только в таком случае магическое средоточие, за которое я заплатил, я заберу себе, вернув вас в то же состояние, в котором вы попали ко мне в руки. Могу даже в таком виде вернуть вас в семью. Как думаете, как резко изменится ваше котирование в роду без магического средоточия и за кого вам тогда предстоит выйти замуж?
У Шанталь взгляд метался в разные стороны, она начала чуть светиться алым в темноте. Видимо, гнев пробудил лаву в её второй ипостаси и требовал выхода вовне. Девица пыталась отыскать выход и не находила его.
— Это шантаж! А вы… Вы бесчестный ублю…
— Поаккуратнее со словами, — оборвал я магичку на полуслове. — Во-первых, вы сейчас говорите с князем, а, во-вторых, с фактически единственным человеком, который может обучить вас работать с новой собственной силой, у которого есть знания и возможности для этого. Вот и подумайте. Со мной вы можете достичь гораздо больших магических вершин и укрепить собственное социальное и династическое положение. Ну а без меня? Скорее всего, умрёте, став простецом. Проживёте самую обычную жизнь, что-то в районе ста лет или меньше. Выйдете замуж за кого-нибудь, на кого укажет ваша семья, и будете счастливо рожать детишек. Возможно, даже магически одарённых. Ведь отсутствие средоточия — травма приобретённая, а не врождённая инвалидность. Вот только выбирать вам всё же придётся сейчас.
— Не такой уж вы и благодетель, как хотели казаться, — шипела змеёй Шанталь всем своим видом желая придушить меня в данный момент времени.
— А я вас сразу предупредил, что не смахиваю на принца на белом коне.
Девице понадобилось ещё минуты три, прежде чем она тихо ответила:
— Я согласна.
Похожие книги на "Жрец Хаоса. Книга ХI (СИ)", Борзых М.
Борзых М. читать все книги автора по порядку
Борзых М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.